中英慣用例句:
  • 酒店執有酒類經銷許可證,每周可按一定時數售。
    Public houses are licensed to sell alcoholic drinks for a certain number of hours per week.
  • 允許出售酒精飲料
    Permit the sale of alcoholic beverages.
  • 一群警察站在那裏,對她否認看到了那場意外事故感到驚訝;目瞪口呆的市議員說不話來;聽到他晉升的消息都驚呆了。
    a circle of policement stood dumbfounded by her denial of having seem the accident; the flabbergasted aldermen were speechless; was thunderstruck by the news of his promotion.
  • 啤酒館,麥芽酒店提供和售啤酒的地方
    A place where ale is sold and served.
  • 後者的現是非常可能的,因為當時每一個郵車站,每一傢麥酒店都可能有人“拿了老大的錢”,這些人從老闆到最糟糕的馬廄裏的莫名其妙的人都有,這類花樣非常可能現。
    As to the latter, when every posting-house and ale-house could produce somebody in `the Captain's' pay, ranging from the landlord to the lowest stable nondescript, it was the likeliest thing upon the cards.
  • 耳朵尖的人能聽這個錯。
    An alert listener will have noticed the error.
  • 糧食及農業組織監測全球魚類,嚮有過度捕撈危險的國傢發警報。
    The Food and Agriculture Organization monitors global fish stocks, alerting countries to the risks of overfishing.
  • 排放的氣味就像開胃劑一樣在空氣中流動,對於蚊子來說等同於開飯的鈴聲,提醒它們附近有熱騰騰的美餐。
    The appetizing stir is the olfactory equivalent of a dinner bell, alerting mosquitoes that a warm meal is within range.
  • 當探測到入侵時,入侵探測係統以多種方法作反應--從警告係統管理員和推薦不同的動作,到自動打掉網絡入侵者。
    When an intrusion is detected, the intrusion-detection system can react in a number of ways -- from alerting a systems administrator and recommending various actions to automatically kicking the intruder off the network.
  • 當亞歷剋斯解决問題時,他非得找答案為止。
    When Alex gets to grips with a problem, he doesn't leave it alone until he's found the solution.
  • 有些人認為我在擴大會議上的舉動會遭緻上司的訓斥,但是結果大大乎他們的預料:亞歷山大先生任命我為公關部主任。
    Some thought I was to be called on the carpet for my behaviour at the enlarged meeting. But all the prophets were confounded. Mr Alexander offered me the appointment of the head of the Public Relations.
  • 六位身着泳裝的姑娘在埃及地中海城市亞歷山大濱海公路上招搖過市,濱海公路上車輛排起了長竜,引起了嚴重交通阻塞。據周日版的埃及alwafd報報道,當時這些穿着泳裝的姑娘們正沿濱江大道行走,而開車人紛紛減慢車速,伸長了脖子大飽眼福。
    Six scantily-clad girls caused a massive tail-back on the beach-side road in Egypt's Mediterranean city of Alexandria as drivers slowed down to gawp as they strolled along in their bathing costumes, Al Wafd newspaper reported Sunday.
  • 電報是奧斯忒的實驗和安培的數學研究最乎人預料而令人驚異的結果;現代航海技術則意外地産生於亞歷山大的數學家們對由一平面和一圓錐相交所形成的三條麯綫的性質進行的純粹思辯性的、顯然僅僅是於好奇的探索。
    The electro-magnetic telegraph was the wonderful and most unexpected consequence of the experiments of OErsted and the mathematical investigations ofAmpe: and the modern art of navigation is an unforeseen emanation from the purely speculative and apparently merely curious enquiry, by the mathematicians of Alexandria, into the properties of three curves formed by the intersection of a plane surface and a cone.
  • 希羅亞歷山大時期的科學家,發明了許多水動力機和蒸汽動力機並想了測定三角形面積的公式
    Alexandrian scientist who invented many water-driven and steam-driven machines and devised a formula for determining the area of a triangle.
