招Chinese English Sentence:
| - 今年的录取工作将比以往更符合招生计划和考试结果的实际情况。
This year’s enrolment will be more consistent with the admission plan and the actual condition of the examination results. - 采取直接招生的办法,并不是不要劳动,劳动可以在中小学就注意。
Direct enrolment of college students doesn't mean discarding labour. Labour should be incorporated in the programme of the primary and secondary schools. - 粉碎“四人帮”以来,特别是改革高等学校招生制度和批判“两个估计”之后,教育战线出现了许多新气象。
There have been many new developments on the educational front since the smashing of the Gang of Four and particularly since the college enrolment system was reformed and the "two appraisals" were criticized. - 今年就要下决心恢复从高中毕业生中直接招考学生,不要再搞群众推荐。
This year, we must make up our minds to restore the direct enrolment of senior middle school graduates through entrance examinations, and to stop the practice of having the masses recommend candidates for admission to colleges and universities. - 从2000年起,北京、上海、天津、南京、杭州、广州、深圳、大连、青岛、宁波、苏州、无锡等12个发达城市在所属的省级重点高中举办了新疆高中班,每年招收1540名新疆民族学生,政府向这些在校学生提供财政补贴。
Since 2000, the 12 better-developed cities of Beijing, Shanghai, Tianjin, Nanjing, Hangzhou, Guangzhou, Shenzhen, Dalian, Qingdao, Ningbo, Suzhou and Wuxi have run special Xinjiang classes in their key provincial-level senior high schools, with an annual enrolment of 1,540 ethnic-minority students who enjoy local government subsidies. - 这件丑事一露出风声便会招来麻烦
Trouble will ensue if wind of this scandal gets out. - 我喜欢在家里用音乐和茶点招待朋友。
I like to entertain friends with music and refreshments at home. - 招待[请]朋友们吃饭
entertain friends at [to] dinner - 有时候,我还要招待我们的客户呢!
I sometimes entertain our customers. - 招待向对客人一样款待
To entertain as a guest. - 请…喝酒以酒招待,提供酒
To provide or entertain with wine. - 她喜欢谈话、跳舞和招待客人。
She loves to talk , dance and entertain. - 她放下家务去招待客人。
She laid by her household work to entertain the guest. - 地放下家务去招待来宾。
She laid by her house hold work to entertain the visitor. - 他们举办了一次文艺演出来招待外宾。
They got up a dramatic performance to entertain the foreign guests. - 有些女人,似乎很善于招呼任何一个人,惟独自己的丈夫除外。
Some women seem to is able to entertain everybody but their husband. - 被训练用交谈、唱歌和跳舞招待男人的日本女人。
a Japanese woman trained to entertain men with conversation and singing and dancing. - 招待的艺术或范围
The art or field of entertaining. - 他招待朋友花了很多钱。
He spends a lot of money in entertaining friends. - 我家伙的公司是我们最重要的客户之一;我要好好招待他。
This guy's company is one of our most important clients; I'd better do a good job entertaining him. - 我讨厌白天黑夜地总是招待托尼,他又不是没有家。
I'm tired of entertaining Tony at all hours of the day and night. It's not as if he hadn't a home of his own to go to. - 招待某人
give an entertainment to sb. - 用虚伪的热情跟我打招呼
Greeted me with a fictitious enthusiasm. - 她热情地跟他打招呼并吻了他一下.
She greeted him enthusiastically with a kiss. - 怠惰必会招致失败吗?
Does laziness always spell failure? - 别为他的花招所骗。
Don't fall for his tricks. - 该系统的可行性研究已于二零零一年五月完成,有关推行该系统的招标工作正在进行中。
The feasibility study for the ICRIS was completed in May and the tendering exercise to implement the system is under way. - 招收非本地学生,不但有助推动技能和思想交流,对本地学生来说,也可促进良性竞争,让他们扩阔视野。
The admission of non-local students facilitates the cross-fertilisation of skills and ideas, injects an element of healthy competition for local students and broadens our students' outlook. - 只管大阳照不到它们、放在买验室水槽里的招潮蟹、虽然远离大阳光和潮水的冲击,仍然进行着每天活动和休息的交替。
Fiddler crabs that are kept in laboratory tanks, away from both sunlight and the wash of tides, still carry on their daily cycles of adivity and rest. - 投融资体制改革逐步深化,投融资渠道进一步拓宽,投融资方式实现多样化,初步建立了项目法人责任制、招标投标制、合同制、工程监理制。
Noticeable results were also achieved in the reform of the taxation system and the tax collection and management. Reform of the investment and financing system was gradually deepened, with new sources of investment and financing opened up and the ways of investment and financing diversified. Basic forms of the legal person responsibility system for projects, the tender system, the contract system and the project supervision system were set up. - 她戴着她最好的首饰出现在招待会上。
She appeared at the reception wearing her finest jewels. - 招聘和解雇员工都归他负责。
Hiring and firing are both within the range of his responsibilities.
|
|
|