软中英慣用例句:
| - 列車員:您是在軟臥還是在硬臥車廂呢?
Are you in a soft berth car or a hard berth car? - 列車員:你知道硬座和硬臥的票價是不一樣的,硬臥和軟臥的票價也不一樣。
You know there is some difference in fare between a hard seat and a hard berth, and between a hard berth and a soft berth. - 外賓:我在軟臥車廂。
I'm in the soft berth car. - 外賓:我真幸運得到一個軟臥。
I'm lucky in getting a soft berth. - 外賓:買一張到上海的軟臥票。
One cushioned berth ticket for Shanghai, please. - 您要軟座,硬臥還是軟臥?
Would you like a soft seat, a hard-berth or a soft-berth? - 微軟也把寶押在java上,但從開發工具的角度看,該公司在提供j++java開發環境的同時,也提供了visualbasic和visualc++工具。
Microsoft is betting on Java, too, but from a development tool perspective, the company still focuses on providing Visual Basic and Visual C++ tools alongside its J++ Java development environment. - 巧剋力軟料或巧剋力糖
A beverage made by mixing water or milk with chocolate. - 判决書還說:"儘管還沒有事實證據能夠證明他確實對微軟懷有偏見,但我們認為傑剋遜法官的行為嚴重玷污了地區法院的聲譽,使人們對司法程序的公正性産生懷疑。"
``Although we find no evidence of actual bias, we hold that the actions of the trial judge seriously tainted the proceedings before the District Court and called into question the integrity of the judicial process,'' the court added. - 聯邦上訴法院裁定地方法院法官托馬斯-潘菲爾德-傑剋遜在處理這場官司過程中一些舉動不太恰當,給人留下了他對微軟持有偏見的印象。
The appeals court ruled that US District Judge Thomas Penfield Jackson improperly conducted himself in the case, leaving himself open to the appearance he was biased against Microsoft. - 北美一年生或兩年生植物,葉子上有柔軟的長毛。
North American annual or biennial with long soft hairs on the leaves. - 由兩邊對稱的海洋掘足綱軟體動物組成的一個小綱。
small class of bilaterally symmetrical marine forms comprising the tooth shells. - 原始的細長身體且兩邊對稱的海生軟體動物,有上覆八個鈣質骨盤的覆蓋物。
primitive elongated bilaterally symmetrical marine mollusk having a mantle covered with eight calcareous plates. - 扁蟲扁形動物門的寄生或非寄生蟲中的任一種,以具有柔軟、扁平且兩面對稱的身體和無體腔為特徵,如縧蟲或渦蟲
Any of various parasitic and nonparasitic worms of the phylum Platyhelminthes, such as a tapeworm or a planarian, characteristically having a soft, flat, bilaterally symmetrical body and no body cavity. - 重點發展電子信息、生物工程和新醫藥、光機電一體化、新材料、環保與資源綜合利用五大行業,建設軟件、微電子、電子及通訊、計算機及網絡、新材料等高新技術産業基地,着力開發培育一批擁有自主知識産權的名牌高新技術産品,引進國內外大公司和跨國公司的技術和資金,為科技奧運創造條件。
Priorities will be given to the development of 5 industries including electronics and information, bioengineering and new medicine, optical, mechanical and electrical integration, new materials, and environment protection and multi-purpose utilization of resources. New and high technology bases will be built for the development of software, microelectronics, electronics and telecommunications, computer and networking, and new materials. Efforts will be made to develop a series of high technology products with self-owned intellectual property rights and introduce technology and capital from domestic and foreign corporations and multinationals, so as to provide strong technological support for the Olympic Games. - 如果天上有可愛的白雲,那麽,讓他們讀白雲而忘掉書本吧,或同時讀書本和白雲吧。在休憩的時候,吸一筒煙或喝一杯好茶則更妙不過。或許在一個雪夜,坐在爐前,爐上的水壺鏗鏗作響,身邊放一盒淡巴菰,一個人拿了十數本哲學,經濟學,詩歌,傳記的書,堆在長椅上,然後閑逸地拿起幾本來翻一翻,找到一本愛讀的書時,便輕輕點起煙來吸着。金聖嘆認為雪夜閉戶讀禁書,是人生最大的樂趣。陳繼儒(眉公)描寫讀書的情調,最為美妙:“古人稱書畫為叢箋軟捲,故讀書開捲以閑適為尚。”在這種心境中,一個人對什麽東西都能夠容忍了。此位作傢又曰:“真學士不以魯魚亥豕為意,好旅客登山不以路惡難行為意,看雪景者不以橋不固為意,卜居鄉間者不以俗人為意,愛看花者不以酒劣為意。”
