Chinese English Sentence:
  • 其实我们俩的家里并不是真的很,但我们感觉我们很,因为其他的男孩都有新棒球手套、新自行车,他们的东西都是新的。
    Someone had drawn a jog in the line for the school district, and we wound up in school with the rich kids. We weren't really poor, but we felt as if we were because all the other boys had new baseball gloves, a new bicycles, new everything.
  • "与大自然奋斗,其乐无。"
    It is a great joy to battle against nature.
  • 一个很的寡妇和她的儿子阿金住在一座小村庄里。
    A very poor widow lived in a village with her only son, Ah Kin.
  • 为贫所造成的劣势而苦恼
    to labor under the disadvantage of being poor
  • 昨天,有位人来到我家门口想讨点钱去喝杯茶,我母亲总是乐于助人于危难之中,请他进屋吃了一顿饭。
    A poor man came to the door and asked for money for a cup of tea yesterday. My mother, always happy to help a lame dog over a stile, invited him in for a meal.
  • 他们已在贫中苦熬10年了。
    They have been languishing in poverty for ten years.
  • 英国商业柜台在美国人和日本人过于豪华的陈列中现相。
    The British trade stand cut a poor figure among the lavish displays of the Americans and the Japanese.
  • 由于我们,官司打输了。
    As we were poor we lost the lawsuit.
  • 他死后使她受穷。
    He left her poor.
  • 正如中国人所说的“人是没有空闲时间的”。
    It's like the Chinese saying "poor men have no leisure.".
  • 利昂失了业,身无分文,已是山水尽了。
    Leon was out of work and broke, and he was at the end of his rope.
  • 时髦花样的变迁,是人的辛勤对有钱人的虚荣征收的税款。
    Change in fashion is the tax which the industry of the poor levi on the vanity of the rich.
  • 由于会费是根据国民生产总值(国产总值)摊派的,较为富裕的国家一般付得较多,较的国家则付得较少,尽管有些例外情况(例如虽然巴西的人均收入比列支敦士登要低得多,但巴西比列支敦士登付得多,这是因为巴西的国产总值高很多)。
    Since the assessments are based on gross national product (GNP), richer countries generally pay more and poorer countries less, although there are some exceptions (e.g., Brazil pays more than Liechtenstein even though its per capita income is much lower, because its total GNP is much higher).
  • 我一辈子要受这实在不公平。
    It's unfair for me to be sentenced to spending my lifetime in poverty.
  • 山穷水尽
    reach the limit of one's resource
  • 不只是富人才能做总统,例如林肯就是贫出身。
    Not only rich men become president. For example, Lincoln was born poor.
  • "富者生,穷者死。"
    The rich live while the poor die.
  • 他过着穷困的生活。
    He's living in want.
  • 一些年来他一直苦苦支撑不致破产,现在他的帐面上的钱已经耗尽,他已途末路。
    He'd been staving off bankruptcy for some years but now he'd exhausted his credit. He hadn't a shot left in the locker.
  • 生活在饥荒中的孩子,压迫者践踏下的受难者,被儿子视作讨厌的包袱、孤苦无助的老人们,以及整个充满孤凄,贫和痛苦的世界,都是对人类正常生活的嘲讽。
    Children living in famine, victims tortured by oppressors, helpless old people, a hated burden to their sons, and the whole world of loneliness, poverty, and pain make a mockery of what human life should be.
  • 即使在这种落后的经济状况下,95%以上的社会财富还集中在仅占人口不足5%的官家、贵族、上层僧侣的三大领主手中,而占人口95%的人民群众处于极端贫的境地。
    Even so, more than 95 percent of the social wealth was concentrated in the hands of the three major categories of feudal lords -- government officials, nobles and senior monks, who accounted for less than five percent of the population of Tibet, and the common people, who accounted for 95 percent of the population were extremely poor.
  • 路克说:“那是我们这些作家都得向他屈膝下跪的一个主子。”威廉嗤之以鼻地说:“他是个什么玩意儿?”
    "A master to whom all we poor writers bow the knee." Said Luke. William sniffed, "What is he when he's as home?"
  • 我们当时家境贫,母亲最担心的是我能否深造,她答应让我选择拉丁文。
    Our family was very poor at that time. Mama's main concern was for my further education. She gave permission for the switch.
  • 小佃农们困的生活;困的生活。
    the sharecropper's hardscrabble life; a marginal existence.
  • 我后悔干涉了我女儿的婚姻问题,现在我所做的一切将给我带来无的烦恼。
    I regret getting involved with my daughter's marital problems; all it's done is to bring trouble about my ears.
  • 侯爵转过脸去,干脆回答说:“我的主教,我有我自己的人呢。”
    The Marquis turned round and answered dryly, "I have poor people of my own, Monseigneur."
  • 州长们的处境确实困难,他们提出解决办法错了。国会规定每一贫儿童,经过一段时间以后,全部包括在政府免费医疗计划之下的立场是不错的。
    The governors' plight is real, their proposed solution wrong. Congress wasn't off base when it required that every poor child, over time, be covered by Medicaid.
  • 伟大的人物也有亲戚,那是令人忧郁的事实。
    It is a melancholy truth that even great men have their poor relations.
  • 我瞧着所有这些东西,每一件都使我联想到那个可怜的姑娘的一次肉体买卖。我心想,天主对她尚算仁慈,没有让她遭受通常的那种惩罚,而是让她在晚年之前,带着她那花容月貌,死在奢极侈的豪华生活之中。对这些妓女来说,衰老就是她们的第一次死亡。
    As I contemplated all these things, each to my mind standing for a separate prostitution of the poor girl, I reflected that God had been merciful to her since He had not suffered her to live long enough to undergo the usual punishment but had allowed her to die at the height of her wealth and beauty, long before the coming of old age, that first death of courtesans.
  • 他不是别人,就是那个力大无的海格立斯。
    And in fullness of time the hero did arrive: none other than the mighty Hercules.
  • 他不, 相反, 他是个百万富翁。
    He is not poor, on the contrary, he is a millionaire.
  • 佐伊抱怨说她得不得不穿去年的貂皮大衣,真令我们深感同情。
    Zoe's complaint that she had to wear last year's mink really choked us up.