快中英慣用例句:
| - 不用擔心,手推車很快就來了,我們可以買點吃的。
Don't worry. The trolley is soon coming. We can buy something to eat. - 熱帶地區黑夜來得很快。
Night descends quickly in the tropics. - 老人快步走開了。
The old man set off at a quick trot. - 小孩跟在母親後面很快地嚮前走。
The child trotted along after his mother. - 樂隊演奏着快速狐步舞麯。
the band played a fast fox trot. - 我騎馬快步而行。
I drove my horse at a round trot. - 那匹馬快步穩健地跑了起來。
The horse started off at a steady trot. - 睏境,苦處令人不快、麻煩或艱難並難以擺脫的境況
A situation, especially an unpleasant, troublesome, or trying one, from which extrication is difficult. - 無事煩擾時所體會到的愉快心情。
the cheerful feeling you have when nothing is troubling you. - “接着,我開始飛快地為她洗了起來。就在我一心希望盡快給她洗完的時候,特洛伊把他的手放在了我的胳膊上,示意我停下來。
"I began washing her quickly, anxious to get it over with, when Troy laid his hand on my arm. - 但是今天,卡車和火車將水果和蔬菜很快地運送到美國全車各地。
Today, however, trucks and trains carry fruits and vegetables very quickly to all parts of the United States. - 我的訪問很愉快。
I've truly enjoyed my visit. - 我希望你過得很愉快。
I trust you enjoyed yourself. - 您難道不相信我嗎?我相信過去幾年的愉快合作已經證明,我們都是值得信賴的業務夥伴。
Don't you trust me? I believe that our pleasant cooperation over the years has proved us trustworthy partners. - 飯好了-快,敞開肚皮吃吧。
Dinner's ready – come on, tuck in. - 我把他帶到飯店,訂了午餐,讓他痛痛快快地吃一頓。
I took him to the restaurant, ordered lunch, and told him to tuck in. - 快把襯衣紮到褲子裏去,親愛的,露在外面很難看。
Do tuck your shirt into your trousers, dear, it looks so silly hanging out. - 卡片的封面是鬱金香的圖片。裏面是媽媽以印刷體書寫的“情人節快樂”。
The card had a photograph of tulips on the outside, and on the inside my mother had printed “Happy Valentine’s Day”. - 他很快就弄明白了我們的計劃。
He quickly tumbled to our plan. - 多數運動員采用翻騰式轉身,因為這是最快的轉身方式。
Most swimmers take the tumble turn, for it is the fastest turn. - 來吧,快點!我可沒打算老在這兒傻等着。
Come along, now, tumble up! I am not going to wait about all day. - 香港的經濟可能真的受到挫折,但我們會恢復過來,而且很快便會恢復過來。
Hong Kong's economy might have taken a tumble but we will come back and we will come back soon. - 輕快活潑的歌麯或麯調
A light, happy tune or song. - 這條鐵路提供兩項服務,即機場快綫及東涌綫。
It comprises two services-the Airport Express Line and the Tung Chung Line. - 我們相信,經歷了這次金融風波的亞洲經濟,將會有更快和更好的發展。
"We believe after experiencing the financial turmoil, Asian economy will make faster and better development." - 這次亞洲金融風波,給予我們機會,就這些負面因素加快作出調整。
The Asian financial turmoil gives us an opportunity to make quicker adjustments to these negative factors. - “我不會改變我們的設想,”她堅持道,“我們的轉型還遠未完成,我甚至在想我們需要更大膽、步伐更快一些。”
" I'm not changing any of our thinking," she insists. " This turnaround is far from complete. I'm probably thinking that we need to be even bolder and faster. - 貴公司人員變動為什麽這麽快?
Why does your company have such a rapid turnover of staff? - 市場上有成長的感覺,認為經濟就快要好轉了。
There is a grow feeling in market quarter that a turnround may be near. - 那傢公司因為工作環境很差,員工流動得很快
That company has a fast turnover because of the poor work condition - 預料很快就會出現逃亡者。
The escapee's turnup is expected soon. - 我昨天看到一個年輕人與一個小偷扭打,那個小偷很快就被送到警察局了。
Yesterday I saw a young man tussling with a thief, who was soon brought to the police station.
|
|
|