色中英惯用例句:
| - 我跑了起来,冰凉的棕色泡沫溅在我的手上。
" I did. Cool brown foam sprayed my hands. - 天空乌云密布,波涛掀起白色的浪花。
Dark clouds were gathering in the sky;big waves threw up white foam. - 膨胀的聚苯乙烯象白色硬泡沫,用于包装或绝缘。
expanded polystyrene looks like a rigid white foam and is used as packing or insulation. - 可现在,为了使自己平静下来,他也专心一致地看着眼前的景色。
To calm himself, he too focused on the view. - 有粉紫杂色花的欧洲多年生植物;有时作为饲料或绿肥作物种植。
European perennial with mottled purple-pink flowers; sometimes cultivated for fodder or as green manure. - 野葛一种产于东亚的野藤(野葛葛属),长有复合叶,并开有紫红色花的花簇,它被培植用来作饲料、草料和根茎淀粉
An eastern Asian vine(Pueraria lobata) having compound leaves and clusters of reddish-purple flowers. It is grown for fodder, forage, and root starch. - 苜蓿属植物产于东半球的豆科苜蓿属草本植物,生有通常为黄色的小花簇和含三个叶片的复叶。此属中有几种植物是重要的饲料和绿色肥料
Any of several Old World herbs of the genus Medicago in the pea family, having clusters of small, usually yellow flowers and compound leaves with three leaflets. Several species are important for fodder and green manure. - 非常浓重的黄色的雾。
a heavy thick yellow fog. - 景色被浓雾遮住了。
The view was obliterated by the fog. - 在剧中,邪恶年老的叔父为高尚年轻的王子扮演陪衬者的角色。
In the play, a wicked old uncle act as a foil to the noble young prince. - 他用蓝色的纸把药片包起来。
He folded the pills in a blue paper. - 欧洲种桑树,叶和果实为黑色。
European mulberry having dark foliage and fruit. - 血苋属的任何一种彩色叶植物。
any plant of the genus Iresine having colored foliage. - 缠绕藤本植物,叶有毛,花深紫色。
twining vine with hairy foliage and dark purplish-brown flowers. - 云南是中国独具特色的旅游胜地,特别是自然风光和民族风情特色浓郁,有极高的观赏旅游价值。
Yunnan is one of the tourist resorts in China with unique characteristics. Particularly, the natural scenery and the rich ethnic folklore are of extremely high ornamental and tourist value. - 因此那些认为只食用绿色食品就能防治疾病或增进健康的观点便广为人知,并导致一些不科学的做法和习惯。
As a result, claims that eating a diet consisting entirely of organically grown foods prevents or cures disease or provides other benefits to health have become widely publicized and form the basis for folklore. - 现在你就跟出同花色的牌。
Now you just follow suit. - 你喜欢什么颜色?
What color are you fond of? - 我已搞出这些高科技的格子设计,正面正好配上鲜黄色的字体。
I have come up with these high-tech grid design which go well with a bold yellow font like this. - 由于html文档与字体标记和色彩规范无关,所以节省了web服务器的处理能力,要传输的材料也少了。
Web server processing power is saved and less material is transmitted, since HTML documents are free of font tags and color specifications. - 另一方面,风格单处理表示方面的问题,如字体、颜色和页边空白,其意图是简化网站,缩短下载时间和更容易把相同的内容让多种类型的设备显示。
Style sheets, on the other hand, handle issues of presentation: fonts, colors and margins.The intent is to simplify sites, decrease download times and more easily present the same content to multiple types of devices. - 焦糖烧焦的糖,用于为食物染色并使之变甜
Burnt sugar, used for coloring and sweetening foods. - 一辆黑色轿车突然插到我的前面,逼得我只好放慢车速。
A black car cut ahead of me, forcing me to slow down. - 是1989年产,蓝色的fordescort,牌照号码是abc123。
It's blue1989 ford escort. The license plate number is abc123. - 迦得旧约圣经中雅各的儿子,他是以色列族一个部落的祖先
In the Old Testament, a son of Jacob and the forebear of one of the tribes of Israel. - 他把一颗白色或黑色的小棋子均衡地放在食指上,然后以很优美的姿态,用大拇指由后边轻轻地把棋子推出去,使之落在棋盘上。
Holding one of those tiny white or black stones carefully balanced on his forefinger, he gently pushes it from behind by an outward movement of his thumb and an inward movement of the forefinger, and lands it beautifully on the board. - 这些组织都活跃在对以色列发动自杀性袭击的前线。
These groups are at the forefront of sponsoring suicide attacks against Israel. - 我们更应鼓励本地大学担当较以往更为积极主动的角色,协助本港各行各业在二十一世纪的发展,使本港在新纪元维持其重要的前列地位。
In particular, our universities should be encouraged to play a more proactive role than they have hitherto, to assist in the development of 21st century industries in Hong Kong and to keep Hong Kong at the forefront of the new age. - 中型到大型得蝴蝶,分布广泛,特征是有色彩鲜亮的翅膀,几乎退化的无作用的前腿折放在胸前。
medium to large butterflies found worldwide typically having brightly colored wings and much-reduced nonfunctional forelegs carried folded on the breast. - 蛱蝶随处可见的中到大型的蛱蝶科蝴蝶,其特点是有退化的前腿,一般色彩鲜艳
Any of various medium to large butterflies of the family Nymphalidae, found worldwide and characterized by vestigial forelegs and often brilliant coloring. - 下层社会的角色也包括在内,他们要么是充当有喜剧色彩的笑柄,要么是充当对主要角色点头哈腰的从属。
Lower-class character are included either as comic butts or faithful forelock-touching adjuncts of the main characters. - 那天上午咖啡室里除了这位穿褐色礼服的先生再也没有客人。
The coffee-room had no other occupant, that forenoon, than the gentleman in brown.
|
|
|