给zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - rú guǒ wǒ gǎn bù shàng huǒ chē héng héng dàn yuàn bù fā shēng zhè yàng de shì! héng héng wǒ jiù dǎ diàn huà gěi nǐ。
If I should miss the train - haven forbid! - I'll call you.- zhè yī yǔ yán shì qiáng jiā gěi tā men de。
This language is forced on them.- tā bǎ zì jǐ de yì jiàn qiáng jiā gěi bié rén
He forced his ideas upon the group.- tā shì gè yòu lì de yǎn shuō zhě, néng qīng yì dì jiāng yì niàn chuán dá gěi tīng zhòng。
He is a forcible speaker who can easily get his idea across to the audience.- láo jì qiáng jiā gěi wǒ men jià zhí guān niàn hé piān jiàn de wēi xiǎn。
keep in mind the dangers of imposing our own values and prejudices too forcibly.- wǒ men de zǔ xiān gěi wǒ men liú xià liǎo yī fèn fēng fù de wén huà yí chǎn。
Our forefathers carried down a rich cultural heritage to us.- tā jià gěi liǎo yī gè wài guó rén。
She wedded a foreigner. - kě bù kě yǐ xiān gěi wǒ zhè gè lǎo wài jiǎng yī jiǎng。
Could you give me, a foreigner, a lecture first?- wài: wǒ gāng cái shuō guò, tā men chā yī diǎn jiù bǎ nà cì lǚ yóu gěi gǎo zá liǎo。
Foreigner:As I said,they nearly spoilt the trip,but not quite.- dà duō shì bù zū gěi hái zǐ、 yòu chǒng wù de yǐ jí wài guó rén。
Most of them say, "no children, pet, or foreigner allow."- qióng sī shuō tā de huǒ chē wù diǎn liǎo, lǐng bān zài méi yòu xiāng fǎn zhèng jù zhī qián gěi yú kěn dìng de pàn duàn, bìng qiě méi yòu yīn wéi chí dào 'ér jiǎn shǎo tā de xīn jīn。
Jones said that his train had been delayed; the foreman gave him the benefit of the doubt and did not reduce his pay for being late.- shǒu xiān, wǒ men bì xū gěi zāi mín gōng yìng shí wù。
first and foremost, we must feed the refugees.- zài fǎ yī xué lǐng yù, zhì liàng de zuì hòu zhòng cái zhě shì fǎ tíng, zài fǎ tíng shàng, zài xún wèn hé jiāo chā xún wèn xià, zhuān jiā zhèng rén tí jiāo tā men de jiàn dìng jiēguǒ jiāo gěi duì fāng zhuān jiā、 fǎ guān hé péi shěn tuán jìn xíng xiáng xì shěn chá。
In the forensic field, the final arbiters of quality are the courts where experts under examination and cross-examination submit their results to the scrutiny of the opposing experts and the judge and jury.- dāng lǎo bǎn bǎ rèn wù zhǐ pài gěi wǒ shí, tā yī dìng xiǎng bù dào wǒ huì dòng nǎo jīn kǎo lǜ chī fàn zhè yàng de suǒ shì, wǒ de yì sī shì, nán xìng tōng cháng jiāng jīng lì jí zhōng zài shǒu tóu de rèn wù shàng。
When my boss gave me the assignment, I'm sure he didn't foresee me exercising my brain cells over something as trivial as food. I mean, if it were a man, his mind would have been focused, strictly, on the task at hand.- xiāng bǐ jiào 'ér yán, dì 687 hào jué yì (1991 nián tōng guò ) zhōng guī dìng de “ jiě chú wǔ zhuāng ” yī xiàng rèn wù、 dì 1284 hào jué yì (1999 nián tōng guò ) zhōng guī dìng de“ réng wèi jiě jué de jiě chú wǔ zhuāng de rèn wù” hé 'àn zhào 1441 hào jué yì (2002 nián tōng guò ) suǒ gěi yú yī lā kè de“ zuì hòu lǚ xíng jī huì” guī dìng de“ jiě chú wǔ zhuāng yì wù”, dōuyào qiú zài jiào duǎn shí jiān nèi zhí xíng wán bì。
By contrast, the task of "disarmament" foreseen in resolution 687 (1991) and the progress on "key remaining disarmament tasks" foreseen in resolution 1284 (1999) as well as the "disarmament obligations", which Iraq was given a "final opportunity to comply with" under resolution 1441 (2002), were always required to be fulfilled in a shorter time span.- bù zhī dào shì pèng qiǎo hái shì yòu xiān jiàn zhī míng, tā fù mǔ gěi tā qǔ míng wéi gé léi sī。 duō nián lái zhèng míng zhè gè míng zì qǔ dé hǎo。
