消中英惯用例句:
| - 把这些部分地消灭敌人的成绩积累起来,成为大的战略胜利,达到最后驱敌出国,保卫祖国,建设新中国的政治目的。
We must accumulate the results of these partial destructions of the enemy into major strategic victories and so achieve the final political aim of expelling the enemy, protecting the motherland and building a new China. - 当气味消失的时候,在嗅觉追赶中停下来。
stop in a chase esp. when scent is lost. - 她抢在全国各报之前发表了这一消息
She scooped all the national newspaper to get the story - 他们抢先其它日报发表选举舞弊的消息。
They scooped all the other dailies with the story of the election fraud. - “新闻”报抢先其它各家报纸发表了澳大利亚选举的消息。
The " news " scooped the other newspapers with an early report on the Australian election. - 毫无疑问,必须立即采取行动彻底消除腐败的祸害。
There is little doubt that immediate action is required to eliminate the scourge of corruption once and forever. - 中国政府将一如既往地与世界各国加强合作,为彻底消除毒害、建设一个“无毒的世界”而不懈努力。
The Chinese government will, as always, strengthen cooperation with other countries and make unremitting efforts to completely eliminate narcotic drugs and build a world free from the drug scourge. - 这必须是一个讲民主、尊重人权的世界,一个摆脱贫困。饥饿、掠夺和无知的噩梦的世界,一个消除内战和外来侵略的威胁和蹂躏的世界,一个不再有千百万人被迫当难民的世界。
This must be a world of democracy and respect for human rights, a world freed from the horrors of poverty, hunger, deprivation and ignorance, relieved of the threat and the scourge of civil wars and external aggression and unburdened of the great tragedy of millions forced to become refugees. - 我们希望在即将发动的攻势中把敌人消灭掉。
We hoped to scour the enemy out during the coming offensive. - 我们现款不足,只好打消买新房子的念头。
Lack of cash forced us to scrap plans for a new house. - 当街上充满了消防车刺耳的啸鸣声时,拉泽娜恍恍惚惚地走回家去了。
As firetrucks screeched up the street,Razeena walked home in a daze. - 防空演习已取消了。
The antiaircraft manoeuvres have been scrubbed out. - 我们已经取消了今年的度假计划。
We've scrubbed our holiday plans this year. - 比赛因雨而取消。
The game was scrubbed because of the rain. - 我们已取消第一个比赛项目,现在开始第二个比赛项目吧。
We've scrubbed out event 1 move on to the next event. - 这些小道消息被当作一派胡言而一笑置之。
All this scuttle butt was laughed off as nonsense. - 几年前,她签约写一本书却认为自己无法如约完成,就在她准备取消合同的前一天,她去了一个工艺品交易市场。
Several years ago she was convinced that she couldn' t write a book she' d contracted to do. The day before she planned to scuttle the deal, she went to a crafts fair. - 这些小道消息被当做一派胡言而一笑置之。
All this scuttlebutt was laughed off as nonsense. - 医生们正在寻找消灭癌症的医疗方法。
Doctors are searching for a cure that will wipe out cancer. - 根据从...得到的消息...
According to information received from... - 受季节性因素和政策性因素的影响,加上国际石油涨价,一季度,居民消费价格比去年同期上涨0.1%;
Influenced by seasonal and policy factors, in addition with the price increase of oil on the international market, in the first quarter, the consumer price was up 0.1% over the same period last year. - 季节性地消耗臭氧的臭氧层(两极附近)的一个区域。
an area of the ozone layer (near the poles) that is seasonally depleted of ozone. - 这一突如其来的不幸消息一下子使这位平素在公开场合处处表现镇定自若、从容一迫的强硬政治家失去了自制力。
This sad news, so unperturbed seasoned politician off her balance. - 容易在消化道里被吸收;不肥腻或者没有大量的调味料。
easily assimilated in the alimentary canal; not rich or heavily seasoned. - (指消息等)非间接的,没有通过其他中间事物。
(of e.g. information) not secondhand or by way of something intermediary. - 虽然他的保密消息还是被泄漏了。
The news leaked out despite his secrecy. - 内幕绝密或秘密的消息
Confidential or secret information. - 通过消耗来倒空才艺。
emptying accomplished by draining. - 知道的,消息灵通的掌握特别或秘密的信息的
Possessing special or secret information. - 本api文档中定义的所有消息必须附带一个相应的应用版本属性并一起传送。
All of the messages defined in this API must be transmitted with an accompanying application version attribute. - 市中心是一个大商业中心,还经营批发业务。消息不灵通的人们经常到那里去找工作。
In the central portion was the vast wholesale and shopping district, to which the uninformed seeker for work usually drifted. - 70年来,"免下车"餐馆和"免下车"影院就利用了美国人对汽车的这种钟爱,吸引了不少寻求消闲的人,尤其是在夏天。
For 70 years drive-in restaurants and movie theaters played upon Americans' devotion to their cars and became magnets for leisure seekers,especially during the summertime.
|
|
|