居中英惯用例句:
| - 居住或逗留
To dwell or abide. - 基督徒昔时居住于巴勒斯坦的圣山上。
The Christians once had abidance in the holy hill of Palestine. - 近年来,通过多种方式和途径迁移安置了260万贫困人口,其中已稳定在迁入地居住的达240万,使全国需要移民搬迁的贫困人口由750万减少到500万左右。
In the recent year, about 2.6 million of the poor have been relocated in various ways and through various channels, among whom 2.4 million have already settled down. The total poor population that needs to migrate has shrunk from 7.5 million to about five million. - 据报导在阿伯丁地方政府家用住房被单身男子占住着,而整家整家居民却等待着安置住房,因为石油工业需要这些单身汉。人与人之间的平等不过是表面现象而已,有些人似乎更受优待。
In Aberdeen, local authority family houses were reported to be occupied by single men while families waited to be rehoused because these single men were necessary to the oil industry. Some men seem to be more equal than others. - 加强流域污染防治,保证居民饮水安全。
Strong measures will be taken to strengthen the building of the urban environmental infrastructure, regulate industrial structure and lay-out, shun the unpromising way of "first pollution, last treatment", strengthen the prevention and control of the pollution in major river valleys to ensure the security of the drinking water of the inhabitants. - 合理和节约利用土地尤其是耕地资源,加强城市环境基础设施建设,规划产业结构和布局,避免走先污染后治理的老路。加强流域污染防治,保证居民饮水安全。
Land, the arable land in particular should be used reasonably and economically. Strong measures will be taken to strengthen the building of the urban environmental infrastructure, regulate industrial structure and lay-out, shun the unpromising way of "first pollution, last treatment", strengthen the prevention and control of the pollution in major river valleys to ensure the security of the drinking water of the inhabitants. - 在加大企业破产关闭、下岗分流力度的同时,中国政府十分注意做好保持社会稳定的工作,进一步规范职工下岗程序,大幅度提高国有企业下岗职工基本生活保障、失业保险和城镇居民最低生活保障的水平,确保下岗职工基本生活,千方百计促进下岗职工再就业。
While intensifying the efforts on the bankruptcies and shutdown of large enterprises and the lay-offs, the Chinese government also paid great attention to maintaining social stability, further standardizing the procedures for workers to be laid-off, hiking the three social security standard lines (the basic living guarantee, unemployment insurance and the minimum living guarantee for the town dwellers for the laid-off workers of the state-owned enterprises) by a big margin. to ensure the basic living of these laid-off workers, employing all available means to promote the reemployment of the laid-off workers. - 苏联西伯利亚地区的本塞舌尔居民。
a native or inhabitant of Siberia. - 奥斯加克人居于西伯利亚西部的一支芬兰-乌戈尔族的一员
A member of a Finno-Ugric people inhabiting western Siberia. - 居住在西伯利亚泰米尔半岛的撒摩耶人的一支。
a member of the Samoyedic people living on the Taimyr peninsula in Siberia. - 居住在北蒙古和东西伯利亚的人类。
a member of the people inhabiting an area of northern Mongolia and eastern Siberia. - 雅库特人一个居住在东西伯利亚的勒拿河地区的民族
A member of a people inhabiting the region of the Lena River in eastern Siberia. - 居住在西伯利亚西部叶尼塞河流域的一群人中的一部分人。
a member of one of the groups living in the Yenisei river valley in western Siberia. - 居住在西伯利亚西北部(乌戈尔山脉以东)乌戈尔游牧民族的一支。
a member of the nomadic Ugrian people living in NW Siberia (east of the Ural mountains). - 沃古尔人一个居住在西伯利亚西伯奥勃河畔的民族,与奥斯加克人是近亲
A member of a people inhabiting the region of the Ob River in western Siberia, closely related to the Ostyak. - 埃文基民族居住在苏联的东西伯利亚的大片地区和中国内蒙古北部的一个民族
A member of a people inhabiting a large area of eastern Siberia in the Soviet Union and northern Nei Monggol(Inner Mongolia) in China. - 就是那多年分居,不相闻问的四孙舍、六孙舍,此时为着兄弟的情分,也不得不出来排解。
Although 4th and 6th Sun-she had lived apart from them for many years, for the sake of their sibling they had no choice but to come and help settle the matter. - 西西里的居民聚集在埃特纳火山山坡上一起祈祷神灵的保佑,在离他们不远的地方,火山喷出的红黑色的熔岩流正朝着为保护旅游景点修建的土堤渗过来。
Sicilians gathered on the slopes of Mount Etna to pray last night as a river of orange-black lava oozed towards the mounds of earth protecting a tourist resort. - 独眼巨人独眼巨人家族的任何一个,据说从这些泰坦传下来,居住在西西里岛
Any of a race of one-eyed giants, reputedly descended from these Titans, inhabiting the island of Sicily. - 居安思危。
Study sickness while you are well. - 我和邻居谈话时,她悄悄地从我旁边侧身而过,我都没有察觉她走了。
She sidled away from me while was talking to a neighbour, and I didn't notice that she had left. - 一个塞拉利昂土著或居民。
a native or inhabitant of Sierra Leone. - 塞拉利昂的疟蚊,由于它过去曾使这个国家成为“白人的坟墓”,使欧洲人无法在此定居,如今受到了人们的赞誉。
The malaria-carrying mosquito is honoured in Sierra Leone today for making the country the "white man's grave" in the past and preventing Europeans settling there. - 约克茨族一支美洲土著人,以前居住在圣华金河谷南部和内华达山脉附近的山脚下,其后裔现仍居原地
A group of Native American peoples formerly inhabiting the southern San Joaquin Valley and adjacent foothills of the Sierra Nevada, with present-day descendants in the same area. - 米沃克人美国土著人,从前由大量居住在加利福尼亚州中部从谢拉内华达山脚至旧金山湾地区的群体构成,在以上地区现在有少量的后代
A Native American people formerly composed of numerous groups inhabiting central California from the Sierra Nevada foothills to the San Francisco Bay area, with a small number of present-day descendants in the same region. - 山顶缆车主要供来港观光的游客使用,同时也为山顶区的居民服务,载客量平均每日达11500人次。
The line serves an average of 11 500 passengers a day, mostly sightseers and some residents on The Peak. - 我不以世界主义者自居,那对我意味着:除了自己的祖国以外,要对每一个国家有礼。
I do not set up for being a cosmopolite, which to my mind signify is polite to every country except your own. - 捷克人捷克斯洛伐克的本地人或居民,尤指波希米亚人、摩拉维亚人或西里西亚人
A native or inhabitant of Czechoslovakia, especially a Bohemian, Moravian, or Silesian. - 身体瘦长的热带昆虫,在它们纺的丝网中群居。
any of a small order of slender typically tropical insects that nest in colonies in silken tunnels that they spin. - 纳瓦霍族居住亚利桑那,新墨西哥和犹他州东南部的美洲印第安人。是美国同时期的美洲印第安人部落中人口最稠密的。纳瓦霍族人以豢养家禽,技术熟练的纺织者,制陶者和银匠而著名
A Native American people inhabiting extensive reservation lands in Arizona, New Mexico, and southeast Utah. The most populous of contemporary Native American groups in the United States, the Navajo are noted as stockbreeders and skilled weavers, potters, and silversmiths. - 自置居所贷款计划的合资格申请人,如与家中长者同住,其申请也会同样优先获得处理。
Eligible HPLS applicants living with elderly members will be similarly be accorded higher priority. - 我发觉我们的新邻居在各方面都能共处。
I find our new neighbor simpatico in every respect.
|
|
|