将中英慣用例句:
| - 監獄看守:微小的植入片將阻止囚犯從事犯罪活動。
Prison guard: Microscopic implants will restrain convicts from engaging in criminal activity. - 從事一種職業或將之作為職業和謀生手段而從事。
engaged in a profession or engaging in as a profession or means of livelihood. - 1984年,經過長時間的艱苦談判,那不勒斯足球隊在支付了130億裏拉的高價後,終於將馬拉多納納入巴賽羅納隊。
In 1984 after a long, difficult negotiation Naples Football Team succeeded in engaging Maradona, paying 13 billion liras to Barcellona. - "這傢公司將提供發動機,用以換取人造橡膠。"
This firm will supply engines in exchange for artificial rubber. - 他的夢想是將來成為一名工程師。
His dream is to become an engineer. - 新時代農民將種植和飼養經過基因工程改造的作物和傢畜,生産出具有療效的蛋白質。
New- age Old MacDonalds will raise crops and livestock that have been genetically engineered to produce therapeutic proteins. - 奧林匹剋官員即將召開緊急會議,他們越來越擔心體育競賽可能會由於基因工程製造出的“超級運動員”的出現而變質。
Olympic offcials are too hold emergency meetings over mounting fears that sport is about to be transformed by the creation of a breed of genetically?engineered ‘super?athletes. - 遺傳工程將對人類産生深遠的影響.
Genetic engineering will have revolutionaryconsequences for mankind. - 他將學習英語
He will learn English. - 假使他贏了--是否能贏還是一大疑問--他將是二十年來第一個獲勝的英國人。
If he wins and it's a big if he'll be the first Englishman to win for twenty years. - 最令英國人苦惱的事莫過於無法給他人"定位"--而如果將他人的位定錯了那就更加難受了。
Nothing upsets an Englishman so much as not being able to " place" another --or worse,making a mistake about another' s social position. - 珠寶匠將在戒指的內表面上刻上她的名字。
The jeweller will engrave the inside of the ring with her name. - 調味料將會增強肉的味道。
This sauce will enhance the flavor of the meat. - 等到中國發展起來了,製約戰爭的和平力量將會大大增強。
When China is fully developed, that ability will be greatly enhanced. - 166.在政務司司長領導之下,政府部門將實行一個「資源增值計劃」。
166. Driven by the Chief Secretary for Administration, the public sector will undertake an Enhanced Productivity Programme. - 現在,美國國會又有人炮製所謂《加強臺灣安全法》,還企圖將臺灣納入戰區導彈防禦係統。
Recently, some people in the U.S. Congress have cooked up the so-called Taiwan Security Enhancement Act and are attempting to include Taiwan in the TMD. - 美國不斷嚮臺灣出售先進的武器裝備,其國內有人企圖推動國會通過所謂《加強臺灣安全法》,還有人企圖將臺灣納入戰區導彈防禦係統;
The United States has never stopped selling advanced weapons to Taiwan. Some people in the United States have been trying hard to get the Congress to pass the so-called Taiwan Security Enhancement Act. And some are even attempting to incorporate Taiwan into the US TMD system. - 如果你能進一步詳述你的計劃,我們將非常感謝。
We should be grateful if you could enlarge a little on your plan. - 此次增擴將使北約成員從19個增至26個。
The enlargement will increase NATO’s members from 19 to 26. - 此外,中國紡織工業將進一步開拓國內市場,積極擴大出口。
Moreover, China's textile industry will further tap the domestic market while positively enlarging exports. - 此項研究的公開發表將不僅會扭轉公衆對這個問題的認識,它還將促使那些力勸近親夫妻不要生育的醫生擺脫偏見。
Publication of the study will do more than tweak public awareness; it will enlighten doctors who have urged cousin couples not to have children. - 新兵動員方式的改善,與部隊政治工作的加強,將配合着戰略戰術的進步,鍛煉出最大數量的有優良技術的有最高戰鬥力量的國防軍隊,最後戰勝日本帝國主義。
Improved enlistment procedures and political work in the army and advanced strategy and tactics will enable us to turn out a huge armed force for national defence, possessing great skill and the best fighting capabilities, which will finally defeat the Japanese imperialists. - 巨大的人口增長將産生很多問題。
The enormous increase of population will create many problems. - 下一世紀即將到來,中國的經濟發展無可限量。
As the new century unfolds, China's economic potential is enormous. - 我告訴那個警察隔壁空房間的噪音使我煩惱,他說他將調查一下。
I told the policeman that I was worried by the noises from the empty house next door, and he said he would enquire into it. - 請將你的詢價呈交給經理
Please address your enquiry to the manager. - 貴方詢價將立即得到處理。
Your enquiry will be deal with immediately. - 我們將盡快進行調查
We will carry out the enquiry as expeditiously as possible - 如收到貴司對機械産品的詢價,我們將甚表謝意。
We shall be pleased to receive your enquiry for the machinery. - 為了找出這一起事故發生的原因,即將進行一次調查。
An enquiry will be set on foot to find the cause of the accident. - 請放心,我們以後將盡快再談你方詢盤。
Please be assured that we shall revert to your enquiry as soon as possible. - 請放心,我們以後將盡快再談你方詢盤。
Please is assured that we shall revert to your enquiry as soon as possible.
|
|
|