Whether by chance of foresight her parents had named her Grace. The years had proved it a happy choice.- jìn rù 90 nián dài, zhōng guó duì fā zhǎn lín yè gěi yú liǎo gèng jìn yī bù de zhòng shì, bǎ lín yè nà rù liǎo xiàn dài huà jiàn shè de nèi róng, bìng tí gāo dào shí xiàn jīng jì shè huì kě chí xù fā zhǎn de gāo dù。
Since the 1990s, China has paid more attention to forestry development, putting forestry into the context of modernization drive and at the high plane of socioeconomic sustainable development.- nǐ shū liǎo, fá nǐ bǎ shǒu biǎo jiāo gěi wǒ
Give me your watch as a forfeit.- chè xiāo zhuān lì huò xuān bù zhuān lì wú xiào de rèn hé jué dìng, jūn yìng tí gōng jī huì gěi yú sī fǎ shěn chá。
An opportunity for judicial review of any decision to revoke or forfeit a patent shall be available.- dǎ dǔ tōng cháng shì liǎng fāng zhī jiān de yī zhǒng xié dìng, duì mǒu yī jiēguǒ jìn xíng yù cè, cāi cuò de yī fāng bèi fá gěi lìng yī fāng mǒu yuē dìng de dōng xī; dǔ bó
An agreement usually between two parties that the one who has made an incorrect prediction about an uncertain outcome will forfeit something stipulated to the other; a wager.- guó wáng bǎ yāo guài qiú jìn zài wáng gōng fù jìn yī gè tǎ lóu de tiě láo lǐ, bǎ láo fáng de yàoshì jiāo gěi tā de qī zǐ, bìng qiě wēi xié shuō, rú guǒ diū liǎo yàoshì tā jiù huì sàng mìng。
The sprite was imprisoned in an iron cage placed in a tower on the grounds near the palace. The king then entrusted the key to this prison to his wife, with the threat that her life was forfeit if she gave up the key.- péi cháng mín shì sù sòng zhōng fù gěi shòu hài yī fāng de fá jīn huò fá kuǎn
A forfeiture or penalty to be paid to the offended party in a civil action.- tā jīhū wàng jì gěi tā de fú wù fù xiǎo fèi。
She nearly -got to give him a tip for his service.- duì bù qǐ méi yòu gěi nǐ huí xìn, duì cǐ wǒ zhǐ néng yǐ wàng jì zuò wéi tuō cí。
I am sorry I did not answer your letter -- I can only plead forgetfulness.- hěn bào qiàn wǒ méi yòu gěi nǐ fù xìn, wǒ de jiè kǒu zhǐ néng shuō shì jiàn wàng。
I'm sorry I didn't answer your letter; I can only plead forgetfulness.- tā bǎ tā de shēng rì gěi wàng liǎo , tā dà chǎo dà nào liǎo yīcháng .
She made a great to-do about his forgetting her birthday.- " wā !" pà dì xiào zhe, xīng fèn dé wàng liǎo gěi jiā lǐ dǎ diàn huà。
“ Whoa!” Patty laughs,forgetting in the excitement to call Gary.- tā bǎ tái cí gěi wàng liǎo, yǐ zhì jiāng zhěng gè xì gǎo zá liǎo。
He fouled the whole play up by forgetting his part.- tā bǎ tā de shēng rì gěi wàng liǎo , tā dà chǎo dà nào liǎo yīcháng .
She made a great to do about his forgetting her birthday.- tōng guò bǎ shì jiè rén mín huān jù yī qǐ, gěi tā men tí gōng xiāng hù liǎo jiě hé zūn zhòng de jī huì, jiàn lì qǐ yǒu yì de niǔ dài, ào lín pǐ kè jīng shén wán chéng yī jiàn zuì zhòng yào de chéng guǒ -- hé píng。
By bringing nations together and giving people the opportunity to know and esteem each other and by forging ties of friendship, Olympism realizes a vital work of peace.- qǐng yuán liàng wǒ zhè me zǎo gěi nǐ dǎ diàn huà。
Forgive my ringing you up so early.- yào bāng zhù tā men jìn xíng bì yào de zì wǒ pī píng, bǎ zì jǐ de cuò wù xiàng qún zhòng jiǎng qīng chǔ, qǔ dé qún zhòng de liàng jiě, rán hòu gěi yǐ shìdàng de chǔlǐ。
We should help them make the necessary self-criticisms, make a clean breast of their mistakes before the masses, and secure the latter's forgiveness. Then we should settle their cases in the proper ways.
|
|
|