中英惯用例句:
  • 就在这时,一整队轰炸机从房子上呼啸而过。
    Just then, a whole flight of bombers zoomed over the house.
  • 那架飞机陡直飞上天,很快就不见了。
    The plane zoomed up into the sky and was soon out of sight.
  • 这架新喷气式飞机迅速爬高升,很快就飞不见了。
    The new jet plane zoomed up into the sky, and was soon out of sight.
  • 英国海外航公司飞往苏黎世、罗马、德里的ba712次航班现在开始登机。
    B.o.a.c. announced the departure of flight number BA712 to Zurich, Rome and Dehli.
  • 有一天10个太阳同时出现在天中,巨大的热量几乎把地球烤焦了。
    One day all 10 suns appeared at once, scorching the planet with their heat.
  • 晴天,我们看天是蓝色的,因为大气中氮原子和氧原子将太阳的白光分解成许多种颜色,分散在大气层中。
    The sky appears blue to us on a clear day, because the atoms of nitrogen and oxygen in the atmosphere separate the suns white light into its many colors, and scatter them throughout the atmosphere.
  • 一千多年间,每一位后来者都是根据自已的灵感,在山崖上看中一块白处随意开凿,没有谁去作过结构力学的论证和计算。
    In a period of over 1,000 years, every new arrival set to carve out a cave in an open space on the cliff on a sudden impulse. No one has ever made any demonstration and calculation based on structural mechanics.
  • 中华人民共和国将派出一个规模前的体育代表团(参加这次运动会)。
    The People's Republic of China will be represented by the largest sports delegation ever sent abroad.
  • 这一缺有三名候选人。
    There are three candidates for the vacancy.
  • 如果有儿,我一定去。
    Ill certainly come if I have time.
  • 咱们出去呼吸点儿新鲜气吧.
    Let's go out for some fresh air.
  • 我下午有空.
    I'm available in the afternoon.
  • 他仰卧著观看天空.
    He lay on his back and looked up at the sky.
  • 冷天能看到人们呼出的气.
    You can see people's breath on a cold day.
  • 天空[天气]转晴.
    weather is brightening.
  • 我们可以空运[海运].
    sea freight.
  • 你的这一班机是英国航公司的飞机.
    Your carrier for this flight is British Airways.
  • 今晨空气很寒冷.
    There's quite a chill in the air this morning.
  • 暴风雨过後, 天转晴了.
    The sky cleared after the storm.
  • 天空无云.
    There wasn't a cloud in the sky.
  • 血液遇到空气就凝结.
    Blood coagulates in air.
  • 空气能使血液凝结.
    Air coagulates blood.
  • 海上的气使她的皮肤粗糙了.
    The sea air coarsened her skin.
  • 气新鲜, 她双颊红润.
    The fresh air brought colour to her cheeks.
  • 她所有的计划都落了.
    All her plans have come to nothing.
  • 一有缺我们就通知你.
    We'll let you know if any vacancies come up.
  • 我的生活非常忙, 余时间对我来说是非常珍贵的.
    I lead a very busy life, so spare time is a very precious commodity to me.
  • 抽屉已经腾空了.
    The drawer had been emptied of its contents.
  • 为进行这次军事行动, 我们需要充足的中掩护.
    For this operation we need plenty of air cover, ie protection by military aircraft.
  • 他们要求提供更多的资金, 然而我们已囊如洗.
    They ask for more funds, but the cupboard is bare, ie there is no money to give them.
  • 驾驶员汇报了袭情况. Cf 参看 brief2.
    Pilots were debriefed on the bombing raid.
  • 气自气球中逸出. =>Usage at drip1 用法见drip1.
    Air leaked out of the balloon.