中英慣用例句:
  • 小心,紐約市到處滿狡猾詭詐之人。
    Be careful, new york is full of slick flimflam men.
  • 小心,紐約市到處滿狡猾詭詐之人。
    Be careful, New York si full of slick flimflam men.
  • 願你的新年滿溫馨,祥和,與親人團聚的快樂,祝樂陶陶,新年樂無限。
    May your New Year be filled with special moment, warmth, peace and happiness, the joy of covered ones near, and wishing you all the joys of Christmas and a year of happiness.
  • 願新年的燭光帶給你祥和與喜悅,祝你新年滿愛。
    May the glow of New Year candle fill your heart with peace and pleasure and make your New Year bright. Have a love filled New Year!
  • 祝老師新年滿平安和愛。
    Peace and love for you at New Year from all your students.
  • 新年的祝福,平日的希冀,願你心境祥和、滿愛意,願你的世界全是美滿,願你一切稱心如意,快樂無比。
    At New Year and always, may peace and love fill your heart, beauty fill your world, and contentment and joy fill your days.
  • 願您在新的一年滿快樂。
    Much joy to you in the upcoming year.
  • 在我姐姐的單桅帆船上當船員;一艘包括八個飛行人員的飛船
    Crewed for my sister on a sloop; a spacecraft that was crewed by a team of eight people.
  • 資産階級揭示了,在中世紀深受反動派稱許的那種人力的野蠻使用,是以極端怠惰作為相應補的。
    The bourgeoisie has disclosed how it came to pass that the brutal display of vigour in the Middle Ages, which Reactionists so much admire, found its fitting complement in the most slothful indolence.
  • 充耳不聞。
    None are so deaf as those who won't hear.
  • 愛情充滿煩惱。
    Love is full of trouble.
  • 有生命的存在;貧民窟中的大量滿生機的人。
    a vital being; the population of the vital teeming slums.
  • 不要叫醒睡着了的孩子們;滿愛意地註視着他睡着了的樣子。
    don't wake the sleeping children; gazed with affection at his slumbering form.
  • 讀書使人實,交談使人精明。
    By reading we enrich the mind, by conversation we polish it.
  • 這個單詞本是卡通人物荷馬-辛普森拍腦門表達悔恨之情的口頭禪,如今已經成為詞典最新補收錄的250個新單詞之一。要知道《牛津英文詞典》可是英語世界最具權威的詞典。
    The cartoon character Homer Simpson's forehead-smacking lament is one of some 250 entries being added today to the dictionary, which is widely considered the leading authority on the English language.
  • 獻上節日的問候與祝福,願你擁有一個滿生機和歡樂的新年。
    Season's greetings and sincere wishes for a bright and happy New Year!
  • 以樹膠粘合用或似乎用樹膠覆蓋、塗抹、封上、填或固定住
    To cover, smear, seal, fill, or fix in place with or as if with gum.
  • 令人作嘔的骯髒;滿或者抹滿了令人討厭的東西。
    disgustingly dirty; filled or smeared with offensive matter.
  • 滿油的,塗了油的,含油的;油膩的
    Impregnated, smeared with, or containing oil; greasy.
  • 衹憑一句贊美的話我就可以實地活上兩個月。(美國作傢 馬剋·吐溫)
    I can live for two months on a good compliment. (Mark Twain, American writer)
  • 我父親總是說,一個孩子需要四樣東西--分的愛、富於營養的食物、有規律的睡眠、大量的肥皂和水--這些完了呢,他最需要的是一些明智的放任。(美國政府官員 普裏斯特.I.B.)
    My father had always said that there are four things a child needs plenty of love, nourishing food, fegular sleep , and lots of soap and water---and after those, what he needs most is some intelligent neglect. (Ivy Baker Priest, American officer of government)
  • 我的下一站是洛杉磯;一下飛機,我就深深地吸了一口滿了煙霧的空氣,我的雙眼開始淌着眼淚,我開始打噴嚏,於是我覺得自己再次像一個全新的人了。
    My next stop was Los Angeles, and when I fot off the plane, I took one big deep breath of the smog?flled air,my eyes started to wator, I began to sneeze, and I felt like a new man again.
  • 他雖然表面上很有禮貌地同他同事打招呼,但心裏卻滿了妒忌。
    He greeted his companion politely enough, but inside he was smouldering with jealousy.
  • 在午餐和晚餐之間,下午吃些點心補一下
    A snack in the afternoon bridges the gap between lunch and supper.
  • 他看過數傢空鋪面房,但都不理想,不是位置不好,就是價格太貴,或有其它意想不到的不便。但最終,他還是在一塊新開發的地段上找到一傢空鋪面房,此處客源足,而且競爭較少。
    He found a number of empty shops but they were all no good: in the wrong position, too expensive or with some other snag But, at long last, he managed to find an empty shop on a new estate where there were plenty of customers but no competition.
  • 讓微笑永遠滿你的心田
    And smile, smile, smile
  • 要是約翰直接回傢就不會發生這種事了。算了吧,生活滿了誘惑和風險,沒有人能擋得住的。
    If John had come straight home none of this would have happened. Ah well, life is full of snares and pitfalls and no one is proof against them all.
  • 艾伯特已連續走了差不多6個小時,但他仍然精力沛。
    Albert has been walking for almost six hours and he is still full of beans.
  • 正如羅比所說,新專輯展現的是一個更加滿信心、更加沉着穩健的羅比的聲音。
    As said by himself,the new album is the sound of a more confident,focused Robbie.
  • 一個機警和精力沛的人。
    an alert and energetic person.
  • 使警惕的或精力沛的。
    cause to be alert and energetic.
  • 埃米莉生在倫敦長在倫敦,雖已年逾古稀,但實在令人驚訝的是,她仍精力沛,耳聰目明。
    Emily is a Londoner born and bred and, for a woman some years past the allotted span, of a truly remarkable vigour and alertness.