英中英慣用例句:
| - 英國人所愛好的是他自己的語言、自己的法律、風俗和習慣,衹要有可能,他將盡量用自己的力量和資本從事於發展他本國的工業,使他的工業産品推廣到世界各國市場,在這個情況下,自由貿易制度是最能適應他的目的的,他决不會喜歡或想到在法國或德國來建立工業。
The Englishman, from predilection for his language, for his laws, regulations, and habits, would whenever it was possible devote his powers and his capital to develop his own native industry, for which the system of free trade, by extending the market for English manufactures over all countries, would offer him sufficient opportunity; he would not readily take a fancy to establish manufactures in France or Germany. - 以操英語者為主的居民
A predominantly English-speaking population - 前言引言或序幕,如文學作品的前言,尤指早期英國劇作的序幕
A preface or prologue, as to a literary composition, especially an early English play. - 我們需要一位能將法語譯成日語或英語的人,最好是譯成日語。
We need someone who can translate French into either Japanese or English, preferably Japanese. - 當他拒絶由別人介紹給她時,伊麗莎白對他頓生偏見,儘管他相貌英俊,傢財萬貫。
When he refuses to be introduced to her, Elizabeth Bennet becomes instantly prejudiced against him, despite his good looks and great wealth. - 在英超裏你最喜歡看誰打球?
Who in the English premier league do you like to watch best? - 在倫敦舉行的香港電影周,展映了在英國首次公映的得奬電影"甜蜜蜜",該片導演陳可辛也有出席電影周的盛大開幕禮。
The HK film week in London featured the UK premiere of the award-winning film, Comrades - Almost a Love Story, with film director Peter Chan attending the gala opening. - 你可一次性付360英鎊的年度保險費,也可按月付,交12個月的,每月付32英鎊。
You can pay either an annual premium of 360 or twelve monthly premium of 32. - 你或者付所保險金360英鎊,或者12個月中每月付32英鎊。
You pay either an annual premium of ?ê360 or twelve monthly premium of ?ê32. - 最荒謬的例子莫過於英國廣播公司電視臺對中國申辦2008年奧運會成功的報道。
The most preposterous example was BBC' s report on China' s success in winning her bid for holding the 2008 Games. - 沙面工人於七月十五日宣告罷工,抗議這些無理措施。這次沙面罷工迫使英法帝國主義者取消了新警律。
On July 15 the workers in Shameen went on strike to protest against this preposterous measure, which the British imperialists were finally forced to cancel. - 該書概述了中世紀以來的英國歷史.
The book presents a panorama of British history since the Middle Ages. - [英]商務大臣
the Lord P-of the Board of Trade - (英國)商務大臣
the President of the Board of Trade - 他以嚮我討教為藉口,上門找我藉了十英鎊。
On the pretext of asking for my advice, he called and borrowed??10 from me. - 他以嚮我討教為藉口,上門找我藉了十英鎊。
On the pretext of asking for my advice ,he called and borrowed £ 10 from me. - 她的英語還可以。
Her English is pretty good. - 你的英語講的很好。
You speak English pretty well. - 你在學習英語上有點過急 。
You are a little previous in learning English. - 價錢嘛, 比如說500英鎊吧, 是不是太貴了?
If the price is 500, let us say, is that too much? - 誰有權動用這支混雜軍隊?是法國總統?還是英國首相?或許是北約國防部長委員會。如果有誰曾堅持坐下來看完多國部隊的喜歌劇的演出,他們會馬上認識到這是重返舊途。
Who would have the power to fire this hybrid armament? The French President? The British Prim Minister? Possibly a committee of NATO Defence Ministers. Those who sat through the comic opera of the Multilateral Force will realise at once that this is where we came in. - 此次航運費用,貼補5後,决不可超過500英鎊。
The freight for the voyage must not exceed??500 with five per cent. primage. - 所有的中國小學生都在勤學英文。
All their primary school students are now learning English. - 英國的首相是誰?
Who is the Prime Minister of Britain? - 許多士兵都英年早逝。
Many young soldiers were cut off in their prime. - 在英國撒剋遜人入侵以前居住在南部英國的居。
an inhabitant of S Britain prior to the Anglo-saxon invasions. - "洛剋菲勒大廈"是世界上最大的私人擁有的商業和娛樂中心,共有19座樓,占地22英畝。
“ The Rockfeller Building” is the largest privately owned business and entertainment complex in the world,with 19 buildings on 22 acres. - (英國)掌璽大臣(無正式職務的資深官員)
Lord Privy Seal, ie the senior British government minister without official duties - 一九九七年七月一日,香港終審法院成立,取代英國樞密院司法委員會作為香港最高的上訴法院。原有的法院和審裁處也重新設立(雖然某些須予重新命名)。香港的司法制度藉此得以延續。
The continuity of the judicial system was achieved by the re-establishment of all courts and tribunals that were previously in existence (though some were renamed) and by the establishment on July 1, 1997, of the Hong Kong Court of Final Appeal — which replaced the Judicial Committee of the Privy Council as the highest court of appeal. - (九)既須對於反對抗日的親日派大地主大資産階級和主張抗日的英美派大地主大資産階級,加以區別;
The pro-Japanese big landlords and big bourgeoisie who are against resistance must be distinguished from the pro-British and pro-American big landlords and big bourgeoisie who are for resistance; - 大概他不會回英國了。
It's probable(that) he won't return to England. - 大概他不會回英國了。
It's probable (that) he will not return to england.
|
|
|