zhòngyīngguànyònglìgōu:
  • chú fēi chū xiànyào zài 1 yuè fèn biàn jiāng jiā guīméi yòu shí méi yòu gōng zuò
    Unless a miracle happened, I would be homeless in January, foodless, jobless.
  • huáng chuān chēng zài zhōng guó zhǎo dào zhèng zuò huǒ bàn jiāng zài běi jīng kāi shè bàn shì chùkāi shǐ jìn jūn zhōng guó shì chǎng
    Huang said his company has already found a Chinese government agency as its partner. It is opening an office in Beijing for a foray into the China market.
  • guǒ cháng hái 'é jiè chū 'é xiāng děng de chǔjìng hái tóng yuán xiān yàngbìng méi yòu yīn wéi tuī chí jiāng jié shěng de shí yòng shēn de huò xiǎng ér dào rèn hǎo chù qiú de jié zhì néng dào mǒu zhǒng cháng
    if he receives merely that, he is only in the same situation as at first, and has derived no advantage from delaying to apply his savings to his own benefit or pleasure. He will look for some equivalent for this forbearance: he will expect his advance of food to come back to him with an increase, called in the language of business, a profit;
  • zhè jiāng yòu jìn shǎo shù mín de jīng shè huì zhǎn shǎo shù mín píng děng quán de chōng fēn shí xiàn
    This will forcefully promote economic and social development in these regions, and the full realization of the equal rights of ethnic minorities.
  • men xiāng xìn jiāng yào bàn de sān jiè guó zhōu jiāng yòu huī běi jīng zuò wéi quán guó gāo xīn shù chǎn guó jiāo liú chéng guǒ zhuǎn huà sàn zhōng xīn de yōu shìdài dòng quán guó gāo xīn shù chǎn de zhǎn
    We believe the upcoming third high tech week will, for sure, forcefully give play to Beijing's advantages as the international exchange center and achievements transformation collecting and distributing center of the whole country, play a driving role and take the lead in the development of China's high-tech industries.
  • shì yòu de yǎn shuō zhěnéng qīng jiāng niàn chuán gěi tīng zhòng
    He is a forcible speaker who can easily get his idea across to the audience.
  • yòng tōng guò shī jiāng jīn shǔ róng huà zhù chéng de múzǐ 'ér zhù zào chéng xíng
    formed by forcing molten metal into a die.
  • zhǐ shī jiāng kōng zhù róng huà de qiú nèi 'ér xíng chéng
    (of glass) formed by forcing air into a molten ball.
  • lún fēng shàn pēn dòng zhǒng lún pēn dòng dài yòu fēng shàntōng guò jiāng kōng zhí jiē de lún pái guǎn 'ér chōng zǒng tuī
    A turbojet engine in which a fan supplements the total thrust by forcing air directly into the hot turbine exhaust.
  • rén zào rén zào xiān wéi zhǒng rén zào fǎng zhì xiān wéi jiāng yuán zhì xiān wéi jiāo qiáng xíng chuān guò pēn tóushǐ shēng chǎn chū lái de dào jiā
    Any of several synthetic textile fibers produced by forcing a cellulose solution through fine spinnerets and solidifying the resulting filaments.
  • qǐng fēi jiāng jūn
    Have some coffee, please, general ford.
  • láo gōng wèn jiāng chéng wéi xià jiè huì de mén huà
    The labour question must come to the fore next session.
  • chuán cháng xià lìng jiāng hóng shēng shàng qián wéi
    The captain of the ship ordered the red flag hoisted at the fore.
  • zǒng tǒng zuì jìn de jiǎng huà shì zhe xíng shì jiāng yòu suǒ biàn huà
    The recent statement of the president forecast a change in the situation.
  • běn zhèng zhōu 'èr biǎo shìzāo dào chù de bìlǔ qián zǒng tǒng téng sēn yòu běn guó ér zhè shēnfèn jiāng ràng liú zài běn zhè kuài xiān de shàngtóng shí néng ràng huí bìlǔ jiē shòu diào chá rén yuán de zhēn xùn
    Japan said on Tuesday that Peru's disgraced ex-president Alberto Fujimori has Japanese nationality, a status that allows him to stay in the land of his forefathers and probably avoid facing investigators in Peru.
  • gòng chǎn dǎng jué zàn zhù rèn lüè duó zhàn zhēnggòng chǎn dǎng duì qièzhèng de fēi lüè duó de móu jiě fàng de zhàn zhēng jiāng tǐng shēn chū 'ér zàn zhùbìng zhàn zài dǒu zhēng de zuì qián xiàn
    Communists will in no circumstances support any predatory war: They will, however, bravely step forward to support every just and non-predatory war for liberation, and they will stand in the forefront of the struggle.
