中英慣用例句:
  • 亞洲南部一種攀緣草本植物,具有厚的肉質橢圓形葉片和雌雄異體花;方萬年青。
    climbing herbs of southeastern Asia having thick fleshy oblong leaves and naked unisexual flowers: Chinese evergreen.
  • 一種長於西印度群島和委內瑞拉北部的小樹,樹葉大,呈長方形,微尖,有紫色花的圓錐花序,;種子呈黑色或猩紅色,有黑色斑點。
    small tree of West Indies and northeastern Venezuela having large oblong slender-pointed leaflets and panicles of purple flowers; seeds are black or scarlet with black spots.
  • 澳大利亞的高灌木,有倒卵形的葉子和在緊湊的總狀花序中的紅花。
    tall shrub of eastern Australia having obolanceolate to obovate leaves and red flowes in compact racemes.
  • 一種一年生草本植物,有倒卵形多汁液的肥葉,遍生於西兩半球,可當蔬菜和涼拌菜食用。
    a plant of the family Portulacaceae having fleshy succulent obovate leaves often grown as a potherb or salad herb; a weed in some areas.
  • 某種模糊的或不清楚的西
    Something obscure or unknown.
  • 從觀察自然中獲得的西
    Lessons from observing nature.
  • 障礙物阻礙的西;障礙物
    One that obstructs; an obstacle.
  • 預防物起預防作用的西;阻礙
    Something that prevents; an obstacle.
  • 這兩種思潮都是違背馬列主義、毛澤思想的,都是妨礙我們的社會主義現代化建設事業的前進的。
    Both the ultra-Left and Right currents of thought run counter to Marxism-Leninism and Mao Zedong Thought and obstruct our advance towards modernization.
  • 不管是方人還是西方人,他們都愛和平。
    Whether they are oriental or occidental, they all love peace.
  • 彎管,接頭管管子、桿或其他直而長的西的一個彎,使得它能避開一障礙物
    A bend in a pipe, bar, or other straight continuous piece made to allow it to pass around an obstruction.
  • 美國南部流水中的一種萍蓬草;有時在溪水裏形成阻礙的大絲。
    of flowing waters of the southeastern United States; may form obstructive mats in streams.
  • 精選,摘錄通過摘錄而得到的西;摘錄
    Something obtained by extracting; an extract.
  • 為某個特定的職業或者事業裝備有必需的西。
    furnished with essential equipment for a particular occupation or undertaking occupation.
  • 物質是占有空間和重量的任何西。
    Matter is anything which occupy space and have weight.
  • 任何西,任何情況,任何事情
    Any object, occurrence, or matter whatever.
  • 山東海洋學院
    Shandong College of Oceanography
  • 荷馬寫了那《怪西》。
    Homer write the oddity.
  • 他把大部分西都搬走了,衹留下一些零星雜物。
    He's moved most of his stuff; there are just a few odds and ends left.
  • 這個地方有一股臭味,一定有西腐爛了。
    This place has an odious smell; something must be rotten.
  • 方人的帶有攻擊性的稱呼。
    offensive term for an Oriental man.
  • 方女人的無禮的稱呼。
    offensive term for an Oriental woman.
  • 本周削價出售去中度假旅遊項目均削價30%
    This week's bargain offer-30% off all holidays in the middle east.
  • 本周削價出售去中度假旅遊項目均削價30%
    This week 's bargain offer - 30% off all holidays in the middle east.
  • 拿所提供的東西。
    To take something which are offered.
  • 我這是信口開河,隨便談談腦子裏想的西。
    I'm talking offhand, simply speaking my mind.
  • 年內,馬鞍山郵政局及涌郵政局啓用,令全港郵政局的總數增至127間。赤角新空郵中心大樓的建造工程於八月竣工,而綜合郵政機械化係統的安裝工程則於十二月完成。
    During the year, Ma On Shan Post Office and Tung Chung Post Office were opened, bringing the total number of post offices in Hong Kong to 127. Construction work on the new Air Mail Centre building at Chek Lap Kok was completed in August and the installation of a comprehensive Postal Mechanisation System was completed in December.
  • 美國俄亥俄州北部一城市;美國橡膠工業的中心。
    a city in northeastern Ohio; the heart of the United States rubber industry.
  • 沃倫美國俄亥俄北部城市,位於青年城西北。它是一個製造業中心。人口50,793
    A city of northeast Ohio northwest of Youngstown. It is a manufacturing center. Population,50, 793.
  • 指美國俄亥俄河以北和密西西比河以的地區。
    the region of the United States lying north of the Ohio River and east of the Mississippi River.
  • 齊尼亞美國俄亥俄州中部偏西南一城市,位於代頓南偏。它是一個製造業中心。人口24,664
    A city of southwest-central Ohio east-southeast of Dayton. It is a manufacturing center. Population,24, 664.
  • 奈爾斯美國俄亥俄州北部的一座城市,位於揚斯敦西北偏北。它是一個鋼鐵工業中心。人口21,128
    A city of northeast Ohio north-northwest of Youngstown. It is an iron and steel center. Population,21, 128.