中英慣用例句:
  • 中國今後將繼續發獨特的建設性作用。
    China will, as always, continue to play its unique and constructive role.
  • 我國積極參與國際反恐合作並發了建設性作用。
    China has actively participated and played a constructive role in international cooperation against terrorism.
  • 我國和國際社會一道共同譴責和反對恐怖主義,在國際反恐怖鬥爭中發了建設性作用。
    China has joined the international community in condemning and fighting terrorism and is playing a constructive role in the international counter-terrorism struggle.
  • 中國參加了聯合國環境與發展大會的歷次籌備會議,在討論和談判國際環境公約時發了建設性的作用。
    China has taken part in all the preparatory meetings of the Conference and played a constructive role in discussions and negotiations concerning international environment conventions.
  • 加入世貿組織後,中國將與包括歐盟在內的世貿組織各成員密切合作,積極和建設性的作用,推動新的多邊貿易談判的進程。
    After entering the WTO, China will closely cooperate with all WTO members including the EU playing a positive and constructive role in promoting the new round of multilateral trade negotiations.
  • 保證人民政協發政治協商、民主監督和參政議政的作用。
    We will ensure that the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC) plays its role in political consultation, democratic supervision and participation in and deliberation of state affairs.
  • 政協組織通過政治協商、民主監督和參政議政,在國傢政治生活中發着重要作用。
    The political consultative organizations play an important role in the state's political life by means of political consultation, democratic supervision and participation in the administration and discussion of state affairs.
  • 各民主黨派和政協組織在政治協商、民主監督和參政議政方面,着日益重要的作用。
    Various Democratic-Communist parties and Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC) organizations are playing an increasingly important role in political consultation, democratic supervision and the participation in and deliberation of state affairs.
  • 但在這種速度上,係統cpu在指應用程序和網絡之間數據傳輸時很容易消耗掉100%的工作周期,沒有給應用程序或其它的操作係統任務留下處理能力。
    But, at such speed, the system CPU can easily consume 100% of its cycles in orchestrating data transfer between the applications and the net, leaving no processing power for applications or other operating system tasks.
  • 浪費,霍消費地支出或消費
    Wasteful expenditure or consumption.
  • 攻擊變為防禦,防禦變為攻擊,前進變為後退,後退變為前進,鉗製隊變為突擊隊,突擊隊變為鉗製隊,以及包圍迂回等等之互相變換,依據敵我部隊、敵我地形的情況,及時地恰當地給以變換,是靈活性的指之重要任務。
    For flexibility of command the important task is to make changes such as from the offensive to the defensive or from the defensive to the offensive, from advance to retreat or from retreat to advance, from containment to assault or from assault to containment, from encirclement to outflanking or from outflanking to encirclement, and to make such changes properly and in good time according to the circumstances of the troops and terrain on both sides.
  • 重視發市場機製的作用,鼓勵適度競爭,逐步完善軍事裝備訂貨制度,建立健全科研、訂購合同製;
    They attach importance to giving play to the role of the market mechanism by encouraging appropriate competition. They are gradually improving their equipment ordering system, and building and improving the research and acquisition contracting system.
  • 他們在經濟建設中發着巨大作用
    They contribute a lot in the course of economic construction.
  • 如管製員可能因為忙於處理其他工作而忘記指一個航空器下降高度記得忘記他應該發出的管製指令而去忙其他事務。
    If timesharing demands are heavy, a controller may forget his/her intention to issue a clearance to descend an aircraft because s/he has become busy with another task.
  • 指導,管理指或控製的動作;管理
    The act of directing or controlling; management.
  • 不靠強製的勞動,每年從土地上便可獲得大量的糧食。這些糧食除了養活實際生産者外,還養活着同樣數目、有時甚至更多的生産無數種便利品和奢侈品或從事運輸業的勞動者,還養活着大批指和監督這種種勞動的人員,除此之外,還養活着比最奢華的古代社會多得多的從事非直接生産性職業和無業的人員。
    Without compulsory labour, an enormous mass of food is annuaLly extracted from the soil, and maintains, besides the actual producers, an equal,sometimes a greater number of labourers, occupied in producing conveniences and luxuries of innumerable kinds, or in transporting them from place to place; also a multitude of persons employed in directing and superintending these various labours; and over and above all these, a class more numerous than in the most luxurious ancient societies, of persons whose occupations are of a kind not directly productive, and of persons who have no occupation at all.
