流中英惯用例句:
| - 因产卵顺流入海的在淡水中生活但移到海水中产卵繁殖的。用于鱼类
Living in fresh water but migrating to marine waters to breed. Used of fish. - 维修流经私人地段的主要水道以往困难重重,现时渠务署获《土地排水条例》赋予权力,可进入私人地段,在已公布的主要水道进行渠务工程和移走障碍物。
Maintenance of main watercourses passing through private land was a major problem in the past. The DSD is now empowered under the Land Drainage Ordinance (LDO) to gain access through private land to carry out drainage works and remove obstructions in gazetted main watercourses. - 不过,在这些河溪实施水污染管制措施后,已渐见成效,水质正慢慢改善,评为"极佳"或"良好"的溪流比率,由一九八六年的27%增至一九九六年的60%,而归入"极劣"或"恶劣"级别的溪流,则由一九八六年的52%下降至一九九六年的23%。
However, pollution control measures are now having a positive effect on the watercourses, and their quality is slowly improving. The percentage of rivers in the 'good' and 'excellent' categories improved from 27 percent in 1986 to 60 percent in 1996, and the percentage in the 'bad' and 'very bad' categories fell from 52 percent in 1986 to 23 percent in 1996. - 我一看到丰盛的宴席嘴里就流出唾液;他眼里流泪了。
My mouth watered at the prospect of a good dinner; His eyes watered. - 这片土地受这些河流灌溉。
The land is watered by these rivers. - 他一看到那食物就流囗水。
His mouth watered at the sight of the food. - 山西平原由流经这里的汾河灌溉。
The Shanxi plain is watered by the Fen River which runs through it. - 这个湖的水流出後形成一个大瀑布
The waters of the lake flow out over a large waterfall - 我在流口水了。
My mouth is watering. - 那股冷风使我的眼睛流泪。
My eyes are watering because of that cold wind. - 再等下去我要流口水了。
I'll be watering if I wait any longer. - “如果这也是空气,那我的眼睛怎么会不流眼泪呢?”
"How come if it's air, my eyes aren't watering?" - 第四十五条 国家对农业的投入用于下列基础设施和工程建设:治理大江大河大湖的骨干工程,防洪、治涝、引水、灌溉等大型水利工程,农业生产和农产品流通重点基础设施,商品粮棉生产基地,用材林生产基地和防护林工程,农业教育、农业科研、技术推广和气象基础设施等。
Article 45 The input to agriculture by the State shall be used in the following infrastructure and engineering projects: key projects for harnessing big rivers and lakes, large-scale water conservancy projects for flood and waterlogging control, diversion and irrigation, major infrastructure facilities for agricultural production and circulation of agricultural products, production bases of commodity grain, commodity cotton and timber forest, projects for shelter-forest, and fundamental facilities for agricultural education, agricultural scientific research, popularization of technology and meteorology. - 滑铁卢是一场由二流司令获胜的一流战役。
Waterloo is a battle of the first rank win by a captain of the second. - 滑铁卢是一场由二流司令获胜的一流战役。
Waterloo was a battle of the first rank won by a captain of the second. - 分享水资源:若干情况世界上有261个流域跨越两个或更多国家的政治疆界。
SHARING WATER RESOURCES: SOME FACTS S There are 261 watersheds that cross the political boundaries of two or more countries. - 振幅电压或电流波所能达到的最大绝对值
The maximum absolute value reached by a voltage or current waveform. - 频率单位时间内某种完整波动的重复次数,例如电流
The number of repetitions per unit time of a complete waveform, as of an electric current. - 结果,随着岁月的流逝,文凭将逐渐失去权威性,而更加成为装饰品。
As a consequence, diplomas will become weaker and more ornamental as the years go by. - 溶解的固体源于陆地岩石的“风化作用”过程,它们溶解在雨水里,并且由河流带人海洋。
The dissolved solids come from “weathering processes of the continental rocks being dissolved by rain and flowing out to sea with the rivers. - 她为自己逝去的青春痛苦地流泪。
She wept bitter tears over her lost youth. - 伤口流脓。
The wound is weeping. - “重新站在我的王国的土地上,我激动得流泪了。”
"I weep for joy to stand upon my kingdom once again." - 那些使人流泪的老电影总是使我感到悲伤。
Those old weepy movies always make me feel blue. - 他取消了整个管理阶层,最终发起了著名的“群策群力”工作程序,同一操作流程不同级别的全体员工与他们的上级聚在一起召开“市镇会议”,员工们就如何更好地运营提出问题或提供建议——对其中的80%要当场做出某种答复。
Welch wiped out entire layers of management, eventually launched the famous workout process, in which employees at all levels of an operation gather for “ town meetings” with their bosses and ask questions or make proposals about how the place could run better --80% of which must get some kind of response then and there. - 碳精棒两根棒的任一根,电流流经该棒形成电弧,如在闪电或焊接时
Either of two rods through which current flows to form an arc, as in lighting or welding. - 血从伤口流出来。
Blood welled from the cut. - 她是一个乡下姑娘,从不靠妆扮美饰自己,但她的美目流盼能使所有的美容术黯然。
Is a Country Wench, that is so far from making herself beautiful by art that one look of hers is able to put all face-physick out of countenance. - 他们因喜悦而流泪。
They wept tears of happiness. - 他说不出话来,他抱住左大爷时流出了眼泪。
Words fxiled him.He wept as he enbraced Uncle Zuo. - 全世界的人都在为《泰坦尼克》的结尾而流泪。
People all over the world have wept at the end of "Ttanic". - 孩子扑到妈妈怀里,妈妈高兴得流下眼泪。
The boy threw himself into his mother's arms while she wept for joy.
|
|
|