然中英慣用例句:
| - 把蔬菜煮上20分鐘,然後把水瀝掉。
Boil the vegetables for 20 minutes and then drain off the water. - 讓這些杯子滴幹水,然後再把它們放起來。
Let the wet glasses drain before you put them away. - 雖然他的精力在漸漸耗盡,但他仍堅持他的研究工作。
Although his energy is draining away he still insists on his research work. - 不自然或機械刻板的戲劇表演。
a stilted dramatic performance (as if by puppets). - 同時,如果出現另一種截然不同的可能性,即股價繼續下滑,這名投資者也可以很好地保護自己。
Meanwhile, that investor would have dramatically protected himself from that other distinct possibility -- that the stock will keep sliding. - 然而某些新的産品和管理方式變化很快,因此在這同時發展新的技術和作戰理論就很重要。
But some of these new products and processes change dramatically and therefore it is important to exploit tactics and doctrine at the same time. - 沒有人知道明確的答案,但是,科學家在預測後代將面對一個迥然不同的世界時確實有一定的把握。
While no one knows for sure , scientists do exhibit a degree of certainty when predicting that future generations will face a dramatically diffrernt world. - 1827年,柏遼茲狂熱地、激情地、當然也是戲劇性地愛上了一位英國女演員哈裏特·史密森。當時她正在巴黎的莎土比亞戲劇季節中演出。
In 1827 Berlioz fell in love, wildly, passionately, dramatically of course, with an English actress, Harriet Smithson, then performing in a season of Shakespeare plays in Paris. - "真怪,你竟然沒聽說過這樣一位天才的劇作傢!"
How very extraordinary that you should have never heard of such a talented dramatist! - 萊利斯:於是我們不得不采取斷然的措施;其實呢,這就是解聘那些拿高薪的長期合同的球員。
Leslie And then we had to take drastic steps; and these were, in fact, to get rid of those long-contract players who had very high wages. - 在電影中費雯麗為了真實,有意使自己顯得衰老些。使用濃妝、假發和強烈的燈光來掩蓋她仍然美麗的容貌。一九五一年的秋天,觀衆驚訝地看見了一個完全不同的人物,幾乎不能確認這就是十年前出色地扮演過郝思佳的演員。一九五一年的這部影片結果仍然造成轟動,也許是費雯麗最成功的作品,為她再次贏得奧斯卡最佳女演員奬。
Vlvien purposely made herself look older and unflattering for the film一using heavy makeup,wige and drastic lighting which would hide her still beautiful features. Audiences in the autumn of l951were stunned to see such a different person,barely recognizing the actress that played Scarlett so exquisitely a decade earlier The resulting film in l951 was still powerful,perhaps Vivien's finest achievement,winning her a second best actress Oscar. - 然而要實現全面的民族抗戰,必須國民黨政策有全部的和徹底的轉變,必須全國上下共同實行一個徹底抗日的綱領,這就是根據第一次國共合作時孫中山先生所手訂的革命的三民主義和三大政策的精神而提出的救國綱領。
Such a war, however, requires a complete and drastic change in Kuomintang policy and the joint efforts of the whole nation from top to bottom to carry out a thoroughgoing programme of resistance to Japan, that is, a national salvation programme formulated in the spirit of the revolutionary Three People's Principles and the Three Great Policies drawn up personally by Dr. Sun Yat-sen during the first period of Kuomintang Communist co-operation. - 在世界社會主義發生嚴重麯折、國內外風雲急劇變幻的局面中,我們黨砥柱中流、巋然不動,社會主義在中國展現出蓬勃的生機和活力。
Even in a situation where world socialism experienced serious twists and turns and domestic and foreign situations changed drastically, our Party steadfastly stood its ground like a firm rock in midstream , and socialism in China has displayed its vigor and vitality. - 人類賴以生存的地球已是岌岌可危,生態環境在不斷的破壞下已産生了顯著的變化,四季氣溫異常、北極冰岩急速溶化、海水水溫高漲、臭氧層的破洞繼續擴張、大自然“還贈”給人們的酸雨、陸地下陷海平面上升,這種種的自然界反應到底給了我們什麽啓示?
