伦中英惯用例句:
| - 张伯伦的政策是:一方面大举封锁德国的西面,压迫德国的西部;
His policy was, first, to impose a large-scale blockade on Germany and bring pressure on her from the west; - 纳奈莫加拿大不列颠哥伦比亚西南一城市,位于温哥华群岛和乔治亚海峡上、温哥华以西。1833年,哈得逊的海湾公司在这里建起一座碉堡。人口47,069
A city of southwest British Columbia, Canada, on Vancouver Island and the Strait of Georgia west of Vancouver. The Hudson's Bay Company erected a blockhouse here in1833. Population,47, 069. - 雪伦羡慕玛丽闪光的金发和洁白的皮肤。
Sharon is envious of the brightness of Mary's blond hair and the whiteness of her skin. - 第三种类型是月光般的金发,《蓝色天使》中的马琳·迪特里希和《致命诱惑》中的格伦·克洛斯属于这种类型。
Then there's the moon blond. She's Marlene Dietrich in The Blue Angel and Glenn Close in Fatal Attraction. - 兄弟俩走上了不同的道路:瓦伦丁成长为一个彬彬有礼的青年,而奥森成为中世纪的妖怪--“野人”。
The brothers separate: Valentine grows up civilised; Orson metamorphoses into that medieval bogeyman, the " wild man". - 这一发展在很大程度上基于下面的事实:修业于各自选择的大学中的年轻学者打破了国家界线——从伦敦、巴黎到圣彼得堡,从厄普萨拉到波洛尼亚——形成了早期国际性合作的雏形。
This depended to a large extent upon the fact that national boundaries did not inhibit young scholars from studying at the universities of their choice -- from London or Paris to St. Petersburg, from Uppsala to Bologna, bringing about a first, primitive form of international cooperation. - 我们从伦敦直接飞到孟买.
We flew from London to Bombay in one hop. - 上次大战期间伦敦遭到猛烈轰炸。
London was heavily bombed during the last war. - 里丁英格兰中南部的一自治市,位于伦敦西面。在871年,被丹麦人占领;1253年,它被特准建市。人口136,200
A borough of south-central England west of London. Occupied by the Danes in871, it was chartered in1253. Population,136, 200. - 查莎姆英国东南部的自治城市,位于伦敦东部。1588年伊丽莎白一世在这里修建了第一家造船厂。人口142,800
A municipal borough of southeast England east of London. Elizabeth I established the first dockyard here in1588. Population,142, 800. - 罗彻斯特英国东南部一个自治城市,位于伦敦东南偏东。它曾是罗马人和萨克森人的主要定居点。人口56,030
A municipal borough of southeast England east-southeast of London. It was an important Roman and Saxon settlement. Population,56, 030. - 马尔盖特英国东南部一自治市,位于伦敦的东部。是一个著名的海滨度假胜地,轻工业也较发达。人口121,900
A municipal borough of southeast England east of London. A popular seaside resort, it also has light industries. Population,121, 900. - 德洛格达爱尔兰东部博伊恩河畔的一个城区,奥利弗·克伦威尔于1649年强攻该镇并屠杀当地居民。人口23,247
A municipal borough of eastern Ireland on the Boyne River. Oliver Cromwell stormed the town in1649 and massacred the inhabitants. Population,23, 247. - 位于大伦敦泰晤士河上的一个区;本初子午线即°经线穿过此地;时间就是相对于格林威治标准时间来确定的。
a borough of Greater London on the Thames; zero degrees of longitude runs through Greenwich; time is measured relative to Greenwich Mean Time. - 卢顿英格兰东南部自治城市,位于伦敦西北偏北,詹姆斯一世在位期间发展了妇女头饰制造业。人口164,200
A borough of southeast England north-northwest of London. A millinery industry was established here during the reign of James I. Population,164, 200. - 北安普敦英格兰中部伦敦西北偏北的自治镇,它的诺曼城堡自12世纪到14世纪为议会会议地点。人口158,900
A borough of central England north-northwest of London. Its Norman castle was the meeting place for parliaments from the12th to the14th century. Population,158, 900. - 海伦那天借走了我的书, 说很快就还。
Helen borrowed my book the other day, saying that she would return it soon. - 克佑区英格兰东南部大伦敦区的西部一区。著名的皇家植物园于1759年建立,1841年被献给国家
A district of western Greater London in southeast England. The famed Royal Botanic Gardens were established in1759 and presented to the nation in1841. - 纽约和伦敦都存在交通问题。
Both New York and London have traffic problems. - 我国最大的电脑造商,一度曾为带动[经济]成长的火车和无与伦比的成功企业,说裁员及工厂关闭将耗费60亿元――纳税前数字。此一数字将在年终结账的最后项目中显现。
The nation's biggest computer manufacturer, once an engine of growth and an unrivaled success, said the job cuts and plant closings would cost about$6 billion before taxes, a sum that will be reflected in its bottom line by the end of this year. - 随后,我们见过dansez的创新小弹跳胸衣。这是艾伦·伯格曼见他女朋友双手压着乳房跑,灵光闪现,制作出来的。
Since then, we have seen the innovative Minimal Bounce bra by Dans?Ez, created by Alan Bergman, who was inspired by the sight of his girlfriend running with her hands clamped over her breasts. - 伦敦以其四周的六郡为界。
London is bounded by the Home Counties. - 处于道德或伦理范围以外的。
lying outside the bounds of morals or ethics. - 摄制组成员:格伦·哥登·卡伦(编剧)、南茜·海(布景装饰/设计)、艾文·温克勒(制片)、查尔斯·纽沃斯(执行制片)、麦克·尼古拉斯(导演)、朱莉叶·泰勒(演员阵容)、莱斯利·麦当劳(艺术指导)。
Nominated for a Tony for "Coastal Disturbances" in 1987. High School Patrick Henry High, San Diego, CA Parents Live in San Diego. Two brothers Brad & Byron Bening and one sister. - 这样海伦变得温和了而且很快学会了用布莱叶盲文朗读和写作。
As a result Helen became gentler and she soon learnt to read and write in Braille. - 首先,我们必须紧记,「一个国家,两种制度」的概念,是中国而非香港或伦敦提出的。
First, we must remember that the concept of "one country, two systems" was not the brainchild of Hong Kong or London, but of China. - 大家必须紧记,「一国两制」的构想,并非源自香港,也非源自伦敦,而是来自中国。
It is important to remember that the idea of "one country, two systems" was not the brainchild of Hong Kong or London, but of China. - 平克顿,阿伦1819-1884苏格兰裔的美国侦探。其行为因破坏罢工和破坏了劳动者统一的努力而恶名昭彰
Scottish-born American detective. His agency was notorious for breaking strikes and disrupting labor efforts to unionize. - 他是在伦敦长大的.
He's London born and bred. - 他是在伦敦出生并长大成人的。
He was born and bred in London. - 埃文斯先生是个道地的伦敦人。
Mr Evans is a Londoner born and bred. - 埃文斯先生是在伦敦出生长大的。
Mr Evans was born and bred in London.
|
|
|