  • shì hòusuí zhe chuán méi de zhú jiàn kāi fàng duì wài wén huà jiāo liú zēng duō fāng de xiǎngjià zhí guān niàn jiāng gèng wéi zhōng guó rén suǒ shú zhī fāng de jìng zhēng jīng shén yóu niàn jiāng zhú jiàn wéi zhōng guó rén bié shì chǔyú kāi fàng qián yán de zhī shí fènzǐ jiè rén shì qīng nián xué shēng suǒ tuī chóng
    Firstly, as China's media industry opens up and with greater cultural interactions with the West, Chinese will become more familiar with Western ideas and values. Western emphasis on competition and freedom will be extolled, particularly by Chinese intellectuals, entrepreneurs and young students, who are at the forefront of change.
  • jiāng shí yàn shì chā zuì xiǎo huà yào zhì liàng kòng zhì chéng xiē jīng zài shí yàn shì zhù dòng jiù wèi de chéng
    Minimizing laboratory errors requires a quality control program such as the ones which already are in place on a voluntary basis in the forensic laboratories.
  • xìng yùn de shìzài dna 'àn zhōngyīn wéi chā dǎo zhì pàn hái méi yòu bèi xiànsuī rán miǎn de zài jiāng lái de mǒu tiān huì chū xiàn
    Fortunately, an error resulting in a miscarriage of justice has yet to be demonstrated in forensic DNA casework, although it is perhaps inevitable that it will occur someday.
  • yán zhě zhǐ míng huò shì jiāng shēng de shì de rénxiān
    One that indicates or foreshadows what is to come; a forerunner.
  • yán jiā jiàn liǎo gāi jiāng yòu yán zhòng huāng
    The prophet foresaw a severe famine in the land.
  • shuí jiàn dào jiāng lái huì shēng shénme shì
    No one can foresee what will happen in the future.
  • men jiàn zhè zhàn zhēng de jiēguǒ jiāng shì běn zhù de huò jiùér shì de zǒu xiàng bēng kuì
    This war, we can foresee, will not save capitalism, but will hasten its collapse.
  • xué jiā men yán lóng zhū chǎn shēng de guān jiāng bèi rén suǒ pái chì
    Scientists foresee the cloning of pigs that will produce organs that will not be rejected by humans.
  • men jiàn dào zài 21 shì xué jiā jiāng zài shì jiè de zhǎn zhōng bàn yǎn zhe gèng qīng zhòng de juésè
    We can foresee that in the 21st century, Asian scientists will play a pivotal role in the development of science and technology.
  • men jiàn dào zài 21 shì xué jiā jiāng zài shì jiè de zhǎn zhōng bàn yǎn zhe gèng qīng zhòng de juésè
    We can foresee that in the 21st century, Asian scientists will play a pivotal role in the world development of science and technology.
  • dāng lǎo bǎn rèn zhǐ pài gěi shí dìng xiǎng dào huì dòng nǎo jīn kǎo chī fàn zhè yàng de suǒ shì de shìnán xìng tōng cháng jiāng jīng zhōng zài shǒu tóu de rèn shàng
    When my boss gave me the assignment, I'm sure he didn't foresee me exercising my brain cells over something as trivial as food. I mean, if it were a man, his mind would have been focused, strictly, on the task at hand.
  • jīn tiāndǎng zhōng yāng zhè yàng guān zhù xué jiào shì zhè yàng zhuólì péi yǎng xuǎn rén cái men jiàn rén cái bèi chūqún xīng càn làn de xīn shí dài jiāng hěn kuài dào lái
    Today the Central Committee is paying close attention to science and education and laying heavy stress on the training and selection of talented people. We can foresee that a new era will soon open, in which talented people will come to the fore in great numbers like a galaxy of brilliant stars.
  • zài jiàn de jiāng láizhè xiē wèn tóng yàng bìng hǎo zhuǎn néng
    These are problems that cannot be resolved in the foreseeable future.
  • zài jiàn de jiāng lái zhōng xiǎo xué xīn zhí de jiào shī yìng quán yòu xué xué wèi shī xùn liàn
    In the foreseeable future, I expect all new teachers for primary and secondary schools to have university degrees and professional training in education.
  • zài jiàn de jiāng lái néng zhōng zhǐ de zhàn zhēng jīng zhì shǎo liǎo gāi guó 140 xíng zhèng zhōng de 115 zhàn zhēng méi yòu qián qiánjiù xiàng hǎi yáng zhōng de làng cháo zài quán guó shí shí luò
    War with no foreseeable end has affected at least 115 of the country's 140 or so districts. It has no front line but ebbs and flows through the countryside like an ocean's tide.
  • zài jiàn de jiāng láizhōngxiǎo xué xīn zhí jiào shī yìng quán yòu xué xué wèi shī xùn liàn jìn kuài shí xiàn suǒ yòu xiǎo xué quán zhì xiāo zhōng xué dòng bān
    In the foreseeable future, new teachers for primary and secondary schools should all have a university degree and teacher's training. We will extend full-day schooling to all primary schools and abolish floating classes in secondary schools as soon as possible.