扎中英惯用例句:
| - 兔子掉到了一棵无花果树的空树干里,怎么挣扎也出不去。
The rabbit tires and falls, landing inside the hollow trunk of a sycamore tree, where he is trapped. - 欧洲新闻界常把里根先生描绘成钉住卡扎菲上校不放,譬如说对叙利亚则睁一眼闭一眼。据说叙国也有化学武器,并与恐怖活动有关。
And in the European press, Mr. Reagan was frequently portrayed as fixated on Colonel Qaddafi, turning a blind eye, for example, to Syria, which is also said to have chemical weapons and has also been tied to terrorism. - 汤普逊还说:"乞力马扎罗的旅游资源是坦桑尼亚政府最主要的外汇来源。
"Kilimanjaro is the number one foreign currency earner for the government of Tanzania," said Thompson. - 他们准备好帐篷打算扎营。
They broke out tents and prepared to make camp. - 依靠其在伊拉克的恐怖网络,扎卡威可以向他在中东以及更远的地区的网络发出指示。
From his terrorist network in Iraq, Zarqawi can direct his network in the Middle East and beyond. - 那个扒手拼命挣扎,试图脱身
The pickpocket is thrashing around in an attempt to get free - 但是这种猖獗,不但表示了这些黑暗势力的还有力量,而且表示了它们的最后挣扎,表示了人民大众逐渐接近了胜利。
but this very violence indicates that while the forces of darkness still have some strength left, they are already in their death throes, and that the people are gradually approaching victory. - 她把刀子扎进了苹果里面。
She thrust the knife into the apple. - 绑扎捆扎或聚集在一起
To tie or group together. - 医生把伤口包扎好了。
The doctor tied up the wound. - 钉子在车胎上扎了个洞
The nail drove a hole in the tire. - 钉子在车胎上扎了个洞
The nail drove a hole in the tire. - 伊拉克国家剧院正准备将浪漫爱情小说《扎比巴与国王》改编成音乐剧,并放出消息称此剧将成为伊拉克有史以来最大的剧目。而《扎比巴与国王》一书的作者很可能就是伊拉克现任总统萨达姆-侯赛因。
The Iraqi National Theater is preparing to turn a romantic novel apparently written by President Saddam Hussein into a musical touted as the country's biggest ever production. - 法老号到港的消息老人还不知道。这时他正踩在一张椅子上,用颤抖的手指在窗口绑扎牵牛花和萎草花,想编成一个花棚。
The news of the arrival of the Pharaon had not yet reached the old man, who, mounted on a chair, was amusing himself by training with trembling hand the nasturtiums and sprays of clematis that clambered over the trellis at his window. - 他被碎冰汇成的冰流冲得站不住脚,但他挣扎着靠在了坑边才得以不被冲走。
He lost his foothold in the breaking ice and dived for the side of the trench to pull himself up. - 扎实地跑就象一只狗。
a steady trot like that of a dog. - 一大清早,第一批伤员就拖着沉重疲乏的步子走进了包扎站。
In the early morning the first of the casualties began to trudge into the dressing-station. - 他把鸡腿紧扎起来以便烹烤。
He trussed the chicken's feet up. - 快把衬衣扎到裤子里去,亲爱的,露在外面很难看。
Do tuck your shirt into your trousers, dear, it looks so silly hanging out. - 大包,大捆用线或绳缠绕包裹的原料或成品的大包,经常被包扎起来
A large package of raw or finished material tightly bound with twine or wire and often wrapped. - 捆包绳,捆扎线一种结实的两股或三股的绳,用来缝或捆绑包裹或包装物
A strong two-ply or three-ply twine for sewing or tying packages or bundles. - 把…卷成小把;把…扎成束
To twist into wisps or a wisp. - 绑扎,结扎绑扎或结扎的动作
The act of tying or binding. - 把土豪劣绅戴上一顶纸扎的高帽子,在那帽子上面写上土豪某某或劣绅某某字样。
A tall paper-hat is stuck on the head of one of the local tyrants or evil gentry, bearing the words "Local tyrant so-and-so" or "So-and-so of the evil gentry". - 轮胎瘪了钉子把它扎透了.
The tyre's flat the nail has gone right through. - 其他的主要音乐活动包括备受欢迎的"香港督宪府演艺音乐会"、小提琴家苏加文为演艺学院筹款而举行的演奏会;歌剧有莫扎特的"魔笛"及索莱尔的"蓬门今始为君开"。
Other highlights included the popular concerts in Government House, a fund-raising performance by violinist Pinchas Zukerman, Mozart's Magic Flute, and Martin Y Soler Una Cosa Rara. - 稳定、扎实、可靠的属性。
the quality of being steady and unfailing. - 解开或松开包裹或包扎
To untie or unfasten, as wrappings or bindings. - 当然,不是鼓励不切实际的高速度,还是要扎扎实实,讲求效益,稳步协调地发展。
Of course, this should not be interpreted as encouraging unrealistic speed. We should do solid work, stressing efficiency, so as to realize steady, coordinated progress. - 小姑娘头发上扎的缎带蝴蝶结散开了。
The bow of ribbon in the little girl's hair came untied. - 扎达克来到楼上开始等待。
Zadak went upstairs and waited. - 扎克曼先生的论点是:国际商业机器公司的战略是让微软公司孤注一掷,然后对视察3.1即使经过一年半的修改仍不免有错的报导加以利用。
Mr.Zachmann argues that I.B.M.'s strategy has been to let Microsoft "Shoot its wad" and then take advantage of reports that even after a year-and-a-half of bug fixing, the new Windows 3.1 is still not error free.
|
|
|