If there are good clouds over one's head, let them read the clouds and forget the books, or read (he books and the clouds at the same time. Between times, a good pipe or a good cup of tea makes it still more perfect. Or perhaps on a snowy night, when one is sitting before the fireside, and there is a kettle singing on the hearth and a good pouch of tobacco at the side, one gathers ten or a dozen books on philosophy, economics, poetry, biography and piles them up on the couch, and then leisurely turns over a few of them and gently lights on the one which strikes his fancy at the moment. Chin Shengt'an regards reading a banned book behind closed doors on a snowy night as one of the greatest pleasures of life. The mood for reading is perfectly described by Ch'en Chiju (Meikung): "The ancient people called books and paintings 'limp volumes' and ' soft volumes'; therefore the best style of reading a book or opening an album is the leisurely style. " In this mood, one develops patience for everything. As the same author says, "The real master tolerates misprints when reading history, as a good traveller tolerates bad roads when climbing a mountain, one going to watch a snow scene tolerates a flimsy bridge, one choosing to live in the country tolerates vulgar people, and one bent on looking at flowers tolerates bad wine." - 一種用fortran語言書寫的計算機程序軟件包,用於生物醫學統計。
A package of FORTRAN computer programs for biomedical statistics. - 用嘴咬或嚼使變得很軟而把它咽下去。
biting and grinding food in your mouth so it becomes soft enough to swallow. - 它也可以包含出現在html頁面中的常用javascript代碼,或由citrix獨立計算體係結構協議反復送來的位圖,例如,幾個用戶在citrixwinframe上運行微軟的word程序。
It may also include common JavaScript code that appears in HTML pages, or a bitmap that is being repeatedly sent by the Citrix Independent Computing Architecture protocol;for example, several users running Microsoft Word over Citrix Winframe. - 軟瀝青一種天然的黑色粘性瀝青
A black, viscous natural bitumen. - 褐煤一種褐色軟質煤,植物性物質的變化程度比泥煤重但比煙煤輕
A soft, brownish-black coal in which the alteration of vegetable matter has proceeded further than in peat but not as far as in bituminous coal. - 一種有毒的二價金屬元素,軟質、藍白色,有延展性,與鋅礦石共生。
a soft bluish-white ductile malleable toxic bivalent metallic element; occurs in association with zinc ores. - 輕而軟的銀白色二價金屬元素,純淨狀態下燃燒會發出明亮白光,僅天然存在於化合物中(如菱鎂礦、白雲石、光鹵石、尖晶石、橄欖石)。
a light silver-white ductile bivalent metallic element; in pure form it burns with brilliant white flame; occurs naturally only in combination (as in magnesite and dolomite and carnallite and spinel and olivine). - 幼蟲時期的牡蠣或其它雙殼類軟體動物。
a young oyster or other bivalve. - 附着在岩石等物上的海水或淡水雙科類軟體動物。
marine or freshwater bivalve mollusk that lives attached to rocks etc.. - 非常小的軟體蟹,與某些雙殼類軟體動物共棲在其殼中。
tiny soft-bodied crab living commensally in the mantles of certain bivalve mollusks. - 牡蠣狀雙殼軟體動物任何各種類似的或有關的雙殼軟體動物,如珍珠牡蠣
Any of various similar or related bivalve mollusks, such as the pearl oyster. - 海生雙科類軟體動物,殼重而帶齒,殼內表面深且象船。
marine bivalve mollusk having a heavy toothed shell with a deep boat-like inner surface. - 有深色加長殼的海生雙科類軟體動物;附着在固體特別是潮間帶的固體上生活。
marine bivalve mollusk having a dark elongated shell; live attached to solid objects esp. in intertidal zones. - 鳥蛤鳥蛤科雙殼類軟體動物,有放射狀翅脈的圓的或心形外殼
Any of various bivalve mollusks of the family Cardiidae, having rounded or heart-shaped shells with radiating ribs. - 類似鉸鏈的裝置類似的結構或部分,如使雙殼類軟體動物的殼張開閉合的關節
A similar structure or part, such as one that enables the valves of a bivalve mollusk to open and close. - 足絲某些雙殼軟體動物(如貽貝)用於將自身附着在岩石上和其它固定表面上的一團柔韌的絲
A mass of strong, silky filaments by which certain bivalve mollusks, such as mussels, attach themselves to rocks and other fixed surfaces.
|
|
|