交中英慣用例句:
| - 心靈感應是不用五官感覺(視覺、聽覺、觸覺、嗅覺、味覺)來進行交流的一種能力。
Telepathy is the ability to communicate without the use of the five senses(sight, hearing, touch, smell, taste). - 西藏已建成和開通了7個地(市)衛星通信站和51個縣的程控電話交換機,98%的縣實現了衛星傳輸和電話的程控化,並進入國內國際長途電話自動交換網。
Satellite telecommunications stations have been built in seven prefectures or cities in Tibet, and program-controlled telephone systems are in use in 51 counties. Satellite transmission and program-controlled telephones are being used in about 98 percent of the counties in Tibet, which is now connected with the international and domestic long-distance telephone automatic exchange networks. - 這就要求用新型的電路交換網關,它們具有局域網接口和與公用網和用戶交換機電話中繼綫連接的特點。
This requires new kinds of circuit-switching gateways that feature LAN interfaces and telephony trunk connections to public networks and PBXs. - 因特網技術與傳統電腦碰撞的結果之一就是ip電話交換機:一種純軟件交換,利用包技術完成與接到商品化平臺上傳統電路網絡相似的功能。
One outcome of the collision of Internet technology with traditional telephony is the IP telephony switch: a software-only switch using packet technologies to perform functions similar to those performed by the traditional circuit network linked to commodity platforms. - 當話音電話成了另一種局域網應用時,pc機就成了電話,具有呼叫控製服務器的局域網成了用戶交換機。
When voice telephony is just another kind of LAN application, the PC becomes the telephone, and the LAN-together with its call-control server becomes the PBX. - 他要我到出納員那兒交款。
He wants me to teller to hand in the item there. - 當暴徒威脅銀行出納員交出鈔票時,她毫不驚慌地按下了報警按鈕。
When the thug demanded money from the bank teller, she pressed the alarm button without turning a hair. - 人民解放軍把幹部交流作為培養鍛煉幹部、提高幹部素質的重要途徑。
The PLA regards the exchange of cadres as an important channel for training and tempering them and raising their quality. - 委托;臨時性地交給某人。
leave with; give temporarily. - 某些政府因恐伊朗獲勝,當伊拉剋使用化學武器時,因循遷就,並找尋錯綜復雜的外交藉口而不予理會。這不但蔑視道德,也有違戰略原則。
Governments that temporize and seek intricate diplomatic excuses to look the other way, as they did when Iraq used chemical weapons because they feared Iran would win, are not only flouting morality. They are also flouting strategic sense. - 交租封建時代佃農嚮領主繳納或提供的貢品、勞役或租稅
Tribute, service, or rent paid by a feudal tenant to a lord. - 租地繼承稅佃農死時嚮封建地主交納的貢物或提供的勞務
A tribute or service rendered to a feudal lord on the death of a tenant. - 我們與這些人在一起感覺最舒服,因此更易於與出生類似於自己的人交朋友。
We tend to be most comfortable with these people, and therefore we tend to link up with others whose families are often much like our own. - 根據這個方案,住宅用地會以招標方式出售。中標者須把發展計劃內一定數量的單位,交給政府以指定價格售予合資格的低收入家庭,其餘單位則可在公開市場發售。
Under this approach, residential sites are offered for sale by tender, and the successful tenderer is required to hand over a specified proportion of flats within the development to the Government for sale to eligible low income families at designated prices, and retains the remaining proportion of flats for sale in the open market. - 乘客買票須交如數的錢。
Passengers should tender the exact amount of money. - 助理國務卿西沃德於上周嚮總統遞交了辭呈書。
Assistant Secretary of State Seward tendered his resignation to the President last week. - 可惜,這些專用通信交換機可能很容易地每日吃掉成千上萬美元的連接費用。
Unfortunately these private communications exchanges can easily eat up connection charges of tens of thousands of dollars per month. - 這種動物糟踏莊稼、破壞林地、損毀花園,每年還造成數萬起交通事故。
The animals are damaging farms, woodlands and gardens, and causing tens of thousands of road accidnets a year. - 請電告交涉進展如何。此地當局似有答應之意,前景樂觀茲僅作參考。
Telegraph how negotiation proceeding information prospect our side brightly as authorities appear inclined to tentative - 給封建領主交農作物;代替兵役。
land tenure by agricultural service or payment of rent; not burdened with military service. - 他坐機場的交通車到市區集散站。
He take the airport bus to the city terminal. - farendpointcode(ansi/itut14bits)--該字段用於輸入分配給最終網絡目的地或5ess交換機dcs的ss7網絡點編碼。
Far End Point Code (ANSI/ITUT 14_bits) - this field is used to enter the SS7 network point code assigned to a terminating network destination(s) or a 5ESS Switch DCS. - farendpointcode(ansi/itut24位)--該字段用於輸入為本國和itut24位國際安裝而分配給最終的網絡目的地或5ess交換機的ss7網絡點編碼。
Far End Point Code (ANSI/ITUT 24_bits) - this field is used to enter the SS7 network point code assigned to a terminating network destination(s) or 5ESS switch for both domestic and ITUT 24 bit international installations. - 港府已嚮歐盟提交申述書,要求終止所有調查。
The Government had made representations to the EU on all cases seeking termination of all proceedings. - 交通多糟糕!
How terrible the traffic is! - 唔,交通狀況很糟。
Well, the traffic is terrible. - 對誰該付款這區區小問題爭吵得不可開交.
There was a terrific hoo-ha (going on) about who should pay. - 他的恐嚇使她怕得把錢交出。
His threats terrified her into handing over the money. - 搶劫者們在馬路上威逼這位老人交出他所有的錢。
The robbers terrified the old man into giving them all his money, by threatening him in the street. - 我們的領土與他們的交界。
Our territory marches with theirs. - 安理會要求各國加速交流關於恐怖分子活動的情報,並决定各國在關於恐怖行為的刑事調查或訴訟方面應相互給與最大的協助。
The Council called on States to accelerate the exchange of information concerning terrorist movements and decided that States should afford one another the greatest measure of assistance for criminal investigations or proceedings relating to terrorist acts. - 他們拒絶同恐怖分子做交易,以免原則受到損害。
They refused to compromise their principles by doing a deal with the terrorists.
|
|
|