中英慣用例句:
  • 這個假設程序有商榷的必要。
    This sequence is questionable.
  • 指品位道德有問題。
    of questionable taste or morality.
  • 中東平的可能性仍讓人懷疑。
    The likelihood for peace in the Middle East remains questionable.
  • 不過,隨着立法會區議會所扮演的角色不斷演進,不免使人懷疑香港這個人口設施密集的城市,是否需要維持三層議會的架構。
    However, with the development of the roles of the Legislative Council and the District Boards, it is questionable whether there are still valid reasons for maintaining a three-tier system of Government in a compact city like Hong Kong.
  • 赫奇博士他的同事,伊利諾伊州大學的查爾斯·沃爾夫均發現剋林頓先生在被問及與菜溫斯基小姐的關係的尷尬問題時,頻繁地躲避提問者的註視,變得張口結舌而且比平時更頻繁地觸摸鼻子。
    Dr Hirsch and his colleague Charles Wolf of the University of Illinois both spotted that Mr. Clinton frequently broke the questioner's gaze, became tongue-tied and touched his nose far more often than normal when asked awkward questions about his relationship with Miss Lewinsky.
  • 我們嚮電車的製造商用戶發了調查問捲。
    We send questionnaire to both manufacturers and users of electric vehicles.
  • 此外,這些接受調查的青少年還填寫了關於自己父母以及祖父母關係的調查表,問題涉及的內容主要是關於放學後傢人對他們的監督情況以及是否允許他們在傢裏接待朋友等等。
    The teenagers also filled in questionnaires about their relationship with their parents and grandparents, how well they were supervised after school and whether they were allowed to meet friends at home.
  • 所有刻不容緩的機場設施,由飛行區以至客運大樓地面運輸中心,由機場島道路網絡以至公用設施、通訊係統等的安裝工程,均如期施工。
    All time-critical elements of the airport, from the airfield to the passenger terminal building and ground transportation centre, and from the airport island's road network to the installation of utilities and communications systems, were well in hand.
  • 當你你的親近的少吵嘴時候,試着就事論事,不要扯出那些陳芝麻、爛𠔌子的事;
    When you quarrel with a close friend, talk about the main dish, don’t quibble over the appetizers;
  • 在一個偏僻的小山村發現了金子,很快一條好的公路飛機場建造起來。
    Cold was farad in an out of the way village in the mountains, and soon a good road and airfield were built.
  • 經上海市有關部門組織慎重的專門調查,否定了張的舉報。張仍一再糾纏,並到處編造散布謊言,對該院負責人進行人身攻擊。
    After a careful investigation, the allegations present in her report were refuted by the relevant department in Shanghai, but she still quibbled over it, continuing to make up and spread rumors about the leaders of the welfare home and launching personal attacks against them.
  • 挑剔的訟棍吹毛求疵的辯護人——愛德蒙德·貝剋;她那挑剔、吹毛求疵的批評;認為她的編輯是在沒必要的吹毛求疵;挑剔的律師意見;對找碴的批評者失去了耐心。
    caviling pettifoggers and quiggling pleaders-Edmund Burke; her nagging and carping attack; thought her editor unnecessarily nitpicking; a pettifogging lawyer's mind; had no patience with quibbling critics.
  • 用奶酪鹹肉做成的乳蛋餅。
    quiche made with cheese and bacon.
  • 除了為乘客準備膳宿外還有控製塔衣架的飛機場。
    an airfield equipped with control tower and hangers as well as accommodations for passengers and cargo.
  • 手指靈敏和輕快的
    Having quick and nimble fingers.
  • 迅速理解作出反應。
    quick in apprehending or reacting.
  • ——加快開發利用淺海、灘塗內陸水面。
    -- Quickening the development and utilization of shallow offshore waters, beaches and inland waters.
  • ——加快現有科技成果轉化糧食生産重大技術的科研攻關與引進。
    -- Quickening the transfer of existing scientific and technological achievements into productivity, and the scientific research and importation of key technologies concerning grain production.