  • 這位指對樂隊的各種樂器都很精通。
    The conductor is conversant with all of the instruments of the orchestra.
  • 經社理事會協調聯合國專門機構、方案和基金的經濟和社會工作,同時在製訂落實聯合國主要會議成果的後續行動機製方面也發關鍵作用。
    It coordinates the economic and social work of the UN specialized agencies, programmes and funds, and also plays a key role in formulating follow-up mechanisms to the major UN conferences, to ensure implementation.
  • “雙學雙比”的聯辦單位努力發部門優勢,為參賽婦女送技術,送資金,送信息,送項目,提供各項服務,推動了競賽活動的開展。
    The coordinative units of the "Learning and Competing Campaign" have brought their advantages into full play to provide various services for the women competitor, including technique, funds, information and projects, promoting the development of the campaign.
  • 2001年,軍隊進行了後勤裝備成建製、成係統形成綜合保障能力的配套試驗,發展了海上傷員快速救治、岸灘保障、野戰機場保障、導彈部隊機動保障、空投物資保障、單兵保障和野戰後勤指等七個方面的後勤裝備,完成了86種新裝備的論證、研製和試驗。
    In2001, it carried out coordinative experiments in the overall support capability of logistical equipment organically and systematically; developed logistical equipment in seven aspects --rapid maritime rescue and treatment of the wounded, shore party support, air field support, mobility support for missile units, air-dropped material support, individual support and field logistics command; and completed the demonstration, R&D and testing of 86 kinds of new equipment.
  • 在進行這項工作時,聯合國正在發一種推動作用,將應付的態度轉變成預防的態度,將預防作為集體安全的基石。
    In so doing, the UN is facilitating the transition from a culture of reaction to a culture of prevention as the cornerstone of collective security.
  • 進行麯或鼓樂隊的指
    the leader of a marching band or drum corps.
  • 炮兵軍士長美國海軍陸戰隊中指使用大炮的二級准尉
    A warrant officer in the U.S. Marine Corps having charge of ordnance.
  •  中國監獄、勞改場所內的行政管理的基本原則是依法文明管理,即在管理活動中,尊重罪犯人格,給他們以人道主義待遇,堅决禁止有辱罪犯人格的做法,充分發管理在改造罪犯中的約束、矯治、激勵和引導作用。
    The basic principle governing management of prions and reform-through-labour institutions in China is humane handling of prisoners in accordance with the law. This means respecting the human dignity of prisoners and treating them humanely, resolutely forbidding prisoners to be humiliated and taking full advantage of the restraining, corrective, inspirational and guiding role of management in reforming criminals.
  • 一種非金屬五價液體元素,重,具有發性、腐蝕性,深棕色,見於海水中。
    a nonmetallic largely pentavalent heavy volatile corrosive dark brown liquid element belonging to the halogens; found in sea water.
  • 當伯恩斯坦的送葬行列經過紐約市布魯剋林區時,街頭的人們認出來了,都着手大聲喊道:“別了,倫尼。”
    When his funeral cortege passed through Brooklyn, people in the streets recognized it, waved and called out, Goodbye, Lenny.
  • 乙縮醛一種無色,易燃,易發的液體ch3ch(oc2h5)2,用於化妝品和溶劑
    A colorless, flammable, volatile liquid, CH3CH(OC2H5)2, used in cosmetics and as a solvent.
  • 我們將致力提高香港作為國際財經金融中心的地位;充分發香港作為國際大都會的作用;
    We will strive to enhance Hong Kong's position as an international financial centre and a cosmopolitan city.
  • 米德,喬治·戈登1815-1872美國南北戰爭時期聯邦軍隊將軍,曾指葛底斯堡戰役並取得關鍵性勝利(1863年)
    American Union general who commanded the costly victory at Gettysburg(1863).
  • 祖先生:美國和wto的其它成員發了極其重要的作用,幫助中國履行其對wto所承擔的義務。
    Mr. Minister Counselor: The United States and other WTO members are playing a vital role by offering China assistance in meeting its WTO obligations.
  • 171.主席女士,各位議員,在我製訂《施政報告》的整段期間,內地同胞在今年夏天奮勇抗洪的場面,始終在我腦海之不去。
    171. Madam President, Honourable Members, during the past few months, as I prepared for this Policy Address, images kept flashing through my mind of our countrymen fighting the terrible floods which swept through China this summer.
  • 他噼噼啪啪地鞭策馬狂跑。
    He cracked his whip and the horses began to trot.