争中英惯用例句:
| - 就是因为战争或战斗的部署和指挥不适合当时当地的情况,主观的指导和客观的实在情况不相符合,不对头,或者叫做没有解决主观和客观之间的矛盾。
Because the way the forces in a war or a battle are disposed or directed does not fit the conditions of the given time and place, because subjective direction does not correspond to, or is at variance with, the objective conditions, in other words, because the contradiction between the subjective and the objective has not been resolved. - 这个条件已因中国领土广大和敌人兵力不足,一般地提供于中国的游击战争了。
By and large, the vastness of China's territory and the enemy's shortage of troops provide guerrilla warfare in China with this condition. - 〔7〕抗日战争发展的经验,证明了平原地区能够建立长期的而且在许多地方能够成为固定的根据地,这是由于地区的广大,人口的众多,共产党政策的正确,人民动员的普遍和敌人兵力的不足等等条件所决定的。
[7] Experience gained in the War of Resistance proved that it was possible to establish long-term and, in many places, stable base areas in the plains. This was due to their vastness and big populations, the correctness of the Communist Party's policies, the extensive mobilization of the people and the enemy's shortage of troops. - 激烈的争吵
A vehement quarrel. - 争论,激烈争吵;吵架
To argue or dispute vehemently; wrangle. - 两位专家之间的个人恩怨,称为“淀粉之战”,加剧了这场争论,而后又延伸了一年。
A personal vendetta between two experts, known as the "starch wars," exacerbated the controversy which dragged on for a full year. - 威尼斯人在战争与和平中都是出类拔萃的。
The Venetians excelled in war and in peace. - 不管委员会想讨论什么,即使只是讨论是否要油漆外面的栏杆,维拉也总是为争取妇女的权利而大声疾呼。
No matter what the committee tries to discuss, even if it's only whether or not to paint the railings outside, Vera is always shouting the odds about the rights of women. - 扫除这些空谈,对于进行胜利的抗日战争,应该是有好处的。
To sweep away such verbiage should help the victorious prosecution of the War of Resistance. - 忽视这种争取政策,忽视同他们合作的政策,认为他们已经是事实上的投降派,已经就要举行反共战争了,这种意见是错误的。
It would be wrong to neglect our policy of winning over this group and co-operating with it and to regard it as having already capitulated and as being on the verge of launching an anti-Communist war. - 实际的情形是这样的,只有在社会实践过程中(物质生产过程中,阶级斗争过程中,科学实验过程中),人们达到了思想中所预想的结果时,人们的认识才被证实了。
What actually happens is that man's knowledge is verified only when he achieves the anticipated results in the process of social practice (material production, class struggle or scientific experiment). - 马克思列宁主义之所以被称为真理,也不但在于马克思、恩格斯、列宁、斯大林等人科学地构成这些学说的时候,而且在于为尔后革命的阶级斗争和民族斗争的实践所证实的时候。
Similarly, Marxism-Leninism is held to be true not only because it was so considered when it was scientifically formulated by Marx, Engels, Lenin and Stalin but because it has been verified in the subsequent practice of revolutionary class struggle and revolutionary national struggle. - 第四十九条 矿山企业之间的矿区范围的争议,由当事人协商解决,协商不成的,由有关县级以上地方人民政府根据依法核定的矿区范围处理;
Article 49 Disputes over the limits of mining areas between mining enterprises shall be settled by the parties involved through consultation; if consultation fails, the relevant local people's government at or above the county level shall handle the matter on the basis of the limits that are verified and fixed according to law. - 伯灵顿美国佛蒙特州西北部一城市,在蒙彼利埃西北偏西,位于的尚普兰湖边,是该州最大的城市,在1812年的战争期间曾是陆军和海军基地。人口39,127
A city of northwest Vermont on Lake Champlain west-northwest of Montpelier. The largest city in the state, it was the site of a military and naval base during the War of1812. Population,39, 127. - 他和我对争吵有不同的说法。
his version of the fight was different from mine. - 他们要继续斗争,直到把他们国家中一切帝国主义痕迹消除干净。
They will carry on the struggle till their land is rid of the last vestige of imperialism. - 政治斗争的老手
A veteran of political campaigns. - 关于优先权的颇有争议的问题;我们生活在艰难的乱世。
the vexed issue of priorities; we live in vexed and troubled times. - 那些时代的真相,例如《生逢七月四日冲的那个出生于劳动阶级的男孩子在越南战争中失去了双腿,并为此感到愤怒不已;以及当年轻的肯尼迪总统仅为了一个冠冕堂皇的动机而被刺杀,在我们的舆论专家们、磨刀霍霍的杂志以及世俗的报纸看来,就显得过于多愁善感或是争议太多。
The truth of the time of a working-class boy, Born on the Fourth of July, losing his legs in Vietnam and being angry about it, or a young president, Kennedy, being assassinated for a viable motive is just too sentimental or too controversial for our opinion-makers, our cutting-edg magazines, our secular newspapers. - 这些不得不把自己零星出卖的工人,像其他任何货物一样,也是一种商品,所以他们同样地受到竞争的一切变化、市场的一切波动的影响。
These labourers, who must sell themselves piece-meal, are a commodity, like every other article of commerce, and are consequently exposed to all the vicissitudes of competition, to all the fluctuations of the market. - 这篇文章的发表也反映了现在美国出现的那一股潮流,实际上是美国的内部斗争把中美关系作为牺牲品。
I think the emergence of such an article reflects the emerging anti-Chjna trend and that the Sino-US relationship has been victimized by partisan politics in the United States. - 警方与犯罪行为进行斗争并非百战百胜。
The police are not always victorious in their fight against crime. - 警方与犯罪行为进行斗争并非百战百胜。
The police is not always victorious in their fight against crime. - 中国共产党领导了、而且继续领导着轰轰烈烈的光荣的胜利的革命战争。
The Chinese Communist Party has led and continues to lead the stirring, magnificent and victorious revolutionary war. - 所以,在战争的一定阶段上,敌能得到一定程度的胜利,我则将遭到一定程度的失败。
Hence during a certain stage of the war, to a certain degree the enemy will be victorious and we shall suffer defeat. - 但是胜利是可以争取到来的。
But victory can be won. - 战争期间国家为人民提供食物。
The population was victualed during the war. - 各商行互相竞争以招揽顾客。
Businesses vied with each other to attract customers. - 他们是彼此争夺第一名的老对手。
They are old rivals vying with each other for first place. - 互争第一
vie with one another for the first place - 竞争,争夺为利益或职位而竞争
To vie for an advantage or a position. - 同…竞争,同…争夺为利益或职位而与……竞争
To vie with for an advantage or a position.
|
|
|