然zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - gāi huò cóng běn gōng sī cāng kù yùn chū shí wán hǎo wú sǔn, xiàn zài suǒ chū xiàn de sǔn shāng xiǎn rán shì zài yùn shū guò chéng zhōng zào chéng de。
The goods are in perfect condition on leaving our warehouse and the damage has evidently occured in transit.- tīng shuō tā yòu dé qù zhù yuàn liǎo。 xiǎn rán shàng cì tā bìng méi yòu chè dǐ zhì hǎo。
I hear that she has had to go into hospital again: evidently she wasn't completely cured last time.- tīng shuō lǐ tóng zhì yòu bù dé bù zhù jìn yī yuàn liǎo; xiǎn rán shì tā shàng cì méi yòu chè dǐ zhì hǎo。
I hear that comrade Li has had to go into hospital again; evidently he wasn't completely cured last time.- jǐ fēn zhōng zhī hòu, tā cóng lǐ miàn zǒu chū lái, shǒu lǐ ná zhe yī gè hè sè shǒu tí bāo, shàng miàn hái fùzhuó yī zhāng dà kǎ piàn, xiǎn rán shì bāo lǐ de yí wù qīng dān。
Within minutes he returned, carrying a brown handbag with a large card attached, evidently a listing of the contents.- tā zì yán zì yǔ dì shuō, suí zhe yòu tí gāo sǎng zǐ, “ qiáo, yuàn cháng xiān shēng, wǒ gào sù nín, zhè lǐ xiǎn rán yòu liǎo cuò wù。
Then, raising his voice:-- "Hold, Monsieur the director of the hospital, I will tell you something. There is evidently a mistake here.- shēng chǎn cái fù, cóng wù zhì shì jiè suǒ qǔ rén lèi shēng cún hé xiǎng shòu de shǒu duàn, xiǎn rán bù shì yī jiàn suí xīn suǒ yù de shì, ér shì yòu qí bì yào tiáo jiàn de。
The production of wealth; the extraction of the instruments of human subsistence and enjoyment from the materials of the globe, is evidently not an arbitrary thing.- dāng tā zài pèng dào mǎ dīng 'ér bàng biān wú rén de shí hòu, tā jīng shén huàn fā, xiǎn rán tā yòu shénme zhòng yào de shì qíng yào gào sù mǎ dīng, ér qiě shì xiāng dāng dé yì de shì qíng。
When he and Martin met again, and were alone, he was in high spirits, and evidently had something to communicate; in which he gloried very much.- yě xǔ tā zhǐ shì yī shí chōng dòng, dào hǎi biān qù guò jǐ tiān, huàn huàn kōng qì。 …… tā xiǎn rán jīng shén hái bù dà zhèng cháng。
Perhaps after all it was only a freak, and he had gone to the seaside for a few days' change… He was evidently not quite right in his head.- zuì hòu, yī gè guó jiā de shēng chǎn zī běn suī rán yòu hěn dà yī bù fēn yòng yú zhī fù láo dòng zhě de gōng zī hé xīn jīn, dàn hěn xiǎn rán , zhè bù fēn zī běn bìng fēi quándōu shì shēng chǎn suǒ bì bù kě quē de。
Finally, that large portion of the productive capital of a country which is employed in paying the wages and salaries of labourers, evidently is not, all of it, strictly and indispensably necessary for production.- yīnggāi ràng qún zhòng yòu chōng fēn de quán lì hé jī huì, biǎo dá tā men duì lǐng dǎo de fù zé de pī píng hé jī jí de jiàn yì, dàn shì“ dà míng dà fàng ” zhè xiē zuò fǎ xiǎn rán bù shì yí yú dá dào zhè gè mùdì。
The masses should have the full right and opportunity to express responsible criticisms to their leaders and to make constructive suggestions, but "speaking out freely and airing one's views fully" is evidently not the proper way to do that.- yìn xiàng pài yī zhǒng 19 shì jì wǎn qī hé 20 shì jì zǎo qī de yīnyuè fēng gé, yùn yòng fēng fù qiě yòu xiē zhǒng mó hú de hé shēng yǔ jié zòu lái huàn qǐ duì xīn jìng、 dì fāng hé zì rán xiàn xiàng de yìn xiàng
A style of the late19th and early20th centuries, using lush and somewhat vague harmony and rhythm to evoke suggestions of mood, place, and natural phenomena.- zhǐ zhào piàn jīng què、 bī zhēn de biǎo xiàn rén huò zhě zì rán 。
representing people or nature with the exactness and fidelity of a photograph.- rán hòu duì tā de shēn tǐ zuò liǎo jiǎn chá。
Then he received a physical exam. - tā suī jié jìn quán lì, dàn réng rán wèi néng jiāng nà shí tóu bān qǐ lái。
He failed to lift the rock in spite of all his exertions.- zuì de, táo zuì de yīn( fǎng fó) hē jiǔ lèi yǐn liào 'ér xīng fèn huò mù rán de; zuì de
