中英慣用例句:
  • 臺灣的開拓發展史,凝聚了包括當地少數民族在的中國人民的血汗和智慧。
    The history of Taiwan's development is imbued with the blood, sweat, and ingenuity of the Chinese people including the local ethnic minorities.
  • 此新的802.11b標準在保留原標準的糾錯、安全、電源管理和其他優點的情況下,增加了一項關鍵容,即把帶寬增加到11兆位/秒的技術。
    Intended to retain the error-correction, security, power-management and other advantages of the original, the new 802.11b standard adds a key ingredient -- technique for increasing bandwidth to 11M bit/sec.
  • 在一個版圖或州居住的人。
    the people who inhabit a territory or state.
  • 由若幹南非城鎮組成的一個大城市,位於南非約翰斯堡西南;由南非黑人單獨居住。
    a large collection of African townships southwest of Johannesburg in South Africa; inhabited solely by Black Africans.
  • 組織胞漿菌病,網狀皮細胞真菌病一種由於感染組織胞漿屬真菌所致通常無癥狀,但偶而産生嚴重的肺炎或流行感冒狀的癥候,並且傳播到其分器官和係統中去
    A disease caused by the inhalation of spores of the fungus Histoplasma capsulatum, most often asymptomatic but occasionally producing acute pneumonia or an influenzalike illness and spreading to other organs and systems in the body.
  • 將氣吸入肺內;吸氣
    To draw(something) into the lungs; inhale.
  • 在的氣質性格、脾氣的在氣質
    Inherent quality of character and temperament.
  • 具有在的生理或心理能力、才能。
    having inherent physical or mental ability or capacity.
  • 品質、屬性、特徵在的屬性或特徵,或歸結為某人某物的屬性或特徵
    A quality or characteristic inherent in or ascribed to someone or something.
  • 潛力,潛能成長、發展或形成的在能力或才能
    The inherent ability or capacity for growth, development, or coming into being.
  • 1994年10月,中方重申這一承諾,承擔了不出口在性能至少達到300公裏射程和500公斤有效載荷的地對地導彈的義務。
    In October 1994, China reaffirmed its promise and undertook the obligation of not exporting ground-to-ground missiles inherently capable of reaching a range of at least 300 kilometers with a payload of at least 500 kilograms.
  • 包括人類在的所有活生物的特徵,在本質上都是由儲存在從父母繼承而來的dna的信息所决定的。
    The characteristics of all living organisms, including human, are essentially determined by information contained within DNA that they inherit from their parents.
  • 斯坦福在一年賭掉了他的遺産。
    Stanford played away his inheritance within a year.
  • 抗寄生物的消滅或抑製人體及動物體寄生蟲生長繁衍的
    Destroying or inhibiting the growth and reproduction of human or animal parasites.
  • 分泌素一種由肌體組織産生的,能使該組織細胞的有絲分裂産生可逆性抑製的多肽
    Any of several polypeptides that are produced by a body tissue and that cause the reversible inhibition of mitosis in the cells of that tissue.
  • 中國積極參與了聯合國係統國際人權法律文書的起草和製定工作。中國多次派代表參與國際人權法律文書的起草工作組,其中包括聯合國《兒童權利公約》、《保護所有移徙工人及其傢屬權利國際公約》、《禁止酷刑和其他殘忍、不人道或有辱人格的待遇或處罰公約》、《個人、團體和社會機構在促進和保護世所公認的人權和基本自由方面的權利和義務宣言》和《保護民族、種族、語言、宗教上屬於少數人的權利宣言》等工作組。在這些工作組。
    China has taken an active part in drafting and formulating international legal instruments on human rights within the UN, and has sent delegates to participate in working groups charged with drafting these instruments, including the UN Convention on the Rights of Children, the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Their Families, the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, the Declaration on the Right and Responsibility of Individuals, Groups and Organs of Society to Promote and Protect Universally Recognized Human Rights and Fundamental Freedoms, and the Declaration on the Protection of Rights of Persons Belonging to National, Ethnic, Religious and Linguistic Minorities.
  • 但是,有些人歪麯事實或不顧基本的事實,對中國的計劃生育事業妄加評論,指責其“違反人權”、“不人道”,甚至把他們的價值觀念強加於中國,以“保護人權”為藉口嚮中國施加壓力,干涉中國的政,這是中國斷然不能接受的。
    However, some people, distorting or disregarding the basic facts, have made improper comments on China's family planning programme, criticizing it as a "violation of human rights," and denouncing it as "inhumane." They have even tried to impose their values and ideas on China, using the excuse of "protecting human rights" to put pressure on China and to interfere in China's internal affairs. This is totally unacceptable.
  • 在計算機例程執行的開始或其規定的點上,將計數器、開關、地址或存儲器的容置成0或其它初始值。
    assign an initial value to a compute program.
  • 若程序訪問自己存塊以外的數組,或者在初始化之前使用存(屬於常規編程錯誤),會産生不可預測的後果。
    If a program accesses the array outside of its memory block or uses the memory before initialization (common programming errors) there will be unpredictable results.
  • 中國已建成國衛星公衆通信網,國衛星通信話路達7萬多條,初步解决了邊遠地區的通信問題。
    The establishment of the domestic satellite public communication network, with more than 70,000 satellite telephone channels, has initially solved the problem of communication in remote areas.
  • 在戒指側有姓名的首字母m.l.j。
    ) Inside the ring were the initials M.
  • ,該局還集合地區的公司、健康護理機構、教育團體、政府部門和其他組織的資源,創立安全係社區計劃。
    During the year, the council made a start in initiating the 'Safe Community' project which drew on the resources of corporations, health care providers, educational institutions, government departments and organisations at district level.
  • 教育署於二零零零年開始推行為期半年的全日製課程,作為地新來港兒童的另一項抵港後服務。
    Since 2000, a full-time six-month initiation programme has been introduced as an additional mode of post-arrival service for newly arrived Mainland children.
  • 改革開放以來,中國政府在全國範圍大力開展扶貧開發工作,使貧睏人口連年大幅度減少。
    Since the initiation of reform and opening-up, the Chinese government launched vigorously a nationwide operation to seek development and provide assistance for the people in poverty-stricken areas, which helped reduce the poverty-stricken population in great numbers for many successive years.
  • 1979年改革開放以來,中國在全國範圍開展了有計劃、有組織、大規模的扶貧開發工作,到2000年底,農村貧睏發生率從1978年的30.7%下降到3%左右。
    Since the initiation of reform and opening-up in 1979, China has engaged in a large-scale, development-oriented aid-the-poor drive nationwide in a planned and organized way. By the end of 2000, the incidence rate of poverty in rural areas had dropped from 30.7 percent in 1978 to about 3 percent.
  • 蚊子會吸我們的血。更糟的是,它會把毒註入我們的體
    The mosquito will suck our blood. What's even worse, it will inject poison into our bodies.
  • 麻醉註射靜脈的麻醉劑註射
    An intravenous injection of a narcotic.
  • 嚮動物體註射輕輕地殺死。
    kill gently, as with an injection, as of pet animals.
  • 腰部內傷
    internal injury of lower back
  • 他們當中沒有一個人瞭解他要演講的容。
    None of them got an inkling of the kind of speech he was about to make.
  • 北京是一個陸城市。
    Beijing is an inland city.
  • 地100英裏處叢林較少。
    There's not much jungle 100 miles inland.