中英惯用例句:
  • 银币格兰和苏格兰货币单位,相当于13先令4便士
    An English and Scottish monetary unit that was equal to13 shillings and4 pence.
  • `你需要多少钱?'`50镑暂时够了.'
    `How much money do you need?' `50 should be enough to be going on with.'
  • 他拐走公司10000英镑.
    He went off with 10000 of the company's money.
  • 于是你就花200镑买了那辆车?那你为那钱花得不亏。
    So you bought the car for??200? I'd regard that as money well spent.
  • 国和澳大利亚的一些医生在《国医学杂志》这份颇具影响力的刊物上发表文章说,一些制药公司事实上正在"传播疾病",因为他们为了拓展市场不惜夸大了可治疗性疾病的范围。
    British and Australian medics writing in the influential journal said some drug companies were "disease-mongering" by widening the boundaries of treatable diseases in order to boost their markets.
  • 它们的屏幕很小-也许只有几平方寸或者只能显示几行文本信息,它们常常是单色的而不是彩色的。
    Their screens are small -- perhaps a few inches square or able to display only a few lines of text -- and they're often monochrome instead of color.
  • 由实利的观点上说起来,鏖或扇比国人的单眼镜稍微较有用处,可是它们全是谈话的风格的一部分,正如手杖是散步的风格的一部分一样。
    In point of utility, the chu or the fan was only slightly more useful than an Englishman's monocle, but they were all parts of the style of conversation, as a cane is a part of the style of walking.
  • 黄石河美国怀俄明州西北部和蒙大拿南部及东部的一条河流,长约1080公里(671里),向北流经黄石湖和黄石国家公园,然后向东和东北流入密苏里河,该公园有大量间歇泉,其中包括旧费斯富尔泉
    A river, about1, 080 km(671 mi) long, of northwest Wyoming and southern and eastern Montana. It flows northward through Yellowstone Lake and Yellowstone National Park then east and northeast to the Missouri River. The park includes numerous geysers, including Old Faithful.
  • 听说你上周在蒙特卡洛的赌博中全胜。—是的,我赢了10万镑。
    I hear that you broke the bank at the Monte Carlo last week. —Yes, I won £ 100,000.
  • 我们每 月要付300镑抵押贷款.
    We're paying out 300 a month on our mortgage.
  • 她每月薪水为400镑。
    She has a monthly remuneration of 400.
  • 她每月薪水为400镑。
    She have a monthly remuneration of 400.
  • 镑,未扣除所得税和国民保险费
    A monthly salary of 450, less tax and national insurance
  • 人民英雄纪念碑
    the Monument to the People's Heroes
  • 此作品是国文学的不朽名作之一。
    The work is one of the great monuments of English literature.
  • 人民英雄纪念碑。
    The monument to the People's Heroes.
  • 这是人民雄纪念碑。
    This is the monument to the People's Heroes.
  • 他们将建造一座纪念碑来纪念这位民族雄。
    They will build a monument in memory of the national hero.
  • 建造人民雄纪念碑的工程是1949年开始的。
    Work was started on the Monument to the People's Heroes in 1949.
  • 越来越多的学生对语感兴趣了。
    More and more students become interested in English.
  • 并想经过国压迫中国投降。
    moreover, it will work through Britain to force China to surrender.
  • 他负债总数超过200镑.
    He has debts totalling more than 200.
  • 摩根先生娶了一位国女人并在伦敦定居下来。
    Mr Morgan married an English woman and took up his residence in London.
  • 我们欣慰地告知你们,我们将于明日给银行寄去5张面额为500镑的债券。
    We have the pleasure to inform you that we will forward by to morrow's mail to the bank five bond of £500 each.
  • 但是,语的确有一个可能的致命敌人这就是它自身。
    But, English does have one possible mortal enemy-itself.
  • 宙斯希腊神话中的主神,天堂的统治者,其他神和人间雄的父亲
    The principal god of the Greek pantheon, ruler of the heavens, and father of other gods and mortal heroes.
  • 在西班牙的西南海岸的在1805年的一次海战;在纳尔逊(受了致命的伤)领导下国人战胜了法国人和西班牙舰队。
    a naval battle in 1805 off the SW coast of Spain; the French and Spanish fleets were defeated by the English under Nelson (who was mortally wounded).
  • 其他的体育馆像国的伦敦、澳大利亚的墨尔本、俄国的莫斯科、美国的芝加哥等地先后建成的体育场,大多只能容纳10多万名观众。
    Most of the other stadiums in London, Britain; Melbourne,Australia; Moscow, Russia, Chicago, USA, can only accommodate over 100000 people.
  • 那家汽车旅馆就在前方大约一里的地方。
    The motel is dead ahead about a mile from here.
  • 一般是在每年四旬斋活动(*即为庆祝耶酥复活而举行的长达40天的宗教活动)的第四个星期天举行。“妈妈的星期天”其实就是专门为国的母亲们而设立的节日。
    Celebrated on the 4th Sunday of Lent (the 40 day period leading up to Easter*), "Mothering Sunday" honored the mothers of England.
  • 我母亲不可能在战争期间旅行12,000里从澳大利亚来见比尔的女朋友。
    My mother could not come twelve thousand miles from Australia in time of war to meet Bill's girl.
  • 庞培城的后面矗立着4000尺高的维苏维火山。
    Behind the city of Pompeii stood the 4000-feet Mount Vesuvius.