式中英惯用例句:
| - 在穿孔的连续格式纸上,割线之间的间距。
In perforated continuous forms paper, the interval between cuts. - 铁蛋白一种主要存在于脾、肝和肠分泌的粘液中的含铁的蛋白复合物,它是身体内储存铁的主要形式
An iron-containing protein complex, found principally in the intestinal mucosa, spleen, and liver, that functions as the primary form of iron storage in the body. - 恐吓,威胁用暴徒的方式欺侮或恫吓
To mistreat or intimidate by bullying. - (鸟、鱼等为求偶等而作的)炫耀行为用于直观交际的一种特定行为模式,如雄鸟借炫耀色彩或羽毛来求偶或恫吓
A specialized pattern of behavior used to communicate visually, such as the presentation of colors or plumage by male birds as part of courtship or intimidation. - 《消除基于宗教或信仰原因的一切形式的不容忍和歧视宣言》中提出:“有表明自己选择宗教或信仰的自由,其所受限制只能在法律规定以及为保障公共安全、秩序、卫生或道德、或他人基本权利和自由所必要的范围之内。”
The Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief states: “Freedom to manifest one's religion or belief may be subject only to such limitations as are prescribed by law and are necessary to protect public safety, order, health or morals or the fundamental rights and freedom of others.'' - 一种语言中重音和语调的模式。
the patterns of stress and intonation in a language. - 在英式英语中,quite一词有时靠句中的语调可表达不同的意思.
In British English quite can have different meanings partly depending on the intonation of the sentence. - (非正式用语)能使人喝醉的酒的量。
(informal) an amount of alcohol sufficient to intoxicate. - 这就允许工作组内的性能随带宽的增加而提高,同时当流量通过旧式的路由器时,工作组之间的某些性能得到了折衷。
This allows intra-workgroup performance to scale with additional bandwidth, while trading off some performance between workgroups as traffic passes through the legacy router. - 他全神贯注于一种新式电马达的复杂结构。
He was lost in the intricacies of a new electric motor. - 舞蹈一种快活的舞蹈,源于18世纪法国,具有变化的、复杂的形式和舞步
A lively dance, originating in France in the18th century, having varied, intricate patterns and steps. - 申述正式地引见或介绍
To present or introduce officially. - 怀亚特,托马斯1503-1542英国外交官和诗人,因把十四行诗形式引入英国文学而著名
English diplomat and poet noted for introducing the sonnet form into English literature. - 在正式场合做主持的人(做介绍性的演讲和介绍其他演讲人)。
a person who acts as host at formal occasions (makes an introductory speech and introduces other speakers). - 好事的或以粗鲁的方式介入的。
intrusive in a meddling or offensive manner. - 先天直观形式
forms of intuition a priori - 这就使用户可以采用直观的方式订阅与他有关的警示信息。
This gives end users an intuitive way to subscribe to the alerts that are relevant to them. - 因此,这种技术模式是与直觉背道而驰的,因为它不主张将研究和发展的投资放在新坦克或飞机上;它主张将钱花在进一步提高作战平台的一体化能力上。
So the template was counter-intuitive because it did not say that you should spend your research and development money on new tanks or new aircraft, you should spend it on the ability to integrate those platforms better. - 数据集市供应商从提供台式软件的公司那里得到提示,即通过提供巧妙的辅助和其它直观的非常规方法,支持供应商们声称的不需要更多技术就能使用这种产品。
Data mart vendors are also taking their cues from companies that supply desktop software by providing wizard type assistance along with other intuitive, nonprocedural provisions that support the vendors' claims that fewer technical skills are required to use the product. - 第六十四条依照专利法第四十五条的规定,请求宣告专利权无效或者部分无效的,应当向专利复审委员会提交专利权无效宣告请求书和必要的证据一式两份。
Rule 64 Anyone requesting invalidation or part invalidation of a patent right in accordance with the provisions of Article 45 of the Patent Law shall submit a request and the necessary evidence in two copies. - 即使采取上述第一点所提到的全民投票方式,仍会有不少新议员是会在资深议员或部长的带领下顺利进入国会的,他们将永远无法得到像司徒宇斌、刘锡明的宝贵经验。
Even when every voter is able to vote as I have suggested earlier, some new candidates will still become MPs under the wings of experienced MPs or ministers in a GRC. They will never learn the invaluable experience which defeated PAP candidates Sitoh Yih Pin and Eric Low had. - 用哄骗的方式得以免费观赏这部新电影
Inveigle a free pass to the screening of the new film. - 你可以发明自己的标志和属性,如果你需要,你还可以用一个叫“文档类型说明”的正式声明,共享这些标志与属性,并可控制它们的使用。
You can invent your own tags and attributes and, if you want, share them and control their use with a formal declaration called a Document Type Declaration. - 飞机的发明引起了旅行方式的巨大改变。
The invention of aircraft caused a revolution in our ways of travelling. - 莱斯博斯岛的希腊抒情诗人;艾欧凯额斯式诗文的名誉创作者(公元前611年-公元前580年)。
Greek lyric poet of Lesbos; reputed inventor of Alcaic verse (611-580 BC). - 齐帕林,费迪南德·冯1838-1917德国发明家,设计并制造了第一艘机动的、具有硬式机架、可驾驶的飞艇(1900年)
German inventor who designed and manufactured the first motorized, rigid-frame dirigible balloon(1900). - 一种以特定形式组织起来的相关数据记录的集合。例如工资单文件或库存文件。
A collection of related data records organized in a specific manner; for example, a payroll file or an inventory file. - 多播技术可以用于同时一对多、或多对多发送数据,如流式媒体、股票报价或库存更新等,不管是服务器对客户机或者应用程序对应用程序。
Multicast technology can be used to send data -- such as streaming media, stock quotes or inventory updates -- simultaneously from one-to-many or from many-to-many sources, no matter from server to client or from application to application. - 一种用象征的方式来投资某事的行为。
the practice of investing things with symbolic meaning. - 继续采取多种形式放开搞活国有小企业。
We should continue to relax control over and invigorate small state-owned enterprises in various ways. - 继续采取多种形式放开搞活国有中小企业。
We need to take various measures to relax control over and invigorate small and medium-sized state-owned enterprises. - 我正式获得邀请去参加婚礼。
I've been officially invited to the wedding.
|
|
|