Exhilarated or stupefied by or as if by alcohol; intoxicated.- dà zì rán jù yòu shǐ rén chàng kuài bìng huī fù tǐ lì de xiào guǒ。
Nature has an exhilarative and restorative effect.- tā péi zhù wǒ, rán ér bù shī shí jī dì jì xù tā duì wǒ dídí guī quàn。
He accompany me, however, not lose one moment in continuing his exhortation.- dāng rán de wěi yuán huì wěi yuán
an exofficio member of a committee - miáo huì guǎng kuò de zì rán jǐng guān de huì huà zuò pǐn。
a painting depicting an expanse of natural scenery.- xīzàng suī rán dì yù liáo kuò, dàn néng gòu lì yòng de tǔ dì zī yuán hěn shǎo, 1991 nián rén jūn zhàn yòu gēng dì jǐn 1.54 mǔ, ér rén kǒu zēngzhǎng hěn kuài, yòu bì yào kòng zhì rén kǒu de zēngzhǎng。
Tibet has a vast expanse of territory, but few land resources which can be developed. In 1991, the average amount of cultivated land per person was only 1.54 mu. As Tibet's population has been increasing at a fast rate, population control is necessary.- zhè shí, dí rén shì xīn de, jí rì běn dì guó zhù yì, yǒu jūn shì guò qù de dí rén guó mín dǎng( tā duì wǒ men réng rán huái zhe dí yì), zhàn chǎng shì dì yù guǎng dà de huá běi( zàn shí de wǒ jūn zhèng miàn, dàn bù jiǔ jiù huì biàn wéi cháng qī de dí rén hòu fāng)。
We faced a new enemy, Japanese imperialism, and had as our ally our former enemy, the Kuomintang (which was still hostile to us), and the theatre of war was the vast expanse of northern China (which was temporarily our army's front but would soon be the enemy's rear and would remain so for a long time).- 【 yī】 zì rán [ qī dài ] liáo fǎ
an expectant method [treatment] - ké, ké sòu cóng fèi lǐ tū rán de dài yòu shēng xiǎng dì pái chū qì tǐ, tōng cháng wèile shǐ hū xī dào bù shòu wù zhì zǔ 'ài
To expel air from the lungs suddenly and noisily, often to keep the respiratory passages free of irritating material.- bā fǔ luò fū suī rán zài shí yàn fāng miàn gòng xiàn hěn dà, tā què bù shì yī gè jié chū de lǐ lùn jiā。
Pavlov was no shining light as a theorist despite his experimental contributions.- tā bó rán dà nù, bào tiào rú léi。
He exploded with rage.- qīng xiàng yú bào zhà、 yòng yǐ bào zhà huò zhě yǐ bào zhà、 tū rán de bào fā wéi tè diǎn。
tending or serving to explode or characterized by explosion or sudden outburst.- yòu xiē rén yǐ píng jìng lǐ zhì de fāng shì gōng kāi biǎo shì fèn nù, yòu xiē rén bó rán dà nù, dà hǎn dà jiào;
Some people express anger openly in a calm reasonable way, others explode with anger, and scream and yell.- huò xǔ yòu guān c / linear zuì qí tè de dì fāng zài yú tā bìng bù xiàng kē xué jiā men yù cè de nà yàng tū rán bào zhà。
Perhaps the weirdest thing of all about C/LINEAR is that it didn't explode all at once, as scientists would have predicted.- nián qīng de qū tǐ zài dí rén de pào huǒ zhōng bào zhà, méng jūn réng rán huǎn màn xiàng qián yí dòng, lǒngzhào zhe tā men de shì ( pào huǒ ) de jù xiǎng, mí huò hé sǐ wáng。
As young bodies explode from enemy fire, the Allied Forces still somehow sweep forward, through the noise, confusion, and death all around them.- jìn guǎn tā tōng cháng wēn wén 'ěr yǎ, dàn huì tū rán dà fā léi tíng huò shī shēng tòng kū, dà hǎn dà jiào huò luàn rēng yǐ zǐ, huò zhě zài jiē shòu wèn huà shí chōng chū fáng jiān。
Though normally mildmannered, she would explode into a rage or burst into tears, shout and throw chairs, or storm out of the room when interviewed.- rán ér, rú guǒ héng xīng zhì liàng zài dà yī xiē, tā kě néng huì chéng wéi chāo xīn xīng, yì jí héng xīng nèi bù de hé róng jiě gān cuì bǎi tuō liǎo kòng zhì, zào chéng xīng qiú bào zhà。
If the star was to have a larger mass however, then it may possibly be a Supernova, meaning that the nuclear fusion within the star simply goes out of control causing the star to explode. - zài kāi fā zì rán zī yuán qián, rén men yīnggāi xiān liǎo jiě xiāng guān de guī dìng。
People should read the related regulations before they exploit natural resources.
|
|
|