快Chinese English Sentence:
| - 中共中央对今年工作的总体要求是:以邓小平理论和“三个代表”重要思想为指导,认真贯彻党的十六大精神,坚持把发展作为党执政兴国的第一要务,积极应对国内外环境变化带来的困难和挑战,坚持扩大内需的方针,继续实施积极的财政政策和稳健的货币政策,进一步深化改革,全面提高对外开放水平,加快经济结构的战略性调整,促进国民经济持续快速健康发展,实现速度和结构、质量、效益相统一。
The general requirements for our work this year as set forth by the Central Committee of the Communist Party of China are: take Deng Xiaoping Theory and the important thought of Three Represents as our guide; earnestly carry forward the spirit of the Sixteenth Party Congress; steadfastly give top priority to development in the Party's governance and rejuvenation of the country; vigorously respond to difficulties and challenges caused by changing domestic and international environments; continue to follow the policy of expanding domestic demand as well as the proactive fiscal policy and prudent monetary policy; further deepen the reform and open still wider to the outside world; accelerate the strategic readjustment of the economic structure; promote a sustained, rapid and sound development of the national economy and integrate speed with structure, quality and efficiency; - 我们前进的步伐会更稳健,更扎实,更快。
We are going to move forward at a steadier and faster pace. - 很多年以前,蒸汽船被认为是最快速的运输工具。
Many years ago steamships were considered the fastest mode of transport. - 斯蒂德先生举起酒杯说道:“祝您快乐!”
Mr Steed raised his glass and said, ‘Happy days!' - 当那个人试图使快艇转弯时,方向盘从手中滑脱。
As the man tried to swing the speed-boat round, the steering-wheel came away in his hands. - 当那个人试图使快艇转弯时,方向盘从手中滑脱。
As the man tried to swing the speed -boat round, the steering-wheel came away in his hands. - 可以开快一点吗?
Can you step on the gas? - 进度加快了。
The tempo has been stepped up. - 天快黑了,我们加快了步伐。
It was getting dark, so we stepped out. - 我们快活地走出家门去呼吸清新的空气。
we stepped out into the clear air buoyantly. - 她生了他的气,就快步如飞。
She stepped out because she was angry with him. - 史提夫是一个开快车的驾车者。
Steve is a high-stepping motorist. - 他们今晚将出去快活一番,庆祝庆祝。
They are celebrating by stepping out tonight. - 他加快了脚步。
He hastened his steps. - 突然的恐惧使我加快脚步。
The sudden fear winged my steps. - 上流社会的服饰是令人不快而且缺乏新意的——伊丽莎白·赫斯。
The trappings of upper-class life are off-putting and sterile- Elizabeth Hess. - 斯特林太太如此恼怒,她以最快的速度向偷了她提包的人追去。
Mrs.Sterling got so angry that she ran flat-out after the men who had stolen her bag. - 天气湿热不爽快。
It's warm and sticky. - 深棕色能激发更多的活动,但活动结束得也快。
Dark brown stimulated more activity, but the activity ended sooner. - 中国要求,在别国遗弃化学武器的国家应按公约规定,尽快彻底销毁所有遗弃化学武器。
China demands that, in keeping with the stipulations of the convention, the country leaving chemical weapons in another country destroy all such weapons as soon as possible. - 这是一趟开往斯德哥尔摩的快车。
It's an express train for Stockholm. - 这是一趟开往斯德哥尔摩的快车。
It 's an express train for Stockholm. - 亨:我的胃疼得厉害,我当时快要打电话请求急救了。
I had such an awful stomachache that I was on the point of calling for urgent medical aid. - 小瓶真的照办了,而且比她期望的还快,她还没有喝到一半,头已经碰到了天花板,因此,必须立即停止,不能再喝了!否则脖子要给折断了。
It did so indeed, and much sooner than she had expected: before she had drunk half the bottle, she found her head pressing against the ceiling, and had to stoop to save her neck from being broken. - 我要下的站快到了。
My stop is approaching. - 现在就赶快停下
Stop that this minute! - 假如我们加快脚步他便可以停下来。
if we pick up our pace he may be stoppable. - 他在办公室门上安了一把新锁,很快就制止住人们不打招呼就把书借走的做法。
He had a new lock put on his office door, and that soon put the stoppers on people borrowing his books without asking. - 深圳的建设速度相当快,盖房子几天就是一层,一幢大楼没有多少天就盖起来了。
The pace of construction there is rapid. It doesn't take long to erect a tall building; The workers complete a storey in a couple of days. The construction workers there are from inland cities. - 圣诞节和新年快到了,我们得把房间整理好。
With Christmas and a new year round the corner we will straighten up our rooms. - 只是因为乔从浴盆里救活了这只快要淹死的猫就称他为英雄,未免太过火了。
It's straining a point to call Joe a hero just because he saved the cat from drowning in the bath tub. - 那艘搁浅快艇上的船员处于危险之中,但我们把他救了上来。
The crew of the stranded yacht were in danger but we got them off.
|
|
|