中英惯用例句:
  • 甲卡车;有钢板的保险箱
    An armor-plated truck; a steel-plated safe.
  • 开关或继电器的导体端部;(通常是合金或镀金的)一个金属片,当置接通时电流流经它,当它同另一个触点分离时则切断电路。参阅relay。
    A conductor termination in a switch or relay a metal element(usually of special alloy or plating) through which current flows when the device is closed and which separates from another contact to open the circuit.
  • 现役军人;军队已备战;检阅战斗武
    on active duty; the platoon is combat-ready; review the fighting forces.
  • 能够通过录音机的读写磁头传送磁带录音效果的机械置。
    a mechanism that transport magnetic tape across the read/write heads of a tape playback/recorder.
  • 网站缓存服务器也是安用于滤去不想要网站(如playboy.com)的过滤器一类工具的好地方。
    Web caching servers are also a good location for tools such as filters used to screen undesirable sites, such as playboy. com.
  • 好玩的或者古怪的
    Playful or fanciful pretense.
  • 在游戏或者比赛中成某人。
    pretend to be somebody in the framework of a game or playful activity.
  • 一种儿童玩具,它在一根长棒的首端有马头形物;儿童跨骑在木棒上,作出驱马前进的样子。
    a child's plaything consisting of an imitation horsehead on one end of a stick; the child straddles it an pretends to ride.
  • 女人踏进这个连续不断的家族生活的图画里,并不是要做饰品或玩物,甚至根本也不做妻子,而是做家族的树的主要部分——使家族系统赓续着的要素。
    Into this picture of the continuous family life comes woman, not as a decoration or a plaything, nor even essentially as a wife, but as a vital and essential part of the family tree the very thing which makes continuity possible.
  • 我记得七、八岁的时候,每天放学回来,就到她家里去讨那些便药的纸匣子玩,她有时也给我许多药丸的蜡壳。
    I remember when I was seven or eight, I would go to her house after school to ask for the medicine cardboard boxes as playthings. She sometimes gave me several pill containers made of wax.
  • 到膝盖的格子呢褶短裙;苏格兰丘陵地带男人的着
    a knee-length pleated tartan skirt; worn by men in Scottish Highlands.
  • 作为饰打褶的布条。
    a strip of pleated material used as a decoration or a trim.
  • 苏格兰打褶短裙苏格兰高地男子所穿的服的一部分,带深褶,通常是格子花呢缝制的,长至膝部的一种裙子
    A knee-length skirt with deep pleats, usually of a tartan wool, worn as part of the dress for men in the Scottish Highlands.
  • 荷叶边饰一种通常把材料收拢或折叠在一条边上的饰性花边,如在一件衣服或一张窗帘上
    A strip of decorative, usually gathered or pleated material attached by one edge, as on a garment or curtain.
  • 已装满的谷仓
    Granaries filled to plenitude.
  • 垂规,铅垂线一种置,如铅垂线,用于从给定点标记竖直方向
    A device, such as a plumb line, used in marking the vertical from a given point.
  • 低劣的水管置从房子的价格中扣除了
    Poor plumbing deducts from the value of the house.
  • 我们雇了一个当地人做管道修工作.
    We employed a local man to do the plumbing.
  • 我们希望不久就把抽水马桶好。
    We hope to get the plumbing put in very soon.
  • 管子工是安和修理水管的人。
    A plumber is a person who fits and mends the plumbing.
  • 我们修复了这所旧房子,还安了新的配管系统
    We have renovated the old house and put in new plumbing.
  • 这个修水管的工人用绳子以及一种特殊的复合物把管子的接头包垫起来。
    The plumber packed the joint of the pipe with string and a special compound.
  • 饰羽毛用作饰妇女女帽的羽毛
    A plume formerly used to trim women's hats.
  • 用翎毛或者羽毛饰。
    adorned with feathers or plumes.
  • 以羽毛饰用或仿佛用羽毛来饰、覆盖或提供
    To decorate, cover, or supply with or as if with plumes.
  • 弹球戏在一种置下进行的游戏,在该置中玩球者操作一个活塞将球击倒至或沿着一个有障碍物或目标物的倾斜表面
    A game played on a device in which the player operates a plunger to shoot a ball down or along a slanted surface having obstacles and targets.
  • 他的衣袋着苹果鼓了起来。
    His pocket bulges with apples.
  • 他的囗袋鼓鼓囊囊满了橡子。
    He bulged his pocket with acorns.
  • 他的囗袋鼓鼓囊囊满了小石头。
    His pocket bulged with small stone.
  • 男人背心上的表的口袋。
    a pocket in a man's vest to hold a pocket watch.
  • 尖顶两条饰性弧线或曲线的交叉点,如三叶饰的内尖顶
    The point of intersection of two ornamental arcs or curves, such as the inner points of a trefoil.
  • (用手指点)那个穿黑西的男的。
    ( Pointing ) the man in black suit.