内中英慣用例句:
| - 內側有蠃紋兒、可以被固定到蠃栓上的方形或六邊形金屬塊。
a small square or hexagonal metal block with internal screw thread to be fitted onto a bolt. - 毫無疑問,電子信函削弱了組織內部的等級結構。
There is no doubt that E-mail flattens the hierarchical structure of an organization. - 在中國各級行政區劃內,省級設武警總隊,地區級設武警支隊,縣級設武警中隊。
In the nationwide administrative hierarchy, the Armed Police contingents, detachments, and squadrons are instituted at province, prefecture, and county levels respectively. - 貿易發展局年內舉辦的盛事,要算是在上海舉行的香港博覽會'99。博覽會吸引逾40000人次到場參觀。
A highlight of the year was the council's Hong Kong Expo '99 in Shanghai, which attracted more than 40 000 visitors. - 一年之內,中國兩位最高領導人出訪同一地區,甚屬少見,也充分說明中國領導人對東南亞的高度重視。
The unusual visits by China's top leaders within merely a year highlight the importance Beijing accords to the region. - 特別是1994年秋季以來,每年“掃黃”、“打非”集中行動更是把打擊盜版作為重點內
The fight against copyright piracy has highlighted China's CEAs since the autumn of 1994. - 煤礦內巷道位於這個多坡的被水衝蝕地區的道路兩旁。
Coal workings line the route in this hilly, washed out section. - 內蓋夫以色列南部的山丘沙漠地區。1948年巴勒斯坦被分割後劃給以色列,它有無數礦産資源
A hilly desert region of southern Israel. Assigned to Israel after the partition of Palestine in1948, it has various mineral resources. - 此外,遂川、酃縣、永新各一部在割據區域內,都是山地,農民太苦,不好收稅。
Then there are the sections of Suichuan, Linghsien and Yunghsin under our regime which are all hilly areas, and where the peasants are so poverty-stricken that any taxation is inadvisable. - 位於西藏內部喜瑪拉亞山脈的一座山,高英尺。
a mountain in the Himalayas in Tibet (26,290 feet high). - 執行這一政策的主要障礙是幹部思想中的關門主義,因此要對黨內幹部作反反復復的教育,才能保證其執行。
The chief hindrance to the implementation of this policy is the "closed-doorism" of our cadres. Therefore, to ensure its implementation, we must repeatedly explain its importance to Party cadres. - 瑜伽致力於訓練一種能達到完美精神內省和寧靜狀態的意識的印度訓練方法
A Hindu discipline aimed at training the consciousness for a state of perfect spiritual insight and tranquillity. - 1991年統計,在內地西藏班、校學習的學生達9800人。
In 1991 some 9,800 Tibetan students were studying in these schools or classes in the hinterland. - 積極促進內地與香港、澳門在經貿、教育、科技、文化等領域的交流與合作。
We will make greater efforts to encourage exchanges and cooperation between the hinterland and Hong Kong and Macao in economic, trade, educational, scientific, technological, cultural and other fields. - 在對外開放方面,實行了比其他地區更為優惠的辦法,外貿出口享受全部外匯留成,允許西藏在內地轉銷一般性進口商品。
In opening up, the region implements a more preferential policy than other areas. It can retain all foreign exchange it earns from overseas trade and sell general imported products in the hinterland. - 內地各醫學院校還努力為西藏培訓醫務人員,有70%的藏族醫務人員在內地進修學習過,技術業務水平顯著提高。
Medical colleges and schools in the hinterland have started training classes to improve the skills of Tibetan medical workers. Thus far, about 70 percent of the Tibetan medical workers have received such training. - 1959年到1991年,從內地共調進糧食138.8萬噸,石油成品油281.5萬噸和價值45.8億元的各類工業品,各類進藏物資總重量達1000多萬噸。
From 1959 to 1991, a total of 1.388 million tons of grain, 2.815 million tons of refined oil and 4.58 billion yuan worth of manufactured goods, weighing over 10 million tons in total, were hauled in from the hinterland. - 舉辦內地西藏班(校),中央政府纍计撥出基建專款7300萬元,各有關省市財政配套資金1億多元;
The Central Government has allocated a special capital construction fund totalling 73 million yuan and relevant provinces and municipalities have appropriated necessary funds amounting to well over 100 million yuan for running those Tibetan classes and schools in the hinterland. - 內地各醫學院校還努力為西藏培訓醫務人員,有70%的藏族醫務人員在內地進修學習過,技術業務水平顯著提高。
