Chinese English Sentence:
  • 这时的军队获得高度的集中性和组织性,作战获得高度的正规性,大大减少其游击性,低级的变到高级的,中国型的变到世界型的。
    Our army will then attain a high degree of centralization and organization, and its operations will lose much of their guerrilla character and attain a high degree of regularity;what is now on a low level will then be raised to a higher level, and the Chinese type of regular warfare will change into the general type.
  • 我们之所以能够在不断变化的现实存在中发现某些规律,并且得以应付我们的环境,只是由于我们通过自己的经验分类而把不同的事物等同起来。
    We manage to discover some regularities in the flux of existence and to cope with our environment , only because we treat different things as equivalent by categorizing our experience.
  • 国家国防教育纳入全民教育轨道,逐步使国防教育社会化、多样化、经常化、制度化。
    The state has made national defense education part of the education of the whole people, gradually bringing it into a socialized, diversified, regularized and institutionalized pattern.
  • 战争既是长期的和残酷的,就能够使游击队受到必要的锻炼,逐渐地变成正规的部队,因而其作战方式也逐渐地正规化,游击战就变成运动战了。
    Since the war is protracted and ruthless, it is possible for the guerrilla units to undergo the necessary steeling and gradually to transform themselves into regular forces, so that their mode of operations is gradually regularized and guerrilla warfare develops into mobile warfare.
  • 大风呼啸了一夜,房顶上的电视天线刮倒。
    The gale regal all night and blew down a TV aerial from
  • 为此,中国政府决定,大力推进规范收费管理改革。
    Therefore, the government has decided to speed up regulating fees and charges.
  • 预料我国资深银行监管人员宣布,挽救储贷业的工作仍需800亿元才能维持到下一年,同时亦需要整顿对挽救工作的管理。
    The savings and loan rescue effort will need another $80 billion to keep going into next year, the nation's senior banking regulator is expected to announce, while also calling for an overhaul of the way the rescue is managed.
  • 比尔斯认为发行商和有线电视主管会支持这一行动并积极配合的。但如果他们不配合,当局有可能考虑采取法律行动。
    Beales said he believes that publishers and cable TV executives want to cooperate, but if they don't, regulators could consider legal action.
  • 这座老房子予修理。
    The old house is to be rehabilitate.
  • 在大义堂感化一个儿童一年耗费一万二。一个成人收监一年的费用地两万五。可是口口声声说“钱要有效使用”的政客们自己去不管轻重缓急。
    It costs $12,000 a year rehabilitate a kid at Daytop. It costs $25,000 a year to warehouse an adult in prison. Yet the politicians who babble about "more bang for the buck" don't confront their own absurd priorities.
  • 第二十五条 水土流失地区的集体所有的土地承包给个人使用的,应当治理水土流失的责任列入承包合同。
    Article 25 In soil-eroded regions, any individual who contracts for the use of land owned by the collective shall include the responsibility of rehabilitating soil erosion in the contract.
  • 更审(案件)移交或申请移交上级法院进行重审
    To transfer or apply to transfer(a case) to a higher court for rehearing.
  • 他一旦当政,占据王位一直到死。
    Once he is crowned , the king will reign until he dies.
  • 你的花费得到偿还。
    You will be reimburse for your expenses or your expenses will be reimburse.
  • 我们将偿还你费用。
    We will reimburse the cost to you.
  • 我们把你花费的钱付还你。
    We will reimburse you for the money you spent.
  • 我方补偿代理人的广告费用。
    We will reimburse the expenses of the advertising for the representative.
  • 全部设备为部款项采用四年期分期付款的办法偿付。
    The total value of the entire equipment will is reimburse to you by installment in 4 year.
  • 公司报销你所有的差旅费。
    The firm will reimburse you for any traveling costs which you may have paid while on your business trip.
  • 加州大学付给每月1765美元的工资,并负担旅行费。
    The University of California will pay you a salary of $1, 765 per month and reimburse your travel expenses.
  • 你的化费得到偿还。
    You'll be reimbursed for your expenses.
  • 多付的款项退还给你。
    The overpayment will be reimbursed to you.
  • 你的花费得到补偿。
    You will be reimbursed for your expenses.
  • 全部设备为部款项采用四年期分期付款的办法偿付。
    The total value of the entire equipment will be reimbursed to you by installment in 4 years.
  • 位于爱琴海和马尔马拉海之间的一个海峡,它欧洲和亚洲土耳其分离。
    the strait between the Aegean and the Sea of Marmara that separates European from Asian Turkey.
  • 每逢一代达赖喇嘛、班禅额尔德尼和西藏各大转世活佛的转世灵童觅到时,即灵童姓名缮写在签上,纳入中央颁发的金瓶,由驻藏大臣会集有关大活佛,掣签确定(金瓶和签现在仍保存在拉萨)。
    When the reincarnate boy has been found, his name will be written on a lot, which shall be put into a gold urn bestowed by the central government. The high commissioners will bring together appropriate high-ranking Living buddhas to determine the authenticity of the reincarnate boy by drawing lots from the gold urn.(Both the gold urn and lots are still preserved in Lhasa.)
  • 每逢一代达赖喇嘛、班禅额尔德尼和西藏各大转世活佛的转世灵童觅到时,即灵童姓名缮写在签上,纳入中央颁发的金瓶,由驻藏大臣会集有关大活佛,掣签确定(金瓶和签现在仍保存在拉萨)。
    When the reincarnate boy has been found, his name will be written on a lot, which shall be put into a gold urn bestowed by the central government. The high commissioners will bring together appropriate high-ranking Living buddhas to determine the authenticity of the reincarnate boy by drawing lots from the gold urn. (Both the gold urn and lots are still preserved in Lhasa.)
  • 每逢一代达赖喇嘛、班禅额尔德尼和西藏各大转世活佛的转世灵童觅到时,即灵童姓名缮写在签上,纳入中央颁发的金瓶,由驻藏大臣会集有关大活佛,掣签确定(金瓶和签现在仍保存在拉萨)。
    When the reincarnate boy has been found, his name will be written on a lot, which shall be put into a gold urn bestowed by the central government. The high commissioners will bring together appropriate high-ranking Living buddhas to determine the authenticity of the reincarnate boy by drawing lots from the gold urn. (Both the gold urn and the lot are still preserved in Lhasa.)
  • 鉴于历史上的藏语系佛教大活佛在西藏社会生活中的特殊地位,中国的明代、清代逐步活佛转世纳入了中央政府管理和国家典章法制范围内。
    Considering the special place of the Grand Living Buddhas in Tibetan Buddhism of past generations in Tibetan social life, the Ming (1368-1644) and Qing (1644-1911) dynasties gradually put the identifying of the reincarnation of the Living Buddhas within the jurisdiction of the central government and into the framework of the State's laws and statutes.
  • 我们用铁皮条给箱子加固。
    We'll reinforce the cease with iron strap.
  • 律师说他用事实来加强他的辩词。
    The lawyer say he will reinforce the argument with fact.
  • 大型公路工程进一步扩大及巩固主要道路网。
    Major highway projects will further extend and reinforce the main road network.