资中英慣用例句:
| - “你應至少做5年的投資,最好是10年或更長。這就表明,如果你在個人存款帳戶上的投資初期跌漲不定,那麽你還會有充分的時間等它洶涌的漲上去,”弗朗西斯解釋。
“You should invest for at least five years, preferably 10 years or longer, which means that even if your Isa investemtn funds struggle at first, they have plenty of time to surge ahead later,” says Francis. - 他寧肯堅守自己目前的投資。
He preferred to sit tight with his present investment. - 這是真正堅持社會主義,否則是“四人幫”的“寧要社會主義的草,不要資本主義的苗”。
That is truly upholding socialism. Otherwise, we would merely be "preferring socialist weeds to capitalist seedlings", as the Gang of Four wanted. - 與此同時,男生們都為經濟繁榮時期掙錢快的行業所吸引,寧願以3萬美元年薪的起始工資在空調維修、網絡設計這樣一些領域工作。
Males, meanwhile, are tempted by fast cash in a boom-time economy, preferring $30,000 starting salaries in such fields as air-conditioner maintenance and Web design. - 該提議獲得接納,但對目前正在進行的工資談判並無影響。
The offer was accepted without prejudice to the current pay negotiations. - 預賽,選拔賽確定比賽資格的預備競賽或測試,如在體育運動中
A preliminary competition or test to determine qualifications, as in a sport. - 雖然我們打算在貴國投資,但覺得現在采取行動時機還不成熟。
Though we intend to make investment in your country, we think it premature to take any actions now. - 關於貴方提出的在貴市投資的建議,我們認為現在加以考慮時機還不成熟。
As regard your proposal for make investment in your city, we deem it premature to take the matter into consideration. - 從這番講話中可以看出,朱鎔基總理對李資政的欽佩之情油然而生。
Clearly, the Chinese Premier has great admiration for SM Lee. - 對投資期限較長者可獲百分之二的奬勵.
A premium of 2 per cent is paid on long term investments. - 亞洲人對房地産投資情有獨鐘,不過經過一場經濟危機的衝擊,人們對房地産持久性的信念正面臨考驗。
Asia's all enduring preoccupation with real estate is undergoing a reality check as a consequence of the economic crisis. - 確定已支付的單個郵件的郵資並且把總郵資合計出來的批量郵寄東西的儀表。
machine for bulk mailings that imprints correct prepaid postage on pieces of mail and records the total charge. - 同樣的,非屬本會計年度的預付租金或預付保險費應以流動資産表現,不會出現於損益表中的費用項目。
Similarly, insurance premium paid for any part of the next financial year will not go to the expense in the income statement. Rather, it will appear as Prepaid Expense, an item under Current Assets. - 國傢在和平時期進行動員準備,將人民武裝動員、國民經濟動員、人民防空、國防交通等方面的動員準備納入國傢總體發展規劃和計劃,逐步完善動員體製,建立戰略物資儲備制度。
In peacetime the state conducts mobilization preparation and integrates armed mobilization of the people, mobilization of the national economy, civil air defense, national defense transportation and other mobilization preparations into the state's overall development plan and program. It improves the mobilization system step by step, and establishes a strategic materials storage system. - (五)國務院規定的其他礦産資源。
other mineral resources as prescribed by the State Council. - 所提交的資料缺乏條理.
The presentation of the material was untidy. - 色情資料的發行或製作
The presentation or production of this material. - 我們必須保護自然資源。
We must preserve our natural resources. - 保存這個小資産階級,就是保存德國的現存制度。
To preserve this class is to preserve the existing state of things in Germany. - 一九九九年,勞資審裁處共聆訊雇員申索個案10996宗,以及雇主提出的個案328宗,判定的賠償總額逾6.19億元。
In 1999, the tribunal heard 10 996 cases involving employees as claimants and a further 328 cases initiated by employers. The presiding officers awarded more than $619 million. - 他們未事先通知就付清了我的工資把我解雇了。
They paid me off without previous notice. - 解决物價不斷上漲問題的惟一對策就是重新實行對工資和價格的控製。
The only answer to rising prices if to return to wage and price controls. - 債券的價格有時可能沒有反映真正的價值,選中這些債券的投資者也有賺取利潤的機會。
Bonds do get mis-priced and investors who can pick this up can gain substantially. - 近年來,中國政府開始探索建立勞動力市場價格形成機製,發揮市場機製在勞動力資源配置、工資形成和勞動力流動中的基礎性調節作用。
In recent years, the Chinese government has started to trial-implement a pricing mechanism for the labor market, in order to enable the market mechanism to play its basic regulatory role in the allocation of labor resources, wage formation and labor flow. - 該委員會已在能源與環境、生物多樣性保護、生態農業建設、資源核算和價格體係、公衆參與、環境法律法規等方面提出了具體而有價值的建議,得到中國政府的重視和響應。
The Council has put forward valuable concrete proposals on energy and the environment, biodiversity protection, ecological agriculture, resources accounting and the pricing system, public participation and the implementation of the environment laws and regulations, which have aroused the attention and response of the Chinese government. - 提高公民水資源憂患意識,進一步理順水價體係,積極應用節水技術和措施,推廣使用節水器具,調動全社會節約用水的積極性和自覺性。
We will raise the citizens' awareness of water saving, establish a more reasonable water pricing system, adopt effective water saving technologies and measures, promote the application of water-saving equipment, and mobilize the whole society to take an active and conscious part in the water saving drive. - 同時,不斷擴大企業自購自銷的權限,組建了批發市場和貿易中心,改革批發和零售商業體製,有步驟地改革了重要消費品和重要投資品的定價制度,目前,中國80%以上的消費品和80%以上的投資品的價格放開,主要由市場供求關係調節;
Meanwhile. the government has granted enterprises increasing power to purchase materials and sell their own products, established wholesale markets and trading centers, reformed wholesale and retail sale systems, and gradually reformed the pricing system for important consumer goods and investment products. At present, the price for more than 80 percent of consumer goods and 95 percent of investment products has been opened and subject to the regulation of market demand and supply. - 能夠提供用戶作為計算機網絡共享資源的文檔和打印機的計算機。
(computer science) a computer that provides client stations with access to files and printers as shared resources to a computer network. - 本港印刷商大量投資購置先進機器和設備,近年更陸續把勞工密集的生産工序遷往內地進行。
Hong Kong printers are investing substantially in advanced machinery and equipment. In recent years they have shifted the labour-intensive production processes to the Mainland. - 雖然面對電子出版等新興媒體的競爭,但本港印刷商仍然繼續大量投資購置先進機器和設備,近年更陸續把勞工密集的生産工序遷往內地進行。
Despite competition from new media such as electronic publishing, Hong Kong printers are investing substantially in advanced machinery and equipment. In recent years they have shifted the labour-intensive production processes to the Mainland. - 給我一份打印出的統計資料。
Get me a printout of the statistics. - 我們的旅行代理人嚮我們旅遊團的每個人都提供了一份飛行細節和飯店的打印資料。
Our travel agent provided each member of the tour with a printout of flight details and hotel reservation.
|
|
|