单中英惯用例句:
| - 最重要的是要立即取消这一定单.
It is vitally important to cancel the order immediately. - 最初认为是一种单一的维生素,但现在分成了几种b类维生素。
originally thought to be a single vitamin but now separated into several B vitamins. - 他的英语词汇量已增加到1万个单词了。
His English vocabulary has increased to 10,000 words. - 我们的孩子会讲十来个单词了。
Our baby's got a vocabulary of about ten words. - 语言被看作由特定人群使用的包括单词、语法和发音的语言系统
Language viewed as a system including vocabulary, grammar, and pronunciation of a particular community. - 具有单一的发声部分的。
having a single vocal part. - 电功率单位等于伏特安培。
a unit of electrical power equal to 1000 volt-amperes. - 电压单位等于百万分之一伏特。
a unit of potential equal to one-hundred-millionth of a volt. - 所供应的电力是50赫兹交流电,而供电电压则为220伏特单相及380伏特三相。
The supply to consumers is at 50Hz alternating current while the voltage is 220 volts single-phase and 380 volts three-phase. - 伏特计一种以伏特为单位测量电位差的仪表,如电压表
An instrument, such as a galvanometer, for measuring potential differences in volts. - 立秒一种测量液体流量的体积单位,等于立方英尺每秒
A volumetric unit for measuring the flow of liquids, equal to one cubic foot per second. - 但以此法选总统时,投票应以州为单位,即每州代表共有一票。
But in choosing the President, the votes shall be taken by states, the representation from each state having one vote; - 但依此法选举总统,应以州为单位,每州之代表共有一票;
But in chusing the President, the Votes shall be taken by States, the Representation from each State having one Vote; - 选举人应开列全体被选人名单,注明每人所得票数;
And they shall make a List of all the Persons voted for, and of the Number of Votes for each; - 你的订单号码是什么?
What's you voucher number? - 这是你的车票和行李单。
Here's your ticket and luggage voucher. - 收付款凭单证明偿还或收到钱的凭证
A voucher authorizing payment or receipt of money. - 保留水单,以防离开这个国家时还用得着。
Keep your exchange vouchers as you may need to show them when you are leaving the country. - 把一个简单的元音转变为双元音。
change from a simple vowel to a diphthong. - 这也不单是庶民的怀疑;看来教士们也有同感。
Nor is this the suspicion of the vulgar alone; it seem to have been shared by the clergy. - 这也不单是庶民的怀疑;看来教士们也有同感。
Nor is this the suspicion of the vulgar alone; it seem to have is shared by the clergy. - 她在开场白里单刀直入抨击了批评她的人.
She waded straight into her critics with her opening remarks. - 生产出来的晶片被分开成为许多单独的称为芯片的薄片,为消费者服务。
The resulting wafer is divided into individual pieces, called chips, and served to customers. - 目前,用人单位的缴费比例为工资总额的6%左右,个人缴费比例为本人工资的2%。
At present, about 6 percent of the wage bill of employing units and 2 percent of personal wages should be paid as part of the medical insurance premiums. - 失业保险覆盖城镇所有企业、事业单位及其职工;所有企业、事业单位及其职工必须缴纳失业保险费。单位的缴费比例为工资总额的2%,个人缴费比例为本人工资的1%。
This system covers all urban enterprises and institutions and their staff, whereby all enterprises and institutions and their staff must pay the insurance premiums, the former paying 2 percent of their wage bill and the latter 1 percent of their personal wages. - 服务员结算了我们的帐单。
The waiter footed up our bill. - 侍者把账单交给他们。
The waiter gave them their account. - 喂,服务员,请把帐单拿来。
Hello, waiter. The check, please. - 斯:服务员小姐,请开账单。
Waitress! Can I have the bill, please? - 女服务员给我们送来一份菜单。
The waitress brought us a bill of fare. - 给您帐单。
(The waitress brings the bill) Here it is, sir. - 你吃完后侍应生会把帐单给你送来的。但如果你不能等,可以稍微作个手势给侍应生。
The waitress will bring you the bill when you finish but, if you can't wait you can signal the waitress by raising your hand slightly.
|
|
|