中英慣用例句:
  • 他們那套到許多非難的設備操縱起來實際上要比別的地方許多備受贊揚的設備好得多。
    Their much reviled system in fact works far better than many highly praised ones elsewhere.
  • 在萬惡的林彪、“四人幫”橫行的十年裏,各民主黨派和工商聯被迫停止活動,很多成員到了殘酷迫害,絶大多數人經受住了這場嚴峻的政治考驗,仍然堅信共産黨的領導,沒有動搖走社會主義道路的决心,這是難能可貴的。
    During the ten years when the vicious Lin Biao and the Gang of Four ran rampant, all the democratic parties and federations of industry and commerce had to cease their activities and many of their members were subjected to cruel persecution.However, most of them have withstood this severe political test with firm faith in the leadership of the Communist Party and unequivocal resolve to embark on the socialist road.This is commendable.
  • 首先,有大德者步入老年後較少人嫉妒,因為他們的幸運已顯得不過是他們應得的報償,而對應得的報償誰也不會嫉妒,世人衹嫉妒過於慷慨的奬賞和施捨。
    First, persons of eminent virtue, when they are advanced, are less envied. For their fortune seemeth, but due unto them; and no man envieth the payment of a debt, but rewards and liberality rather.
  •  沒有超出老戲的套路,賈德飾演的喬安娜·厄裏斯很小的時候,就到父親的遺棄,她在少年看管所中渡過了自己的青春,並長成為一個充滿魅力的女殺手,她專門引誘那些有錢的男人,並充當一個申張偽女權主義的復仇者(回到了《雙重危險》的情節)。
    Not to be outdone[5] in the back story department, Judd's Joanna Eris was abandoned by her father as a little girl, spent her youth in juvenile detention centers, and has grown up to become an enchanting murderess who hooks up with wealthy men to enact a pseudo-feminist revenge (back to Double Jeopardy).
  • 激烈的海軍遭遇戰
    A tense naval encounter.
  • 可歌可泣的遇戰、英勇的鬥爭、偉大的成就
    Pic encounter, struggle, achievement
  • 碰見睏難,遇問題碰見,尤指睏難和主要問題
    To encounter, especially a difficulty or major problem.
  • 我們很可能會到一些預想不到的麻煩。
    It seems probable(that) we might encounter some unexpected troubles.
  • 與強盜的遇把他嚇得魂不附體。
    The encounter with the muggler scared the pants off of him.
  • 你無論做什麽,也無論你去往何處,都會受苦惱。
    Whatever you do and wherever you go , you can encounter pain.
  • 回傢的路上,我一直想着與她的這次遇,心裏有一種莫名的感動。
    I thought about the encounter all the way home and felt strangely heartened by it.
  • 最大的可能性是,她並沒有想到會遇性別歧視,所以就意識不到。
    Far more likely,though,is that not expecting to encounter sexism,she failed to recognize it.
  • 他很有幽默感,他對這次遇的不動聲色的敘述給他的聽衆帶來許多樂趣。
    He have a good sense of humor and his dry account of the encounter delighted his listeners.
  • 那些探險傢到許多睏難。
    The explorers encountered many hardships.
  • 出海五公裏遇了惡劣天氣
    Encountered weather five miles out to sea.
  • 從許多市民那裏他受到一種反抗的普遍感覺。
    he encountered a general feeling of resistance from many citizens; despite opposition from the newspapers he went ahead.
  • 這是因為,如果不對這類活動進行打擊,不但經濟調整很難進行,而且人民的民主權利甚至生存權利,都要到危害。
    Otherwise, not only will it be well-nigh impossible to carry out the economic readjustment, but the people's democratic rights -- even their right to survival -- will be endangered.
  •  (二)濫用職權,玩忽職守,徇私舞弊,致使防汛抗洪工作受重大損失的;
    Abusing power,neglecting duties or engaging in malpractices for personal gains resulting in heavy losses to the flood control and flood fighting work
  • 享受一塊夾肉面包和享受周的景色(後者就是我們所謂詩歌),其差異是否可以很容易地分別出來呢?
