中英慣用例句:
  • 許多令人想起血、櫻桃、番茄或者紅寶石的明亮、強烈的顔
    having any of numerous bright or strong colors reminiscent of the color of blood or cherries or tomatoes or rubies.
  • 吸附在鯨魚和海豚身上的太平洋藍大鮣魚。
    large blue Pacific remora that attaches to whales and dolphins.
  • 與鮣魚有關的熱帶大型有深條紋的食用和獵用魚;廣布於各地面嚮空曠水域的沿海。
    large dark-striped tropical food and game fish related to remoras; found worldwide in coastal to open waters.
  • 此項公佈的關鍵部分是微軟承諾提交新的操作係統特,稱作零管理,讓管理人員集中管理pc機及遠地分配和安裝軟件。
    A key part of the announcement was Microsoft's promise to deliver new operating system features, dubbed Zero Administration, that would let administrators centrally manage PCs as well as remotely distribute and install software.
  • 竪直的東半球的多年生植物,有微弱的藿香味的葉子和白或粉的花;美國非本土的一種植物。
    erect Old World perennial with faintly musk-scented foliage and white or pink flowers; adventive in United States.
  • 蠟染印花法一種染織物的方法,用這種方法,織物的不染部分被可剝落的蠟所覆蓋而其餘部分則染上
    A method of dyeing a fabric by which the parts of the fabric not intended to be dyed are covered with removable wax.
  • 喪失或轉移正常的着
    Loss or removal of normal pigmentation.
  • 他怎麽沒想過中國的書法都是黑白的?比較具有彩的中國藝術,例如清朝的陶瓷器,是在意大利和尚到了中國之後纔出現的。
    Never dawned on him that Chinese calligraphy is all black on white and that the more colourful Chinese art such as the Qing wares emerged only after the advent of the Italian monks.
  • 去除了外殼或褐外層。
    having husk or outer brown layers removed.
  • 有硬絲的緑豆角,硬絲必須去掉。
    green beans with strings that must be removed.
  • 一種無有毒的晶狀有機酸,見於酢漿草和其他植物中,用於漂白、去銹和化學分析。
    a toxic colorless crystalline organic acid found in oxalis and other plants; used as a bleach and rust remover and in chemical analysis.
  • 丁酮一種無、可燃性酮,ch3coch2ch3,用於油漆、去漆劑、結合劑和粘合劑、清潔液及賽璐珞
    A colorless, flammable ketone, CH3COCH2CH3, used in lacquers, paint removers, cements and adhesives, cleaning fluids, and celluloid.
  • 從血素中除去亞鐵血紅素而獲得的一種無蛋白質。
    a colorless protein obtained by removing heme from hemoglobin.
  • 隨著新主席的到來,公司也開始有了起
    With the advent of the new chairman, the company begin to prosper.
  • 甘露醇白呈晶體狀能溶於水的微甜的乙醇c6h8(oh)6,用作補充飲食並適用於特殊飲食的甜味劑,在醫學實驗中用來檢查腎功能
    A white, crystalline, water-soluble, slightly sweet alcohol, C6H8(OH)6, used as a dietary supplement and dietetic sweetener and in medical tests of renal function.
  • 使無色;使成非彩色
    To rid of color; render achromatic.
  • 這底片將使照片具有更好的明暗對比和更逼真的彩。
    This film will give prints better contrast and more accurate color rendition.
  • 對獨白的準確再現;她的角一字不差。
    a letter-perfect rendition of the soliloquy she was word-perfect in her part.
  • 這個詠嘆調蒼白的表演;蒼白的散文,帶着沉悶的淡紫甜香;蒼白的表演。
    a pale rendition of the aria; pale prose with the faint sweetness of lavender; a pallid performance.
  • …我們衹要再刷上油漆,它就成了頭等貨。……
    We have only to renew the paint and it will be first-rate…
  • 酪蛋白一種由凝乳酶從牛奶中沉澱出來的白、無味、無臭的蛋白質。是製作奶酪的原料,也用來製作塑料、膠粘劑、油漆和食品
    A white, tasteless, odorless protein precipitated from milk by rennin. It is the basis of cheese and is used to make plastics, adhesives, paints, and foods.
  • 作為一名著名的彩顧問,蘇珊娜·凱吉爾生前曾為許多知名人士設計房間和個人服裝。
    As a renowned color consultant,the late Suzanne Caygill designed the homes and wardrobes of celebrities.
  • 儘管近幾年,市政負責人努力把商業情産業限製在芭堤雅海灘南部的一個地區,芭堤雅海灘的服務多樣性和快樂自由的夜生活,還是聞名於世的。
    Pattaya beach is world renowned for the variety and unrestrained hedonism of its nightlife, though city leaders have in recent years made an effort to confine the commercial sex industry to an area of south Pattaya beach.
  • 他重描繪了相同的景好多次。
    He repainted the same scenery many times during his life.
  • 衹要肯付高價,你的這輛車完全可以漆成鮮紫紅
    You can have the whole car repainted in bright purple if you want-but at a price.
  • 國傢有人種發展協會;黑人種;黑人。
    National Association for the Advancement of Colored People; the dark races; dark-skinned peoples.
  • 雖然電視修理工還沒有把彩完全調好,但我勸他就那樣算了。
    Although the colours were not perfectly adjusted by the television repairman, I advised him to leave well enough alone.
  • 美國全國有人種協進會
    National Association for the Advancement of Colored People,U. S.
  • 起碼不會有銀行給臉看,或擔心大耳窿半夜來噴漆挂豬頭。
    This way, he does not have to turn to a banker who is likely to reject his request, or resort to loan sharks and run the risk of having them knock at your door in the middle of the night demanding repayment.
  • 巴菲特等人在反對廢除遺産稅的請願書中列舉了這些因素,他們還談到了同樣帶有感情彩而且更為復雜的因素:精英管理的原則。
    Buffett and company cite these factors in their petition calling for opposition to the estate? tax repeal.They also discuss something that's equally emotional and far more complex: the principle of meritocracy.
  • 儘管該項政策帶有一定的感情彩(因為這項計劃將保護一些小業主的繼承人,可以不必為納稅而賣掉公司;事實上大多數人已為他們的積蓄納過稅),但實際上廢除遺産稅將主要為極少數很富有、很富有的人增添一筆意外之財。
    While the policy has some emotional attractions it would protect the inheritors of some sma businesses from having to sell the companies to pay taxes,and it is true that most people have been taxed on their savings once already in practice the tax repeal would mainly be a windfall for a very small number of very,very rich people.
  • 德軍前進的勢頭和順利使人人驚恐失
    The strength and success of the German advance had surprised everybody.