中英慣用例句:
  • 你是怎樣保持頭髮捲的?
    How do you keep your hair in curl?
  • 我喜歡蜷麯而臥看故事書。
    I like to curl up with a story book.
  • 我知道你不喜歡湯姆,我看見湯姆說話時,你撅個嘴,露出一付不屑一顧的樣子。
    I know you don’t like Tom. I saw you curl your lip when he spoke.
  • 她衹能夢想再重新屈身躺在那幹淨的亞麻床單上。
    She could only dream of the time when she could curl up between clean linen sheets again.
  • 美國的商店充斥各種護發用品:洗發液、護發素、染發膏、噴霧潤絲、永久性染發劑、臨時染發劑、定形膠、摩絲、光亮劑、鬆發劑、捲發劑和手持噴霧器。
    American drug stores burst with hair care products:shampoos, conditioners, cream rinses, spray-on detanglers, permanent colourants, temporary colourants, setting gels, styling mousses, gloss en-hancers, curl relaxers, curl activators, and holding sprays.
  • 當他酒酣耳熱的時候,縮起兩腳,蹲在椅上,暢新舊約,傾耳而聽,面上現未曾有的笑容。
    Whenever he was flushed with the joy of his wine, he would curl up his legs and squat squarely on a chair. Wearing an incomparable smile on his face, he spoke his mind, drawing everyone's attention.
  • 覆蓋濃厚的、通常是纏結的或者捲麯的毛發。
    covered with dense often matted or curly hairs.
  • 它那周圍都是濃密捲毛的深色、好奇的眼睛閃爍活力。
    Surrounded by masses of curly hair,his dark inquisitive eyes sparkled with life.
  • 老鼠沒回答,於是,愛麗絲熱心地說了下去,“告訴你,我傢不遠有一隻小狗,—衹眼晴明亮的小獵狗,你知道,它長那麽長的棕色捲毛。
    The Mouse did not answer, so Alice went on eagerly: `There is such a nice little dog near our house I should like to show you! A little bright-eyed terrier, you know, with oh, such long curly brown hair!
  • 目前,dsss控製着市常
    DSSS currently dominates the market.
  • 當然,目前華文網絡的發展仍然面對一些問題。
    Currently, Chinese-medium Internet still faces problems.
  • 這項工作已經完成,課程發展議會亦發表了報告書,確立未來十年的課程發展路嚮,並製定了一套開放而靈活的課程架構,重協助學生學會學習。課程發展處現正與學校緊密合作,分階段推行有關的工作。
    A report which sets out the directions of curriculum development for the next 10 years has been published. An open and flexible curriculum framework which focuses on helping students learn how to learn has been developed and the Curriculum Development Institute is working with the school sector on phased implementation.
  • (比爾醉得不曉人事)柯裏太太和藹地笑。"親愛的,你沒得事吧?"她對比爾說道,"老兵死不了。"
    (Bill is helplessly drunk) Mrs. Curry smiled graciously.": You're quite all right, aren't you, dear? "she said to Bill. "Old soldiers never die."
  • 他喘着氣詛咒。
    He wheezed out a curse.
  • 喝醉了的海員們咒駡過往的士兵。
    The drunken sailors cursed and swore at passing soldiers.
  • 我發現許多土豆已經被人挖走,我開始咒駡自己的命運並手把剩下的挖出來。
    I found a lot of my potatoes had been dug up. I cursed my luck and began digging up those that were left.
  • 他坐咒駡自己,直到把茶煮濃了。
    He sat, cursing himself, till his tea was stewed.
  • 我低聲咒駡着老闆。
    I was cursing my boss under my breath.
  • 柯特喝了威士忌酒,接又喝了一品脫啤酒。
    Curt chased the whisky down with a pint of beer.
  • 粗俗的工業城市;簡略的總結並不意味不優雅;粗俗的行為。
    an ungracious industrial city; this curt summary is not meant to be ungracious; ungracious behavior.
  • 課稅增加了;我們的支付能力下降了;各級政府面臨嚴重的收入短缺;交換手段在貿易過程中遭到了凍結;
    Taxes have risen, our ability to pay has fallen, government of all kinds is faced by serious curtailment of income, the means of exchange are frozen in the currents of trade;
  • 城堡被一層煙霧遮掩
    The castle was hidden behind a curtain of smoke.
  • “也許他戴單片眼鏡是因為他的一隻眼睛出了點問題,”查爾斯說。比利轉過身來,正面對他,粗魯地說道:“不可能”。
    "Perhaps he wore a monocle because he had something wrong with one eye," Charles said. Billy turned to face him, "Won't wash," he said curtly.
  • (她說這話時,還試行個屈膝禮,可是不成,你想想看,在空中掉下來時行這樣的屈膝禮,行嗎,)“如果我這樣問,人們一定會認為我是一個無知的小姑娘哩。
    (and she tried to curtsey as she spoke--fancy CURTSEYING as you're falling through the air! Do you think you could manage it?) `And what an ignorant little girl she'll think me for asking!
  • 好萊塢似乎充滿了麯綫動人的金發女郎;身緊身衣的體態婀娜的年輕女郎。
    Hollywood seems full of curvaceous blondes; a curvy young woman in a tight dress.
  • 海象彎麯的長牙;他咧嘴似乎在微笑,眼裏卻露兇光。
    the curved tusks of a walrus; his curved lips suggested a smile but his eyes were hard.
  • 他躺在地板上,頭下枕一個墊子。
    He lay on the floor with a cushion under his head.
  • 她倚着靠墊沉思。
    She snuggled up against a cushion, thinking.
  • 跪墊,踏腳墊用來踏腳或跪的厚墊子
    A thick cushion used as a footstool or for kneeling.
  • 我轉身指一個看不清楚的靠墊上那一堆像貓似的東西,接說下去。
    I continued, turning to an obscure cushion full of something like cats.
  • 然而瓶子上沒有“毒藥”字樣,所以愛麗絲冒險地嘗了嘗,感到非常好吃,它混合櫻桃餡餅、奶油蛋糕、菠蘿、烤火雞、牛奶糖、熱奶油面包的味道。愛麗絲一口氣就把一瓶喝光了。
    However, this bottle was NOT marked `poison,' so Alice ventured to taste it, and finding it very nice, (it had, in fact, a sort of mixed flavour of cherry-tart, custard, pine-apple, roast turkey, toffee, and hot buttered toast,) she very soon finished it off.
  • 被嚴格監視着
    Kept under close custody.