  • 2、農村婦女文化科技素質明顯提高,加快了科教興農依靠科技脫貧致富的步伐
    2. Rural women have upgraded their calibers in education, science and technology, hence quickening the step of thriving agriculture, shaking off poverty and becoming well off through science and technology.
  • 西部大開發的重點是進一步加快基礎設施建設,特別是加強水利、交通、通訊等基礎設施建設,切實加強生態環境保護建設。
    The focus of the development strategy is on quickening the construction of infrastructure, especially the building of water conservancy, transportation and telecommunications facilities, and the strengthening of eco- environmental protection and construction.
  • 當旅客認為食物做得好,值得買機票飛來新加坡大快朵頤的時候,他們便會開始把新加坡當成美食天堂,就像我的一些朋友,專程飛往檳城、香港、意大利倫敦,衹為了滿足他們口腹之欲。
    When visitors find the food brilliantly prepared and worth the airfare, they will start to see Singapore as a food paradise. This reminds me of friends who jet to Penang, Hong Kong, Italy and London-just to be belly-happy.
  • 加強基礎教育,鞏固擴大農村地區"兩基"成果,特別是加快貧睏地區少數民族地區普及九年義務教育步伐。
    We will strengthen basic education and consolidate and expand the achievements we have made in making nine-year compulsory education basically universal and eliminating illiteracy among young and middle-aged people in rural areas. We will pay particular attention to quickening the pace of making nine-year compulsory education universal in poverty-stricken areas and areas inhabited by ethnic minority groups.
  • 以經濟科技為主的綜合國力競爭進一步加劇,世界範圍內圍繞市場資源等經濟權益的鬥爭日趨激烈,經濟全球化的加快區域集團化的加深使一國的經濟發展更容易受到外來因素的影響衝擊。
    The competition to excel in overall national strength, focused on economy and science and technology, is being further intensified; globewide struggles centered on markets, natural resources and other economic rights and interests are daily becoming sharper; and the quickening of economic globalization and intensification of the formation of regional blocs render the economic development of a country more vulnerable to outside influences and impacts.
  • 全國政協還在專題研究的基礎上,就實施西部大開發戰略、加緊實施南水北調工程、完善社會保障體係、加快分配體製改革、推進社區建設、深化司法體製改革、確保司法公正與社會穩定等問題,嚮中共中央國務院提出許多意見建議。
    On the basis of special research, the CPPCC National Committee has raised many opinions and suggestions to the CPC Central Committee and the State Council on implementing the strategy for the all-out development of the western region, speeding up the project to divert water from the south to the north, perfecting the social security system, quickening the reform of the distribution system, promoting the building of communities, deepening the reform of the judicial system, and guaranteeing judicial fairness and social stability.
  • 當旅客認為食物做得好,值得買機票飛來新加坡大快朵頤的時候,他們便會開始把新加坡當成美食天堂,就像我的一些朋友,專程飛往檳城、香港、意大利倫敦,衹為了滿足他們口腹之欲。
    When visitors find the food brilliantly prepared and worth the airfare, they will start to see Singapore as a food paradise. This reminds me of friends who jet to Penang, Hongkong, Italy and London-just to be belly-happy.
  • 由於堅持了原則性靈活性相結合的方針,纔加快了談判的進程。
    Because we sticked to the principle of combining principle with flexibility, the negotiation process was be quickened.
  • 飛機和直升機命名
    nomenclature of aircraft and helicopter
  • 以最好的最快的方式運輸或郵寄
    Adviby the best or quickest form of transport or mail
  • 飛機和機場噪聲
    aircraft and airport noise
  • 我丈夫我都很忙,我們衹有時間草草完事
    My husband and I are so busy that we only have time for quickie
  • 生産關係究竟以什麽形式為最好,恐怕要采取這樣一種態度,就是哪種形式在哪個地方能夠比較容易比較快地恢復發展農業生産,就采取哪種形式;
    As to what kind of relations of production is the best mode, I'm afraid we shall have to leave the matter to the discretion of local authorities, allowing them to adopt whatever mode of production that can facilitate quickest recovery and growth of agricultural production.
  • 硫酸銅生石灰的溶液,用作殺真菌劑。
    a solution of copper sulfate and quicklime used as a fungicide.