王Chinese English Sentence:
| - 救世主犹太人所盼望的复国救主及犹太国王
The anticipated deliverer and king of the Jews. - 王平、杰夫:萨—马—兰—奇。
Wang and Jeff: Mr. Juan Antonio Samaranch. - 克娄巴特拉埃及女王(51-49年和48-30年),因其美貌及魅力而闻名。屋大维在阿克提姆岬(31年)打败了她与马克·安东尼率领的军队
Egyptian queen(51-49 and48-30) noted for her beauty and charisma. Octavian defeated the forces led by Cleopatra and Mark Antony at Actium(31). - 王宫庄严的钟乐从四面八方不懈地抛出明亮的颤音,恰好圣母院钟楼低沉而略微间歇的钟声均匀地落在这颤音上面,仿佛铁锤敲打着铁砧,火花四溅。
The royal chime of the palace scatters on all sides, and without relaxation, resplendent trills, upon which fall, at regular intervals, the heavy strokes from the belfry of Notre-Dame,which makes them sparkle like the anvil under the hammer. - 她并非寻常妇女--她是女王。
She isn't just any woman she's the Queen. - 翁布里亚亚平宁半岛意大利中部的一个寺区。在古代被翁布里亚人占领,后来被伊特鲁利亚人,然后是罗马人(约公元前300年)占领。翁布里亚在经历很多次政权移转以后,在16世纪由教皇国控制,于1860年加入撒丁尼亚尼亚王国
A region of central Italy in the Apennines. Occupied by the Umbrians in ancient times, it later fell to the Etruscans and then the Romans(c.300 b.c.). After passing to various powers, Umbria came under the control of the papacy in the16th century and joined the kingdom of Sardinia in1860. - 王平:噢,这不是亚运会的格言嘛。
Wang Ping: It is the aphorism of the Asian Games, isn't it? - 皮格梅隆塞浦路斯国王,他雕刻了一个妇女的塑像然后陷入对她的爱恋中,阿芙罗荻特赋予了她生命,名叫加勒提阿
A king of Cyprus who carved and then fell in love with a statue of a woman, which Aphrodite brought to life as Galatea. - 她泰然自若地履行王妃的职责。
She performs the duties of a princess with great aplomb. - 她泰然自若地履行王妃的职责。
She perform the duties of a princess with great aplomb. - 卡桑德拉特洛伊国王布莱姆的一个女儿,具有预知未来的禀赋,但被阿波罗命中注定不为人所相信
A daughter of Priam, the king of Troy, endowed with the gift of prophecy but fated by Apollo never to be believed. - 宙斯罚波塞冬和阿波罗去给拉俄墨冬国王当奴隶,他们为国王建造了特洛伊城。但宙斯宽恕了其余的神祗,因为他们只不过是胁从。
Zeus punished Poseidon and Apollo by sending them as bond-servants to King Laomedon, for whom they built the city of Troy; but he pardoned the others as having acted under duress. - 亚瑟王的传说代表骑士精神的顶峰.
The legends of King Arthur represent the apotheosis of chivalry. - 亚瑟王的传说代表骑士精神的顶峰。
The legend of king arthur represent the apotheosis of chivalry. - 确定继承王座的男子。
a male heir apparent to a throne. - 继承英国王位的男子。
the male heir apparent of the British sovereign. - 蔑视王权罪英国法律中因求助于或遵从于外国法庭或权威而冒犯国王统治权所构成的违法行为
The offense under English law of appealing to or obeying a foreign court or authority, thus challenging the supremacy of the Crown. - 当众多电影为了吸引年轻人而不断发起视觉冲击波和流行浪潮时,导演garrymarshall却向我们讲述了一个连端庄的吉尼维亚女王也鼓掌认可的故事.
While most of today's youth-targeted movies unleash bombardments of visual effects and pop-culture distractions, director Garry Marshall spins this yarn with a quiet dignity that Genovia's staid queen would applaud. - 国王要派他的一名奴仆去任这差事。
The king will appoint one of his creature to the post. - 别离词赠王光河词品
Appreciation of Farewell Poem to Guanghe - 王平:改大球以后,速度变慢了,提高了观赏性,力量要求大了,这对中国的霸主地位是一次极大的挑战。
Wang Ping: After the ball is changed to a bigger one, its speed becomes slower. The appreciative value is increased. It requires more strength. This is a big challenge to China's overlord position. - 王太太的儿子正跟着一位木匠当学徒。
Mrs Wang's son is serving his apprenticeship as a carpenter. - 有一份关于效忠国王的古老文献竟直言不讳地写道:“市民对国王的效忠,虽然有时被叛乱所打断,还是产生了市民的特权。”
There is an old charter which puts the matter naively: apropos of fidelity: ~Civibus fidelitas in reges, quoe tamen aliquoties seditionibus interrypta, multa peperit privileyia~. - 包括主教王座的基督教教堂的后殿。
the apse of a Christian church that contains the bishop's throne. - 现在,对阿拉伯妇女——更不用说阿拉伯国家的王后——来说的“正常”行为方式,常常并非最为公众所接受。
The " natural" course of action for an Arab woman these days never mind an Arab queen is often not the most accepted one. - 位于红海边的亚洲西南部的一个阿拉伯王国。
an Arab kingdom in southwestern Asia on the Red Sea. - 侯赛因约旦国王(1952年后)。自从1967年在阿以战争中丧失对西约旦的控制权后,他在阿以冲突中一直尽量保持中立
King of Jordan(since1952). Since he lost control of western Jordan in the Arab-Israeli War(1967), Hussein has attempted to remain neutral in Arab-Israeli conflicts. - 亚洲的一个阿拉伯王国,位于波斯湾的西北岸;有大量的石油储量。
an Arab kingdom in Asia on the northwestern coast of the Persian Gulf; a major source of petroleum. - 巴格达的国王驾著魔毯飞到了阿拉伯半岛
The caliph of Bagdad flied on his magic carpet to Arabia - 巴格达的国王驾著魔毯飞到了阿拉伯半岛。
The caliph of bagdad fly on his magic carpet to Arabia. - 大主教为新国王擦油为他净身。
The archbishop anointed the new king. - 我们看见大主教为女王加冕。
We saw the archbishop crown the queen.
|
|
|