南中英惯用例句:
| - 居住在南阿拉斯加州的北美印第安族航海群中的人。
a member of a seafaring group of North American Indians living in S Alaska. - 居住在哥伦比亚特区的太平洋海岸和西南阿拉斯加州的北美洲印第安人的航海团体。
a member of a seafaring group of North American Indians who lived on the Pacific coast of British Columbia and SW Alaska. - 欢迎光临华南海鲜酒家。
Welcome to South China Seafood Restaurant. - 有舷外支架防止其受干扰的适于远航的轻舟(用于南太平洋)。
a seagoing canoe (as in South Pacific) with an outrigger to prevent it from upsetting. - 产于南半球的海狗;软而密的下层绒毛是海豹皮的原料。
eared seal of the S hemisphere; the thick soft underfur is the source of sealskin. - 可能老一辈的人会认识我,因为我曾担任海员福利官多年,曾经跟海南海员、福州海员以及其他在船上工作的人打过交道。他们会记得多年以前的我,参加劳工运动的人也一样。
the older generation might know me, because I used to be Seamen's welfare officer for many years, used to work among the Hainan seamen, Fuzhou seamen, people who worked on ships - they may know me as I was many years ago. The those in labor movement may also remember that. - 但他紧接着又说:“我想一些人……可能老一辈的人会认识我,因为我曾担任海员福利官多年,曾经跟海南海员、福州海员以及其他在船上工作的人打过交道。他们会记得多年以前的我,参加劳工运动的人也一样。
But he went on to say: "I suppose some people... the older generation might know me, because I used to be Seamen's welfare officer for many years, used to work among the Hainanese seamen, Foochow seamen, people who worked on ships -- they'll remember me from many years ago. The labour movement too. - 法国东南部一城市,靠近地中海;法国第二大城市和重要海港。
a city in southeastern France on the Mediterranean; the 2nd largest French city and an important seaport. - 海口中国南部一城市,位于海南岛,临南中国海,是海港和工业中心。人口266,302
A city of southern China on Hainan Island in the South China Sea. It is a seaport and an industrial center. Population,266, 302. - 巴基斯坦最大城市;位于巴基斯坦南部;一个工业中心和阿拉伯海海港;巴基斯坦以前的首都。
the largest city in Pakistan; located in southeastern Pakistan; an industrial center and seaport on the Arabian Sea; former capital of Pakistan. - 湛江中国东南部一城市,位于广州的西南,南中国海的入口处。它是拥有各种工业的一个海港城市和商业中心。人口300,000
A city of southeast China southwest of Guangzhou on an inlet of the South China Sea. It is a seaport and trade center with varied industries. Population,300, 000. - 塔科马美国华盛顿州中西部一城市,位于普基特湾畔,西雅图南部。它是一个重要的海港和铁路枢纽,是美国西北部的主要工业城市之一。人口176,664
A city of west-central Washington on an arm of Puget Sound south of Seattle. A major seaport and railroad center, it is one of the chief industrial cities in the Northwest. Population,176, 664. - 德班南非东部城市,滨临印度洋的一个海湾,德班湾,1497年瓦斯科·达加马首次到达这里,1824年英国人到达后,德班成为殖民地,德班是一个主要海港和四季旅游城市,人口677,760
A city of eastern South Africa on Durban Bay, an inlet of the Indian Ocean. First visited by Vasco da Gama in1497, the site was settled after the arrival of the British in1824. Durban is a major seaport and year-round resort. Population,677, 760. - 我们确切地知道,就是扬子江下游和南方各港口,都已经包括在日本帝国主义的大陆政策之内。
We definitely know that the lower Yangtse valley and our southern seaports are already included in the continental programme of Japanese imperialism. - 柴迪科舞曲南路易斯安那的流行音乐,融合了法国舞曲、加勒比音乐的曲调和布鲁斯,特点是由演唱小组用吉它、手风琴和敲击板演奏
Popular music of southern Louisiana that combines French dance melodies, elements of Caribbean music, and the blues, played by small groups featuring the guitar, the accordion, and a washboard. - 庆祝活动从詹姆斯·乔伊斯塔开始。乔伊斯塔在爱尔兰东海岸栋拉雷市以南半英里的海滨。
