中英慣用例句:
  • 英國物理治協會在其成員中開展了一次調查,發現四分之三的人認為狗狗健康的第一威脅是體重超重。
    A survey by the Chartered Society of Physiotherapy found three quarters of members put dogs being excessively overweight as their main concern.
  • 從大風子樹中獲取的一種油,用於治皮膚疾病和麻瘋病。
    an oil from chaulmoogra trees; used in treatment of skin diseases and leprosy.
  • 這就是工作的一部分:在這樣的小鎮上,不是醫過程一結束體檢就結束的。
    It was part of the job: in a small town like this, the checkup does not end with the medical procedure.
  • ——罪犯有維持身體健康的權利,罪犯享受免費醫,每年定期接受健康檢查,生病得到及時診治。
    --- Prisoners have the right to maintain good health. They enjoy free medical care and receive a regular medical checkup every year. If they become ill, prompt medical treatment is given.
  • 她在做化學法過程中日益消瘦。
    She emaciated during the chemotherapy.
  • 頃刻之間,淚水和化淹沒了她的生活。
    Suddenly tears and chemotherapy overtook her life.
  • 病人對於化一會兒也不能忍受
    The patient cannot endure chemotherapy for any length of time.
  • 不能忍受任何噪音;不能忍受任何程度的化
    can't stand any noise; could not endure chemotherapy for any length of time.
  • 工作原理從某種意義上來說,化就象在癌細胞上投下了一枚炸彈。
    How it works: Chemotherapy, in a sense, is like dropping a bomb on a cancer tumor.
  • 聽到這個消息,渥爾訥醫生很高興,但告訴他們,放射和化幾乎肯定已導致詹姆斯不育。
    She was happy,but informed them that the radiation and chemotherapy had almost certainly left James sterile.
  • 第一次化後不久,我就讓婉達幫着我收拾書房。
    Soon after the first chemotherapy treatment, I asked Wanda to help me clean up the studio.
  • 當化失敗後,維提塔和同事們用攜帶有毒“彈頭”的單剋隆抗體來給這位婦女進行治
    When chemotherapy failed, Vitetta and colleagues treated the woman with a monoclonal carrying a toxic "warhead.
  • 藥徵一種治方法或手段,如外科,化學法或電等對病痛的物理
    A therapeutic method or agent, such as surgery, chemotherapy, or electrotherapy, that involves the physical treatment of a disorder.
  • 幾個專傢建議我進行化,但是經過大量研究之後,我得知這會使我想要孩子的夢想破滅。
    Several specialists recommended chemotherapy,but after doing lots of research,I knew it could destroy my chances of having a baby.
  • 對細胞有毒性作用的藥物;一般用於為了製止癌細胞增殖的化學法。
    any drug that has a toxic effect on cells; commonly used in chemotherapy to inhibit the proliferation of cancerous cells.
  • 它殺死癌細胞但也會殺死正常的細胞。這就是為什麽接受化的病人常常會惡心、頭髮脫落,並産生其它副作用。
    It kills normal cells as well as cancerous cells, and this why patients receiving chemotherapy so often suffer from nausea, hair loss and other side effects.
  • 通過化破壞骨髓及其中的癌細胞,然後註入捐贈者健康的骨髓。
    At the time, the only known cure for CML was a bone? marrow transplant, in which the marrow and cancer cells it contains are destroyed by chemotherapy and replaced with healthy marrow from a donor.
  • 控製或殺死神經細胞的藥物;用於殺死癌細胞的化學法;也有一些副作用例如惡心、嘔吐、脫發和骨髓功能減退。
    any of several drugs that control or kill neoplastic cells; used in chemotherapy to kill cancer cells; all have unpleasant side effects that may include nausea and vomiting and hair loss and suppression of bone marrow function.
  • 今年(指2000--編者註)3月,生産切斯特菲爾德和雲雀牌香煙的利格特集團承認吸煙使人上癮並會引發癌癥,並且同意嚮22個州支付總額為7.5億美元的賠償金,這22個州提起了訴訟,要求煙草公司嚮治與吸煙有關的疾病的醫補助制度進行賠償。
    In March, the Liggett Group, makers of Chesterfield and Lark brand cigarettes, admitted that cigarettes were addictive and cause cancer and agreed to pay about $750 million total to 22 states that had filed suit to force tobacco companies to pay for Medicaid for smoking-related illnesses.
  • 通過多種資金渠道,解决婦女避孕、節育、生育的費用,保障婦女生育期間享有必要的醫保健和獲得合理的經濟補助。
    Meanwhile, efforts should be made to cover the cost of contraception, fertility regulation, and childbearing by pooling various capital resources; and insure preliminary health care and reasonable subsidy for women in their childbearing period.
  • 生育保險支付待遇主要包括:因生育發生的醫費用和産假期間按月發放的生育津貼等。
    The insurance benefits cover mainly medical treatment for childbirth and monthly childbirth allowance for employees during maternity leave.
  • 不藉助藥物或其他醫幹預而進行的分娩;不使用藥物緩解疼痛或輔助完成分娩過程。
    labor and childbirth without medical intervention; no drugs are given to relieve pain or aid the birth process.
  • 實踐脊柱按摩法的臨床醫學家。
    a therapist who practices chiropractic.
  • 調節,正骨使用按摩脊椎病法以糾正脊柱間的輕微變位從而治(脊骨)不適
    To treat disorders of(the spine) by correcting slight dislocations between vertebrae using chiropractic techniques.
  • 限製????(氯化鈉)量攝入的飲食;常用來治高血壓、浮腫或其他病癥。
    a diet that limits the intake of salt (sodium chloride); often used in treating hypertension or edema or certain other disorders.
  • 催眠法基於或使用催眠術的法,尤其用於治慢性病
    Therapy based on or using hypnosis, especially for treatment of chronic pain.
  • 私人養院為老人或慢性病患者提供住處和護理的私人機構
    A private establishment that provides living quarters and care for the elderly or the chronically ill.
  • 他根據情況,變換治方法。
    He varies the treatment according to circumstances.
  • 為了嚮10至15歲的青少年灌輸良好的公民意識並推廣健康的生活方式,醫輔助隊自一九九七年起推行青年大使計劃。
    To promote a sense of citizenship and healthy lifestyle among young people aged between 10 and 15, the AMS launched its Youth Ambassador Scheme in 1997.
  • 但是,對於幾百萬不確定是贊成還是反對長期荷爾蒙替代法的婦女來說,新發現確實是首次將問題明朗化。
    But for millions of women juggling the pros and cons of long-term HRT,the new findings offer something virtually unprecedented,which is clarity.
  • "登山運動員在攀登懸崖峭壁時摔斷了一條腿,住院治了一個月。"
    The mountaineer broke a leg while climbing a cliff and was hospitalized for a month.
  • 在血液阻塞部位能使纖維蛋白溶解的溶解血栓劑(商標是activase);用於治急性心肌梗塞。
    a thrombolytic agent (trade name Activase) that causes fibrinolysis at the site of a blood clot; used in treating acute myocardial infarction.