Medical colleges and schools in the hinterland have started training classes to improve the skills of Tibetan medical workers. Thus far, about 70 percent of the Tibetan medical workers have received such training. Their level of technique and vocational work has got remarkable improvment - 從八十年代中期起,中央政府還撥出專款,在內地一些省市創辦西藏初中班,在北京、
Since the mid-1980s, to make it easier for secondary school students from Tibet to study in inland China the Central Government has appropriated special funds to set up Tibetan junior middle-school classes in some of the provinces and municipalities in the hinterland and one Tibetan middle school each in the cities of Beijing, Tianjin and Chengdu. - 修建青藏鐵路是西藏各族人民的夙願,不僅是加強西藏與祖國內地的聯繫、推動西藏經濟和社會的發展、提高西藏人民物質文化生活水平的需要,而且對於促進民族團结和共同繁榮具有十分重要的意義。
Building the Qinghai-Tibet Railway has been the long-cherished wish of people of all ethnic groups in Tibet. It is not only essential for strengthening links between Tibet and the hinterland, accelerating the economic and social development of Tibet and improving the local people’s material and cultural well-being, but is also of great significance for enhancing ethnic unity and common prosperity. - 內地的開放政策及經濟改革,不僅為本地製造商提供龐大的生産腹地及市場,也為香港各類服務行業提供大量營商機會,特別是貨運、電訊、銀行、地産發展,以及法律、會計及保險等專業服務。
The open-door policy and economic reforms in the Mainland have not only provided an enormous production hinterland and market outlet for local manufacturers, but have also generated massive business opportunities for development of a wide range of service activities in Hong Kong. These service activities specifically include freight transport, telecommunications, banking, real estate development, and professional services such as legal, accounting and insurance services. - 所有由內地到西藏的人員,都要遇到高山反應、生活習慣很不適應等種種睏難,但為了響應政府支援西藏人民的號召,他們不惜付出很大個人犧牲,自覺服從調動。
All those who go from the hinterland to Tibet experience many difficulties. They have to make a major effort to overcome mountain sickness and extremely different customs and habits in order to adjust to life in Tibet. By responding to the central government's call to aid the Tibetan people, they show they are willing to work in the region and do not hesitate to make personal sacrifices. - 此外,當局又提高區議員的實報實銷津貼,使能支付聘用議員助理和維持區內所設辦事處等實際開支,以便執行區議會職務。
The accountable allowance for District Council members has been increased since January to cover their actual expenses for hiring assistants and maintaining local offices to discharge their duties. - 聰明的歷史學家通常不為近二三十年的以內的事寫史,因為與其他人一樣,他對一些事件也是見樹不見林。
A wise historian usually stops twenty or thirty years before his time, because- like the rest of us – he can't see the wood for the tree. - 一部歷史小說感人的內容
The impressive sweep of a historical novel - 9、蘇裏南帕拉馬裏博的古老內城。
9.The historical inner city of Paramaribo,Suriname. - 該書內容與史實不符.
The book is historically inaccurate. - 中國內地一嚮為香港的經濟增長提供動力,而我們也擔當重要角色,促進內地和其他國傢的關係。
China has historically provided the impetus for Hong Kong's economic growth, and we have always played an important role in promoting the Mainland's relationship with other countries. - 12.祖國內地歷來是香港經濟增長的一個動力來源。香港一直扮演中國與世界各國的撟梁角色。
12. China has historically provided the impetus for Hong Kong s economic growth, and we have always played an important role in promoting the Mainland's relationship with other countries. - 高飛過內野的
Hit just beyond the infield. - 說到日寇實現其計劃的程度,由於中國的抗戰至今還限於單純的政府和軍隊的抗戰,日寇已在短期內取得了河北、察哈爾、綏遠三省,山西亦在危急中。
As to how far the Japanese aggressors have realized their plan, they seized the three provinces of Hopei, Chahar and Suiyuan within a short space of time, and now they are threatening Shansi; the reason is that China's War of Resistance has hitherto been confined to resistance by the government and the army alone.
|
|
|