中英慣用例句:
  • 我從不清楚一個煤氣罐可以用這麽長時,我開始認為我得到一個聚寶盆了。
    I've never known a gas cylinda last so long. I was beginning to think I'd got hold of some kind of widow's cruse.
  • 他衹用了50分鐘時就擊敗了對手。
    He took only 50 minutes to crush his opponent.
  • 不能讓二十個人擠進這樣一個狹小的房裏。
    You can't crush twenty people into such a tiny room.
  • 在巴菲特倡導的"合夥投資"模式下,從1957到1969年,巴菲特的投資以每年29.5%的綜合速度增長,大大挫敗了道瓊斯在同一時期7.4%的回報率。
    Over the length of the Buffett partnership between 1957 and 1969, Buffett's investments grew at a compound annual rate of 29.5%, crushing the Dow's return of 7.4% over the same period.
  • 因為我們的敵人是異常強大的,革命力量就非在長期內不能聚積和鍛煉成為一個足以最後地戰勝敵人的力量。
    With such powerful enemies, the revolutionary forces cannot be built up and tempered into a power capable of crushing them except over a long period of time.
  • 地球中地殼與地核中的一層。
    the layer of the earth between the crust and the core.
  • 十足目動物十足目的甲殼綱動物,如螃蟹,竜蝦,或蝦米,其特徵是有十足,每一足都與身體中一節的部分相接
    A crustacean of the order Decapoda, such as a crab, lobster, or shrimp, characteristically having ten legs, each joined to a segment of the thorax.
  • 這裏的關鍵,就在於把主觀和客觀二者之好好地符合起來。
    Here the crux is to bring the subjective and the objective into proper correspondence with each other.
  • 中國在衛星回收、一箭多星、低溫燃料火箭技術、捆綁火箭技術以及靜止軌道衛星發射與測控等許多重要技術領域已躋身世界先進行列;在遙感衛星研製及其應用、通信衛星研製及其應用、載人飛船試驗以及空微重力實驗等方面均取得重大成果。
    Now, China ranks among the most advanced countries in the world in many important technological fields, such as satellite recovery, multi-satellite launch with a single rocket, rockets with cryogenic fuel, strap-on rockets, launch of geo-stationary satellites and TT Significant achievements have also been gained in the development and application of remote- sensing satellites and telecommunications satellites, and in manned spacecraft testing and space micro-gravity experiments.
  • 測角器一種光學儀器,用來測量晶體兩個面之的角度
    An optical instrument for measuring crystal angles, as between crystal faces.
  • 當岩層和地仗層之甚至地仗層內進入了水,反復發生着????的溶解,結晶,聚積時,就會破壞壁畫的結構。
    When water gets into the space between the rock and base or even the interior of the base, there will occur the solution, crystallization and accumulation of salt again and again, thus destroying the structure of murals.
  • 據最新監測結果,西藏目前的水環境、大氣環境仍基本沒有受到污染,城市大氣中總懸浮微粒年均值濃度介於每立方米193—268之
    In accordance with the latest monitoring findings, the environment of water and the atmosphere in Tibet are basically unpolluted. The average annual concentration of suspended particles in the atmosphere of Tibet’s cities is between 193 and 268 per cu m.
  • "我們研究了一長串在古巴與美國之搭建橋梁的辦法,"他說,並補充一句,"顯然,釋放俘虜將為那座橋梁的一塊磚。"
    "We went over a laundry list that could build bridges between Cuba and the United States, " he [Cardinal O'Connor] said, adding, "Obviously, releasing prisoners would be a brick in that bridge."
  • 北美西南部和古巴的隱密並夜活動的小蜥蜴;生下活的幼子。
    small secretive nocturnal lizard of southwestern North America and Cuba; bear live young.
  • 小房間;鴿籠式房間
    A small room; a cubbyhole.
  • 本公司生産的8或8。5立方英尺的冰箱,與舊型6立方英尺的裝運體積大小相似,所占裝運空不大。
    These 8 and 8.5 cubic feet refrigerator take no more shipping space than the old style 6 cubic feet model.
  • 在一九九零年至一九九八年期,各項填海工程共耗用約2.6億立方米海砂(其中約一成半來自鄰近香港的內地地區)及1.7億立方米陸上填料。
    From 1990 to 1998, about 260 million cubic metres of marine fill (15 per cent from nearby regions in China) and 170 million cubic metres of land-based fill were used for reclamation projects.
  • 分隔物分開或隔離的事物,如把一屋子或小臥室與其它的房隔開的墻
    Something that divides or separates, as a wall dividing one room or cubicle from another.
  • 小房小室,用於工作或學習
    A cubicle, used for work or study.
  • 春天到了,朋友們就到寢室或圖書館的小單去找我,拉我到外面去玩飛盤,而我總是說:“不行,我還有很多事要做呢。”
    When spring came along friends would stop by my dorm or peer into my library cubicle to persuade me to play Frisbee on the lawn outside the main building. “ No,” I would almost always say. “ I have too much to do.
  • 我人生的最大轉變就發生在那時的巴黎,我知道如果我當時關在屋裏不出去走走,找個吃晚飯的地方坐坐,那麽我在巴黎的全部時就衹會躲在這個小屋裏,我的夢想就會像先前那樣破滅,而我也永遠不會作為一個獨立的人去享受人生,於是我振作起來走出房
    The most important thing I did in Paris happened at that moment. I knew that if I didn't go out, right then, and find a place to have dinner, I would hide in this cubicle my entire time in Paris. My dream would be foregone, and I might never learn to enjoy the world as a single individual. So I pulled myself together and went out.
  • 我們有充裕的時完成這項工作。
    We have plenty of time to finish the job.
  • 我們有充分的時趕火車。
    We have plenty of time to catch the train.
  • 給自己充裕的時間
    Left myself plenty of time.
  • 我們有的是時間。
    We have get plenty of time.
  • 你有許多時間。
    You have got plenty of time.
  • 我們有足夠的時……"。
    We've got plenty of time.
  • 肯恩:我們還有充裕的時
    Ken: We have got plenty of time.
  • 在兩幅圖多留些空白。
    Leave plenty of whitespace between the illustrations.
  • 這臺發動機還能用好長時
    The engine has plenty of wear left.
  • 在三月香港食品節舉行期,又籌辦"中西美食大奬",並從世界各地邀請了41位國際知名的美食傢、飲食專欄作傢和名廚擔任評判。
    In March, in conjunction with the Hong Kong Food Festival, the Culinary Awards competition was judged by 41 international gourmets, food-writers and chefs from around the world.
  • 人人都擔心,這兩國的邊境爭端將以一場戰爭告終。
    Everyone feared that the boundary dispute between these two countries would culminate in a war.