The earth, upon which mankind depends for survival, is in danger. The natural environment, under mankind's incessant destruction, is changing drastically. The abnormalities in the seasons and the weather, the rapid melting of the polar ice cap, the rising temperature of the oceans, the continuous expansion of the hole in the ozone layer, the acid rain "given back" to us by Mother Earth, sinking land masses and rising sea levels - what do all these reactions of the natural environment tell us? - 人類賴以生存的地球已是岌岌可危,生態環境在不斷的破壞下已産生了顯著的變化,四季氣溫異常、北極冰岩急速溶化、海水水溫高漲、臭氧層的破洞繼續擴張、大自然“還贈”給人們的酸雨、陸地下陷海平面上升,這種種的自然界反應到底給了我們什麽啓示?
The earth, upon which mankind depends for survival, is in danger. The natural environment, under mankind's incessant destruction, is changing drastically. The abnormalities in the seasons and the weather, the rapid melting of the polar ice cap, the rising temperature of the oceans, the continuous expansion of the hole in the ozone layer, the acid rain "given back" to us by the nature, sinking land masses and rising sea levels - what do all these reactions of the natural environment tell us? - 當然,這裏面也還有生産關係問題,如耕畜怎麽養法,是私養為主,還是公養為主。
Of course, this also involves the relations of production. For example, how would draught animals be raised--mainly privately or collectively? - 他的興趣包羅萬象,他所有的研究都以完美尤缺的草圖形式記錄了下來,這使得他留下的它記趣味盎然。
His interests ranged everywhere and all his investigations were recorded in the faultless draughtsmanship that makes his surviving notebooks so interesting. - 實際上,這樣的體育經營雖然有利於促進競技體育水平的提高,但是其弊端也是十分明顯的。
In fact, although such sports management is beneficial to the promotion of the athletic sports level, its drawback is obvious,too. - 然後他們從許從多小抽屜裏把一樣樣的藥稱了出來。
Then they weighed out the ingredients from the many small drawers. - 雖然慢吞吞的地方腔調已經不再是致命的缺陷,但如果誰有以前所謂的牛津口音或是英國廣播公司的發音,那還是有優勢的。
A regional drawl is no longer necessarily a fatal flaw but what used to be called an " Oxford" accent or " BBC" pronunciation will still give advantage to someone with it. - 許多詩人和藝術傢從大自然中獲得他們的靈感。
Many poets and artists have drawn their inspiration from nature. - 突然的、使人麻木的恐怖。
a sudden numbing dread. - 恐懼一種突然的、使人失去知覺的害怕或恐懼
A sudden numbing fear or dread. - 凡是罪犯必然經常提心吊膽,害怕暴露。
A criminal must be in perpetual dread of exposure. - 然而,最令我害怕的卻是那條把兩路相連的窄路,這路衹有兩條車道。
But the part I dreaded most was a narrow two-lane stretch of a road that connected the two. - 真可怕,他們的生活竟然還是這樣悲慘。
It's dreadful that their life should stillbe so miserable. - 在這裏,他讀到使人毛骨悚然的可怖罪案。
Here, he read of dreadful crimes that made the blood run cold. - 它運送着人和物資,創立了夢幻般的自然通道,孕育了沿岸諸多地區的文化進程。
It transported foods and people, creating a dreamlike natural thoroughfare. It is also nourished a cultural progress which has given rise to those enchanting pearls that the river passes on its course. - 在心情上或者自然界裏是空想的。
dreamy in mood or nature. - 1949年,新中國成立後,中國政府和人民開展了一係列規模宏大的運動,迅速蕩滌了舊社會遺留下來的污泥濁水,建立了促進和保護人權的基本社會政治制度,使國傢和社會的面貌煥然一新,開創了中國人權發展的新紀元。
But after New China was founded in 1949, the Chinese government and people waged a series of large-scale campaigns, rapidly sweeping away the dregs left over from the old society, and established a basic political system which could promote and protect human rights, so that the nation and society took on an entirely new look and a new epoch was started for the progress of human rights in China. - 然後她就調拌沙拉。
Then she dressed the salad. - 很自然地,中國得出了結論。
Naturally, China drew its conclusions.
|
|
|