真zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - yòu yī cì yī wèi nóng mín gào sù wǒ, yào jiě shì yī xiē xiǎo nóng chǎng mǔ chǎn bǐ dà nóng chǎng yào gāo zhēn shì gè dà wèn tí。 tā yǐ dé chū jié lùn shì, zhè shì tlc yīn sù, jí jīng xīn guǎn lǐ de yuán yīn。
A farmer told me once that it was a big problem to explain how some small farms were getting higher yields per acre than the big farms. He had come to the conclusion it was the TLC factor – the tender loving care.- nǐ liǎn pí zhēn hòu!
You've got a ruddy nerve! - nǐ duì kè rén rú cǐ cū lǔ zhēn tài lí pǔ liǎo。
It's surely overstepping the mark to behave so rudely to your guests.- tā men de wú lǐ zhēn de ràng wǒ shēng qì
Their rudeness really burns me up.- tā rèn zhēn xué xí 'ér jīng tōng yīng yǔ。
She acquired a knowledge of the English by careful study. - tā zhēn xī wàng wǒ bù qù nà lǐ, wǒ xiǎng wǒ de chū xiàn shǐ tā yòu diǎn nǎo huǒ。
He was hoping I wouldn't be there, and I think my presence rather ruffled his feathers.- fù qīn pí qì bù hǎo shí, hěn róng yì jī nù tā shǐ tā zhēn de shēng qì。
When Father is in a bad temper, it's very easy to ruffled him up the wrong way and make him really angry.- tā cóng gǎn lǎn qiú sài shàng huí lái, kàn shàng qù zhēn xiàng shì shòu liǎo shāng。
He came back from the rugby match looking as if he'd really been in the wars.- nǐ kě zhēn lòuliǎn liǎo -- nǐ bǎ bǐ sài jiǎo dé yī tā hú tú !
I hope you feel proud of yourself you've ruined the game!- zài fā biǎo kàn fǎ qián, nǐ yīnggāi xiān liǎo jiě shì shí zhēn xiāng。
You should try to acquaint yourself with the facts, before you express an opinion.- wǒ lái gào sù nǐ zhè shì jiàn de zhēn xiāng。
Let me acquaint you with the facts of the case.- lā tuō wéi yà rén jǔ xíng huà zhuāng wǔ huì。 luó mǎ ní yà rén zé chàng shèng gē, gē sòng tú lā zhēn huáng dì hé gōng niú。
Latvians hold masquerade parties, and Rumanians sing a carol concerning Emperor Trajan and a bull.- “ zhēn de, ” téng gé lā 'ěr shuō dào,“ fǎ guó rén bǐ xī bān yá rén qiáng, xī bān yá rén hái zài kǔ kǔ sī kǎo zhī shí, fǎ guó rén zé yī pāi nǎo dài zhù yì jiù lái liǎo。”
"True," replied Danglars; "the French have the superiority over the Spaniards, that the Spaniards ruminate, while the French invent." - nán zhōng yáo yán yě dàngzhēn。
In calamity any rumor is believed. - ruò yáo chuán shì zhēn de gāi zěn me bàn?
What if the rumor it true?- chuán yán kě néng shì zhēn de, qǐng jìn yī bù zhù yì bìng diàn gào qí jìn zhǎn qíng kuàng。
Rumor probably true watch further advice development- wǒ dān xīn xiè yì huì chéng zhēn。
I fear lest the rumor may be true. - zhè xiè yì suī rán xiǎn dé qí guài, què shì zhēn de。
The rumor is true, strange as it may appear.- xiè yì shì fǒu zhēn shí nán yǐ què dìng。
It is doubtful whether the rumor is true or not.- nà xiè yì háo wú zhēn shí xìng。
There is not an atom of truth in the rumor. - nǐ shì zhuāng hú tú hái shì zhēn de bù zhī dào nà gè yáo yán ní?
Are you acting a part, or are you really ignorant of the rumor?- wàn yī yáo chuán zhēn yòu qí shì ní?
What if the rumour is true?- zhè yáo chuán wǒ zhēn tīng nì liǎo。
I'm rather bored by the rumour. - yáo yán zhōng méi yòu sī háo de zhēn shí xìng。
There isn't an atom of truth in the rumour.- mò dì méi jīng jiào dào:“ nǐ zěn me yàng, shuāng yǎn chōng xuè, yī fú sǎnluàn, pī tóu sàn fā!” yóu jīn shuō:“ nán dào wǒ zhēn shì nà me luàn péng péng de má?” tā biān shuō biān lěng jìng dì zǒu xiàng jìng zǐ bàng biān。
"Why, what bloodshot, draggled, dishevelled spectacle, is this?" cried Mortimer. "Are my feathers so very much rumpled?" said Eugene, coolly going up to the looking-glass.- tā zhēn xī wàng jīn tiān zǎo shàng tā de nào zhōng xiǎng liǎo。
She really wishes her clock had rung. - zài wǒ zhǔn què miáo shù liǎo zhì zuò tián diǎn de guò chéng hòu, tā shuō wǒ de pèi liào“ tài nián ruǎn liǎo”, zhēn shì yī yǔ dào chū liǎo wǒ yǐ qián zhì zuò tián diǎn de jīng lì。
He pronounced the batter“ too runny,” which accurately described my experience.- zì bái zì yuàn tǎn bái zhēn xiāng
A voluntary acknowledgment of truth. - shuí zhēn zhèng tǒng zhì shì jiè ?
Who really runs the world? - zài zhēn xiāng hái wèi shuǐ luò shí chū qián, wǒ rú tóng xǔ duō guó rén bān, suī chéng rèn fēi jī shàng cuò páo dào de“ hòu guǒ”, què duì jī shī rú hé huì fàn xià zhè cuò wù de“ qián yīn” yòu suǒ bǎo liú。
Before the truth is established, like many Singaporeans, I accept the "consequences" of the plane having used the wrong runway, but have reservations about the "causes" that led the pilots to make the error. - jiǔ diàn jīng yíng zhě kè lǐ sī tuō fú · yī sī lì zài jiē shòu lù tòu shè cǎi fǎng shí shuō: " wǒ men bù zhǐ yī cì dì tīng dào rén men shuō, ' zhè lǐ zhēn bù cuò, wǒ xǐ huān zhè 'ér。 '" tā hái tán dào, rén men zǒng shì xiǎng ràng chǒng wù yě néng xiǎng shòu dào zì jǐ xǐ huān de yī qiē。
"We hear time and time again, 'Gee this is so nice, I'd like to stay here,'" hotelier Christopher Easley told Reuters in an interview, acknowledging that people tended to want for their pets what they wanted for themselves.- péi yǎng wán zhěng xìng wǒ men zhǐ yòu chéng rèn zì jǐ de yī qiē yǎn gài fāng miàn, zhǎo dào yī gè xīn de yì shí zhōng xīn, jí zhēn zhèng de zì jǐ, cái jù yòu wán zhěng xìng。
Developing wholeness We become whole by acknowledging all the hidden aspects of ourselves and by finding a new centre of consciousness, the true self.
|
|
|