决中英惯用例句:
| - 以法律和道德教育为手段,标本兼治,解决北京社会生活中的不文明行为,到2005年前,基本禁绝京骂、随地吐痰、乱扔垃圾等陋习痼疾;
The problem of unbecoming behavior in Beijing’s social life should be resolved through the combined effect of the rule of law and moral education. Such long-time bad habits as “Beijing style name-calling”, casual spitting, and littering should be basically eliminated before 2005. - 我们决定今年花一大笔钱去国外度假。
We've decided to splash out on a holiday abroad this year. - 她很快就解决了那个问题。
she tackled the job lickety-split. - 他决定送给妻子一份礼物,大大方方花点钱买件新衣服。
He decided to give his wife a present, and really splurge on some new dress. - 发言人强调的一点是他们应当坚决维持恐怖均势。
The spokesman stressed the point that they ought to insist on maintaining the balance of terror. - 一位官方发言人提到了我们决定撤回使团的一些国家。
An official spokesman named a number of countries from which it had been decided to recall our missions. - 一位官方发言人列举了一批我们已决定撤回使团的国家。
An official spokesman named a lot of countries from which it had been decided decided to recall our missions. - 他说,可是因为受害人非美国公民,没有首先出来寻求解决办法。“他们没有真正代言人,”他接着说,“可能正因为如此,没人出来大声抗议设法解决问题。”
But because the victims are not United States citizens, he said, no one has taken the lead in seeking a solution."They don't have any real spokesperson, " he continued,"That's probably why there is no hue and cry to do something about this problem." - 他说,可是因为受害人非美国公民,没有首先出来寻求解决办法。“他们没有真正代言人,”他接着说,“可能正因为如此,没人出来大声抗议设法解决问题。”
But because the victims are not United States citizens, he said, no one has taken the lead in seeking a solution."They don't have any real spokesperson," he continued, "That's probably why there is no hue and cry to do something about this problem." - 需要跨县临时调剂使用草原的,由有关县级人民政府组织协商解决。
Where there is a need for temporary adjustments in the use of grasslands that cross the borders of different counties, the county people's governments concerned shall sponsor negotiations for the settlement of the matter. - 中国积极参与联合国制定《儿童权利公约》的工作,1989年第四十四届联合国大会审议并通过该公约时,中国是提出通过公约的决议草案的共同提案国之一。
China actively participated in working out the UN Convention on the Rights of Children. When the convention was examined and approved at the 44th Session of the UN General Assembly in 1989, China was one of the co-sponsor countries that raised the draft resolution for the approval of the convention. - 脑力激荡,合伙解决问题的方法一种合伙解决问题的方法,其中小组的每一个成员都主动地提出自己的想法
A method of shared problem solving in which all members of a group spontaneously contribute ideas. - 足总杯决赛在运动日程表中是个重要日子。
The cup final is an important date in the sporting calendar. - 自社会发展部在去年4月1日正式改名为社会发展及体育部后,政府已明确地定下目标,更积极地推动新加坡的体育发展,决心要把新加坡发展成为体育国家。
Since the Ministry of Community Development was officially renamed the Ministry of Community Development and Sports on April 1 last year, the government has set clear goals to promote the development of sports to make Singapore a sporting nation. - 从解决运动训练实践中的难点和关键点出发,应用现代科技理念、手段,集成先进、科学的训练方法,全面提高我国运动员的科学训练水平和运动竞技水平。
Starting from the difficult points and key points we adopt modern S&T idea, means and integrate advanced scientific methods of training, and completely raise the level of scientific training of sportsman or sportswoman and sport competition. - 本章主旨是将注意力焦点凝聚在恐惧的六大基本形态、成因和解决之道上。
The purpose of this chapter is to turn the spotlight of attention upon the cause and the cure of the six basic fears. - 和…离婚与(配偶)通过法律判决而结束婚姻
To end marriage with(one's spouse) by way of legal divorce. - 把决议记录在记录本里
spread resolutions upon the minutes - 佩雷克在悉尼没有参加任何比赛,她原来计划与卡西·弗里曼在女子400米短跑中决一雌雄,可是就在比赛几小时前她逃回了法国。弗里曼获得此项冠军。
Perec did not compete in any events in Sydney, fleeing to France just hours before her much-anticipated clash with Cathy Freeman in the women 400m sprint an event Freeman won. - 他一时冲动,决定去芝加哥;他突然下定决心。
he decided to go to Chicago on the spur of the moment; he made up his mind suddenly. - 他经过一家旅行社时,一时兴起,决定外出度假。
At he was passing a travel agency, he decided on the spur of the moment to go away for a holiday. - 我们碰巧去家具店看看,一时决定买了张新床。
We happened to be looking in a furniture shop and, on the spur of the moment, we bought a new bed. - 那青年人听到他的朋友准备进城,就不假思索地决定与他同去。
When the young man heard that his friend was going to the city, he decided, on the spur of the moment, to accompany him. - 他们决定暗中跟踪窥探他。
They decided to spy on him. - 我们希望这事会得到公正的裁决。
We hope the case will be decided fairly and squarely. - 不要把争论搁在一边,而要正视它,解决它。
Don't try to set aside an issue; face it squarely and settle it. - 只要我们正视这些东西,采取针对性的坚决步骤,问题是不难解决的。
As long as we face them squarely and take firm steps to deal with them, it will not be difficult to solve these problems. - 如果说宣布要收回香港就会像夫人说的“带来灾难性的影响”,那我们要勇敢地面对这个灾难,做出决策。
If the announcement of the recovery of Hong Kong has, as Madam put it, "a disastrous effect", we shall face that disaster squarely and make a new policy decision. - 他的四方下颚标志著男人的决断力。
His chin have the squareness which mark the man of determination. - 反对党发言者责首相未能坚决对付贸易严重衰退的现实。
Opposition speakers accused the chancellor of not squaring up to the realities of a major trade recession. - 房屋需求会因经济状况、人口变动和政策决定而改变(例如清拆旧屋的速度)。
Housing demand varies according to economic conditions and population fluctuations, as well as policy decisions which may create housing needs (for example, the pace of squatter clearance). - 这次你决逃不了惩罚。
You'll never squirm out of the charge this time.
|
|
|