该中英惯用例句:
| - 人生应该树立目标,否则你的精力会白白浪费。(彼得斯)
Have an aim in life, or your energies will all be wasted.( R. Peters) - 人生应该树立目标,否则你的精力会白白浪费。(彼得斯)
Have an aim in life, or your energies will all be wasted. ( R. Peters) - 拉哥美国佛罗里达州西部一城市,位于墨西哥湾沿岸、圣彼得堡西北。是旅游胜地和该地区的柑橘果树加工业中心。人口65,674
A city of western Florida on the Gulf of Mexico northwest of St. Petersburg. It is a resort and processing center in a citrus-growing area. Population,65, 674. - 市民向政府递交请愿书, 要求为该市安装电灯。
The townspeople sent a petition to the government asking for electric light for the town. - 该请愿书上有近五十万人的签名。
The petition bore nearly half a million signatures. - 该请愿书奉命暂搁一边,以后讨论。
The petition was ordered to lie on the table. - 市民向政府递交请愿书,要求为该市安装电灯。
The townspeople sent a petition to the government asking for electric light for the town. - 在ibm操作系统vse中,将程序段从某子库移到虚拟存储器,并将控制权移交给该程序段。
In VSE, to bring a program phases into virtual storage from a sublibrary and pass control to this phases. - 安曼约旦首都和全国最大城市,位于该国的中北部。这个地方史前时代就有人居住,罗马和拜占庭统治时期称为费拉德尔菲亚(费城),人口777,500
The capital and largest city of Jordan, in the north-central part of the country. Occupying a site inhabited since prehistoric times, the city was known as Philadelphia while the Romans and Byzantines controlled it. Population,777, 500. - 民都洛岛菲律宾中西部一岛屿,位于吕宋岛以南。西班牙于1570年最先到达该岛
An island of the west-central Philippines south of Luzon. It was first visited by Spaniards in1570. - 要当一个真正的哲学家,就应该能够把哲学一笑置之。
To be a real philosopher one must be able to laugh at philosophy. - 要克服恐惧症你该怎么办?
What can you do to try to get rid of phobias? - 你该给我打个电话才是!
You may have phone me! - 凹槽慢速照片上任何清晰的纹路,该照片包含个别选择或整体中一部分
Any of the distinct grooves on a long-playing phonograph record that contains an individual selection or a separate section of a whole. - 那个照相复制本非常蹩脚,不过你应该能够看懂的。
It is a very poor photocopy but you should be able to make something of it. - 好了,别发脾气了。你该早点好好地睡一觉,明天照相时才会神采奕奕的。
Come now, don’t get into a tantrum. You must get your beauty sleep for the photographer tomorrow. - 该科近期添置了非常精密的仪器,包括一台电脑化的数码微距影象摄录器,大大改善了向法庭提供的服务。
The bureau's recent acquisition of very sophisticated equipment, including a computerised system for the capture of digital image photomicrographs, has significantly improved the service which can be provided to courts. - (海)透光层的属于、关于或组成水体最上层的,该层可接受充足的光线以利于绿色植物的光合作用和生长
Of, relating to, or being the uppermost layer of a body of water that receives sufficient light for photosynthesis and the growth of green plants. - 当菲利斯·本森感到有压力时,她知道她该去哪里。
When Phyllis Benson feels stressed, she knows just where to go. - 在这种情况下,他应该请医生。
In such a case, he should call the physician. - 自体有效物质一种有机物质,如激素,由机体的一部分产生,由血液,淋巴或体液运输至机体的另一部分并对该部分施加生理效应
An organic substance, such as a hormone, produced in one part of an organism and transported by the blood, lymph, or sap to another part of the organism where it exerts a physiologic effect on that part. - 适应性由于长期使用某种药物而产生的对该药的生理上的耐药性
Physiological tolerance to a drug resulting from repeated use. - 入侵的军队将该市掠夺一空.
The town was pillaged by the invading army. - 人们常讲该港口的一些著名领港员的故事。
Men yarn of the harbour's famous pilots. - 飞行员应该往被大雪封住的村子空投物品,但由于组织工作没有做好,他们的空投没有成功。
The pilots were supposed to drop supplies to the snow-bound villages, but the organization was poor and they pranged up the whole operation. - 该军在华中及苏南一带者尚有九万余人,虽受日寇和反共军夹击,必能艰苦奋斗,尽忠民族国家到底。
With more than 90,000 troops remaining in central China and the southern part of Kiangsu, the New Fourth Army, though subjected to pincer attacks by the Japanese aggressors and the anti-Communist troops, will certainly fight on despite all hardships and will never cease to render loyal service to the nation. - 该州还有3个非官方的名称;因其大规模的菠萝加工业被称为菠萝州;因其美丽的自然风光而被称为太平洋的天堂;还应为其最后加盟美利坚而被称为最年轻的州。
Hawaii is also known unofficially as the Pineapple State for its extensive pineapple industry, the Paradise of the Pacific for its natural beauty, and the Youngest State because it is the last state to join the Union. - 每一个图书馆都应该努力使某一方面(的图书)齐全,哪怕只是针头[俚语亦有“笨蛋”之意]的历史也好。
Every library shall try to be complete on something, if it is only the history of pinhead. - 每一个图书馆都应该努力使某一方面(的图书)齐全,那怕只是针头的历史也好。
Every library should try to be complete on something, if it were only the history of pinheads. - 他不应该被推到顶点。
He did not want to be pinnacled. - 不能把全部希望寄托于赢得足球普尔,你应该出去找一份工作才是。
It's no good pinning your faith on winning the football pools; you'd better go out and find a job. - 该系统用于攻击定位精确的目标时的效果很好。这种目标先前难以用常规攻击方式加以摧毁(空军的许多轰炸机被密集的防空炮火所击落)。
This was used to good effect in attacking pinpoint targets that had previously resisted conventional attacks(and had gotten many Air Force bombers shot down by dense defenses).
|
|
|