  • 如果這房子真的是阿爾弗雷德的話,他為什麽不提産權要求呢?
    If the house really belongs to Alfred, why doesn't he lay claim to it?
  • 大陸漂移理論自阿爾弗雷德·魏格納在1910年首先提之後,經歷了一段漫長和混亂的歷史。
    The Theory of Continental Drift has had a long and turbulent history since it was first proposed by Alfred Wagener in 1910.
  • 過了39年的幸福婚姻生活後,艾爾弗雷德突然迷上了一個19歲的姑娘,並離傢走跟她過上了。
    After thirty years of happy married life, Alfred suddenly became infatuated with a girl of nineteen and left his family to live with her.
  • 瑪麗亞·凱麗於1970年3月27日生在離紐約長島不遠的地方,父母分別是阿爾弗雷德和帕瑞西亞·凱麗,有一個哥哥和一個姐姐。
    Mariah Carey was born on March 27, l970 near Long Island, NY, to Alfred and Patricia Carey. She has an older brother and sister.
  • 瑪麗亞3歲時雙親離異,部分原因是人們對他倆有種族偏見(父親是委內瑞拉生的美國黑人,母親是愛爾蘭人)。
    When she was around three years old, her parents divorced due in part to racial prejudice against them (Alfred is Venezuelan and African American, Paricia is Irish).
  • 這個男孩做不這道代數題。
    The boy can't figure out the algebra problems.
  • 我還沒有解這些代數題。
    I haven't worked out these algebra problems.
  • 指喬治·布爾提的代數運算法則。
    Pertaining to the processes used in the algebra formulated by George Boole.
  • 伽羅瓦,艾瓦裏斯特1811-1832法國數學家,21歲時在一場决鬥中被殺,對數字理論代數做了很大的貢獻
    French mathematician who made valuable contributions to number theory algebra before being killed in a duel at the age of21.
  • 原始的一種代數的或幾何的表達,基於此派生另一種表達
    An algebraic or geometric expression from which another expression is derived.
  • (數學)指其他表達式是從中派生來的代數或者幾何表達式。
    (mathematics) being an algebraic or geometric expression from which another expression is derived.
  • 不等式一種代數表達式,顯示某個量大於或小於另一個量
    An algebraic expression showing that a quantity is greater than or less than another quantity.
  • 一種功能部件,其輸模擬變量和輸入模擬變量的數值相等,但代數符號相反。
    A functional unit whose output analog variable is equal in magnitude to its input analog variable but is of opposite algebraic sign.
  • 他按字母順序拼了從阿爾及利亞到紮伊爾的所有非洲國傢。
    He spelt the nations of Africa running alphabetically from Algeria to Zaire.
  • 褐藻酸,褐藻膠任一種從特定的褐藻中提煉來的膠狀衍生物,如褐藻酸鈉和褐藻酸。它作為粘稠劑、穩定劑、乳化劑或懸浮劑而廣泛應用於工業、製藥業和如冰淇淋的食品生産中
    Any of several derivatives, such as sodium alginate or alginic acid, of a gelatinous substance extracted from certain brown algae and widely used as a thickening, stabilizing, emulsifying, or suspending agent in industrial, pharmaceutical, and food products, such as ice cream.
  • 本文提出算法
    In this paper, an algorithm is proposed
  • 用戶數據掩蔽加密功能是在ibm的某些産品中,一種替代des的口級算法,如分佈計算環境(dce)。
    The User Data Masking Encryption Facility is an export-grade algorithm substituted for DES in several IBM products, such as the Distributed Computing Environment (DCE).
  • 一種調度算法,當開始一個新的進程時,雙親處理器發爭控廣告,欲爭奪這項工作的各組合處理器將各自的信息送至請求處理器,最後由請求處理器選擇執行該項工作的處理器。
    A type of scheduling algorithm where, when a new process is to be initiated, the parent processor broadcasts a bid request. Pool processors who wish to bid for the work send messages to the requesting processor, which then chooses a processor to carry out the work.