    Is it so easy to draw a distinction between the enjoyment of a sandwich and the enjoyment of the surrounding landscape, which we call poetry?
  • 我們恢復了到破壞的黨的三大作風,健全了黨的民主集中製,增強了全黨的團结、黨和群衆的團结,從而大大提高了黨的威信,加強了黨對國傢和社會生活的領導。
    We have restored the three major features of the Party's style of work, which had been trampled upon, improved the system of democratic centralism in the Party, and reinforced unity throughout the Party and between the Party and the masses.All this has enormously enhanced the Party's prestige and strengthened its leadership of the state and society.
  • 五十多年來,西藏沒有任何物種到滅絶,生物多樣性得到有效保護,生物種類不斷豐富。
    Over the past 50 years or more, not one species in Tibet has suffered extinction. Biodiversity is effectively maintained, and biological types are continuously enriched.
  • 他們必須采取步驟以免受可能的失敗。
    They must take steps to ensure against possible failure.
  • 構成沒有減少的整體;不缺少必要的東西,特別是沒有到損壞。
    constituting the undiminished entirety; lacking nothing essential especially not damaged.
  • 出身貴族者在升遷時較少人嫉妒,因為那看上去無非是出身高貴的必然結果。
    Persons of noble blood, are less envied in their rising. For it seemeth but right done to their birth.
  • 不過應該註意到,卑微之人在發跡之初最人妒忌,其後妒忌會逐漸減弱;
    Nevertheless it is to be noted, that unworthy persons are most envied, at their first coming in, and afterwards overcome it better;
  • 與此同理,逐漸高升者比驟然騰達者較少人嫉妒。
    And for the same reason, those that are advanced by degrees, are less envied than those that are advanced suddenly and per saltum.
  • 另外在這種時候,被嫉妒者的情緒最溢於言表,因此最容易受打擊。
    And besides, at such times the spirits of the person envied, do come forth most into the outward parts, and so meet the blow.
  • 但暫且不談這些蹊蹺之處(雖說這些蹊蹺並非不值得在適當的場合思量思量),筆者在此衹想探討一下哪些人好嫉妒他人,哪些人會受嫉妒,以及公衆的嫉妒和私人間的嫉妒有何不同。
    But leaving these curiosities (though not unworthy to be thought on, in fit place), we will handle, what persons are apt to envy others; what persons are most subject to be envied themselves; and what is the difference between public and private envy.
  • 雙方關係由於相互嫉妒而破壞。
    Their relationship was tainted with envy on both sides.
  • 他僅參加了對希臘的一場比賽(他射進了漂亮的一球)及對尼日利亞的比賽,由於他被檢查出服用了麻黃素(興奮劑)而到除名,這是一種國際足聯禁止服用的物質。
    Maradona played only the games against Greece (where he scored a beautiful goal) and against Nigeria, because he was disqualified for using ephedrine, a substance which is not allowed by the FIFA.
  • 他們必須使自己懂得:一切事物中最基本的東西就是恐懼。而且,要教會自己永遠地將恐懼忘卻,不要在自己的工作室給它留下任何空間,衹留下內心古老的真誠,留下普遍存在的真理——缺少了這種真理,任何故事都是短命的,必厄運的——這種普遍的真理即愛情、榮譽、憐憫、自豪、激情和犧牲。
    He must teach himself that the basest of all things is to be afraid: and, teaching himself that, forget it forever, leaving no room in his workshop for anything but the old verities and truths of the heart, the universal truths lacking which any story is ephemeral and doomed love and honor and pity and pride and compassion and sacrifice.
  • 當一個人憤怒時,大腦就釋放出一種激素,這種激素與在受緊張或壓力的狀況下産生的激素相同,是腎上腺素和去甲腎上腺素。
    When a person is angry, the brain releases the same hormones that are produced during tense, stressful situations. These hormones are epinephrine and norepinephrine.