非Chinese English Sentence:
| - 挑选你去的可能性并非很小
It isn't remotely possible that you will be chosen to go. - 挑选你去的可能性并非很小.
It isn't remotely possible that you will is chosen to go. - 要改造一个不正经的女人,并非易事。
It is anything but easy to remould a lady of easy virtue. - 毛泽东同志历来重视知识分子的作用,同时也非常注意知识分子要好好地改造世界观。
Comrade Mao Zedong always attached importance to the role of the intellectuals, at the same time stressing that they should earnestly remould their world outlook. - 竖直的东半球的多年生植物,有微弱的藿香味的叶子和白色或粉色的花;美国非本土的一种植物。
erect Old World perennial with faintly musk-scented foliage and white or pink flowers; adventive in United States. - 更高容量的cd-rw更有意义,将非常有可能成为可移动介质的下一个标准。
The higher capacity CD-RW makes more sense and will have a good chance of becoming the next standard for removable media. - 你使用过那种新的去污剂吗?效果非常好。
Have you tried that new stain remover? It works like magic. - 然而,信息技术在高速、轻便、低成本方面的发展,对于提高目前进行信息战和信息作战的能力非常重要。
Nevertheless, the advent of high-speed, portable, low-cost, information technology is absolutely central to the ability to conduct information warfare and information operations today. - 但是,支付的贷款将从收获中获得,因为除非农民预期收获会使贷款得到偿还,并会带来利润,也就是说,除非收获在给农场劳动者带来报酬外,还有足够的余额来支付制犁匠的报酬,给予制犁匠和农民两者以利润,否则他是不会支付货款的。
Nevertheless, it is from the harvest that the payment is to come; since the farmer would not undertake this outlay unless he expected that the harvest would repay him, and with a profit too on this fresh advance; that is, unless the harvest would yield, besides the remuneration of the farm labourers (and a profit for advancing it), a sufficient residue to remunerate the plough-maker's labourers, give the plough-maker a profit, and a profit to the farmer on both. - 依照他的见解,精神(非物质的)生产者之所以具有生产性,只是由于他们是获得了交换价值报酬的,并且是由于他们的报酬是牺牲了交换价值得来的,并不是由于他们生产了生产力。
The mental (immaterial) producers are merely productive, according to his views, because they are remunerated with values of exchange,and because their attainments have been obtained by sacrificing values of exchange, and not because they produce productive powers. - 这并非偶然,而是大家为了应付新经济时代的来临所做出的大变革。
All countries and regions must make such changes in preparation for the advent of a knowledge-based economy. - 使变得非实质的或非实体的。
render immaterial or incorporeal. - 使无色;使成非彩色
To rid of color; render achromatic. - 比如这次会上提到的瞿秋白志,讲他是叛徒就讲不过去,非改正不可。
Take the question of Comrade Qu Qiubai, who was mentioned at this session.It was unjust to call him a renegade, and that assessment must be corrected. - 使用这种绷带时,这一聚氨基葡糖层能为新细胞提供生长基地:它不但能促进新细胞在其界面内生长而且还能阻止创伤面下受伤细胞的滋长。而这些非正常细胞的滋长也可促生结疤的产生。
Applied to the skin, the scaffold provides a base for cell growth. It encourages cells to grow back only from the edges of the chitosan layer, thus preventing renegade cells from erupting below the wound, which would contribute to scar formation. - 有一个有利的位置是非常重要的。
It's very important to have an advantageous position. - 当选举临近时,评论员们都非常急于要回家拉关系,以便为取得再提名作准备。
As election approaches members are very impatient to get home and look after their fences--that is to make preparations for a renomination. - 一个非常容易被利用的人。
someone who is easily taken advantage of. - 游击战争没有正规战争那样迅速的成效和显赫的名声,但是“路遥知马力,事久见人心”,在长期和残酷的战争中,游击战争将表现其很大的威力,实在是非同小可的事业。
Guerrilla warfare does not bring as quick results or as great renown as regular warfare, but "a long road tests a horse's strength and a long task proves a man's heart", and in the course of this long and cruel war guerrilla warfare will demonstrate its immense power; It is indeed no ordinary under taking. - 对于计算机程序,如果有关程序本身并非出租的主要标的,则不适用本条义务。
In respect of computer programs, this obligation does not apply to rentals where the program itself is not the essential object of the rental. - 政府在二零零一年的《施政报告》中,承诺于二零零二年研究可否向合资格的非长者家庭提供租金津贴,代替提供租住公屋单位。
The Government pledged in the 2001 Policy Address exercise to examine in 2002 the feasibility of a pilot scheme to provide rental allowances to eligible non-elderly households as an alternative means of providing public rental flats. - 非常感谢你。有关球鞋出租的消息,我会留话给你。
Thank you very much, and I'll leave a message about the rental shoes. - 非战公约
Treaty for the Renunciation of War - 财政储备并非永久拨供外汇基金使用,而是在政府需要履行一般收入所须承担的支出时拨回一般收入账目中。
The fiscal reserves are not permanently appropriated for the use of the Exchange Fund, but are repaid to the General Revenue Account when they are required to meet the obligations of the general revenue. - 政府的目标是要尽速将越南船民和非法入境者遣返。
The government aims to repatriate all Vietnamese migrants (VMs) and VIIs as soon as possible. - 当局的政策是把他们视为非法入境者,并把他们遣返内地。当局分别从陆路及以飞机把这些非法入境者分批遣返。
The government's policy has been to treat them as illegal immigrants and to repatriate them to the Mainland, in batches, by land and air. - 他们将这批非法移民遣返海地。
The repatriated those illegal emigrants back to Haiti. - 年内,共有19584名非法入境者被逮捕和遣返原居地,而一九九六年则有24408名。
In 1997, 19584 illegal immigrants were apprehended and repatriated, compared with 24408 in 1996. - 非法劳工在遣返原居地之前,会被当局检控,被判罚款或监禁。
The illegal workers were prosecuted and either fined or gaoled before being repatriated to their places of origin. - 年内,警务人员按有秩序遣返计划共护送了2478名越南船民和非法入境者乘坐25班飞机返回越南,遣返过程中并没有任何不愉快事件发生。
During the year, the Police provided escorts under the Orderly Repatriation Programme for the repatriation of 2 478 VMs and VIIs on 25 flights to Vietnam without any untoward incidents. - 被甄别为非难民的人士,可循两个不同但并行的计划,返回越南,分别是:由联合国难民事务高级专员署(简称"专员署")办理的自愿遣返计划,以及有秩序遣返计划。
The repatriation of screened-out non-refugees to Vietnam has been effected through two separate but parallel programmes, namely, the voluntary repatriation (Volrep) programme operated by the UNHCR and the Orderly Repatriation Programme (ORP). - 当局会同越南政府携手合作,合力阻截越南人非法进入香港,并加快核实和遣返他们的程序。
Great efforts were being made towards stemming the outflow of Vietnamese illegal immigrants to Hong Kong and expediting the clearance and repatriation process in co-operation with the Vietnamese Government.
|
|
|