Festivities begin at the James Joyce Tower, which is on the seashore, a half mile south of Dun Laoghaire on Ireland' s east coast. - 在南亚的有季节性的风;夏天从西南吹过来(带雨),冬天从东北方吹过来。
a seasonal wind in S Asia; blows from the SW (bringing rain) in summer and from the NE in winter. - 华南最大河流珠江所流出的河水,因受季节性的雨水影响,引致咸淡混合的水流,流入全年中大部分时间水质都是清澈的海洋。
Seasonal rainfall affects the outflow of the Pearl River, the largest river in southern China, causing brackish waters to extend into areas which for most of the year experience clear oceanic waters. - 美国华盛顿州中西部一城市,位于普基特湾畔,西雅图南部。
a city of west central Washington on an arm of Puget Sound south of Seattle. - 雅基马城美国华盛顿州中南部一城市,位于西雅图东南。它是灌溉农业区的一个贸易、加工和运转中心。人口54,827
A city of south-central Washington southeast of Seattle. It is a trade, processing, and shipping center for an irrigated agricultural region. Population,54, 827. - 三年前美国媒体配合政府,将“科索沃解放军”定位为“恐怖分子”,到了今日,则又被视为“正义斗士”,标签的任意变换,原因在于三年前美国主要以肢解克罗地亚及波士尼亚为目标,设若当时也将南斯拉夫固有领土科索沃包括进来,势必造成南斯拉夫严厉反对,而使克罗地亚及波士尼亚问题亦无法解决。
Three years ago, the American media worked closely with the US government, and labelled the Kosovo Liberation Army as "terrorists". But today, they are seen as "fighters for a just cause". This arbitrary change in labels stems from the fact that three years ago, the United States had wanted both Croatia and Bosnia to secede. If then it had included Kosovo, an inherent part of Yugoslavia, Yugoslavia would have given strong opposition, and the problem of Croatia and Bosnia would not have been solved. - 指在年从美国联邦中分离出去的个南部的州。
the 11 southern states that seceded from the United States in 1861. - 南部邦联指在1860年和1861年从美国联邦中分离出去的十一个州
The 11 Southern states that seceded from the United States in1860 and1861. - 十九世纪六十年代美国南部一些州退出联邦导致了一场内战。
The secession of some southern state from the U.S. A. in the 1860s lead to a civil war. - 在此,剧中对这条美妙的鱼①赞颂备至,通过许许多多巧妙的影射,暗示这就是弗朗德勒的玛格丽特公主的未婚郎君,而他此时正满腹忧伤,隐居在昂布瓦兹②,自然料想不到耕作和教士、贵族和商品刚刚为他跑遍了天南海北。
Thereupon, a long eulogy on the marvellous fish, with a thousand delicate allusions to the young betrothed of Marguerite of Flanders— who at that moment was languishing in dismal seclusion at Amboise, entirely unaware that Labour and Clergy, Nobility and Commerce, had just made the tour of the world on his behalf. - 我们还要开发海南岛,如果能把海南岛的经济迅速发展起来,那就是很大的胜利。
We should also develop Hainan Island. Rapid economic development there would represent a substantial accomplishment. - -联合国秘书长科菲·安南
UN Secretary-General Kofi Annan - 香港处于古陆块的南缘,最老的外露岩石是在4亿年前的泥盆纪时期,由河流冲积形成的沉积岩。
Hong Kong lies on the southern edge of an ancient land mass. The oldest exposed rocks are Devonian fluvial sediments that were deposited 400million years ago. - 与一种技术装置配套、说明如何安装操作的指南。
a manual usually accompanying a technical device and explaining how to install or operate it. - 南瓜籽南瓜的籽
The seed of a pumpkin. - 荷,莲一种水生植物(莲属莲),生长在南亚和澳大利亚,具有硕大的叶子,香味,粉色花,并有宽,圆而且带孔的心皮,有多肉的块茎
An aquatic plant(Nelumbo nucifera) native to southern Asia and Australia, having large leaves, fragrant, pinkish flowers, a broad, rounded, perforated seedpod, and fleshy rhizomes. - 欧洲东南部的一种植物,具有芳香的淡紫色的花和圆平的象纸一样银白色的荚。
southeastern European plant cultivated for its fragrant purplish flowers and round flat papery silver-white seedpods that are used for indoor decoration.
|
|
|