中英惯用例句:
  • 在一定时间内烧的熔丝。
    a fuse made to burn for a given time (especially to explode a bomb).
  • 在布宜诺斯艾利斯的市中心,多年来鸽子和行人和平相处,但现在为了对仍在不断上升的失业率以及政府对其存款的冻结表示抗议,愤怒的阿根廷人或者摔打瓶瓶罐罐,或者放鞭炮烟火,使得以往平静的市中心始终笼罩在一片嘈杂声中。
    The Buenos Aires city center, which pigeons and pedestrians have cohabited for years, has become a noisy inferno where angry Argentines bang pots and pans and explode fireworks to protest rising unemployment and a freeze of most saving accounts.
  • 还以圣火的烧与熄灭象征奥运会的开幕与闭幕。
    The lighting and extinguishing of the Olympic Flame symbolized the opening and closing of the Olympics.
  • 烧性能好,热效率达到85%,烟气中一氧化碳含量低于0.01%。此外它还配熄火自动安全保护装置,一旦意外熄火,安全阀便会在规定时间内自动关闭气通路,避免气漏出产生危险。
    It has good combustion power. It's heating efficiency is 85%. Carbon monoxide power. It's heating efficiency is 85%. Carbon monoxide content is below 0.01%. Besides it s equipped with automatic flame extinguishing safety valves-in case of fire. The safety values will automatically shut off the gas passage within the shortest possible time to prevent gas leakage.
  • 在随后的20年中,印度开始建立和运行核反应堆,开采铀,制造核料和堤取钚。
    Over the next two decades, India began to construct and operate nuclear reactors, mine uranium, fabricate fuel and extract plutonium.
  • 消防队员把这个窒息昏迷的姑娘从烧着的房子里救了出来。
    The fireman bore the fainting girl out of the burning house.
  • 研究使用这些技术的可行性,在条件成熟、技术成熟、时机成熟之后,研究在远郊区县建设利用清洁烧技术的发电厂的可行性。
    When conditions permitting, feasibility of construction of new power plants in counties and districts in the outer suburbs basing on these technologies will be studied.
  • 用作炸药、肥料和火箭推进料。
    used as an explosive and fertilizer and rocket propellant.
  • 把空气吹入炉中让它烧得更猛烈的机械装置。
    a mechanical device that blows air onto a fire to make it burn more fiercely.
  • 烧似的沙子;火热的沙漠风;炽热的沙漠空气。
    the burning sand; a fiery desert wind; an igneous desert atmosphere.
  • 料进入发动机之前,过滤器先把它过滤。
    The filter cleans the fuel before it enters the engine.
  • 从油中清除杂质以润滑内机的过滤器。
    a filter that removes impurities from the oil used to lubricate an internal-combustion engine.
  • 他点燃了干草。
    He set fire to the dry grass.
  • 他往火里添加燃料。
    He mended the fire.
  • 她吹火助燃。
    She blows the fire.
  • 火炽热地燃烧着。
    The fire was glowing.
  • 枪机一种用来点火器中火药的装置
    A device for igniting the charge of a firearm.
  • 在火器中点装料的装置。
    a device for igniting the charge in a firearm.
  • 火门早期火器和大炮中的开口,由此将火药点
    The opening in early firearms and cannons through which the powder was ignited.
  • 烧弹攻打(一个目标)
    To attack(a target) with a firebomb.
  • 使用烧弹向目标发起进攻
    To launch an attack against a target, using a firebomb.
  • 这小孩点燃爆竹。
    The boy touched off a firecracker.
  • 那男孩点了爆竹就跑开了。
    The boy touched off the firecracker and ran away.
  • 被点的蜡烛;点了的香烟;点了的爆竹。
    the lighted candles; a lighted cigarette; a lit firecracker.
  • 放鞭炮不仅仅被看作讨厌的事,而且还被认为是对人的生命财产的严重威胁。
    Setting off firecrackers is seen not merely as a nuisance, but also as a big threat to man's life and property.
  • 孩子们放了三个爆竹
    The children exploded three firecrackers.
  • 放鞭炮会产生巨大的噪声,严重污染大气。
    Setting off firecrackers makes a tremendous noise and causes serious air pollution.
  • 消防人员用消防水龙对着烧的房子喷射。
    The fireman played the hose onto the burning house.
  • 消防队员破门而入冲进正在烧着的房屋。
    The fireman broke in the door of the burning house.
  • 救火人员到时,整座建筑物都在烧。
    When the firemen arrived the whole building was blazing.
  • 消防队员把房客疏散出失火烧着的旅馆。
    The firemen evacuated the guests from the burning hotel.
  • 消防队员用水龙喷射烧着的建物.
    The firemen played their hoses on the burning building.