中英惯用例句:
  • 我把钱放进皮夹里。
    I put the money in my wallet.
  • 噢,只要我能找到我的钱子就行。
    Mmm, if I can find my wallet.
  • 小偷窃走了她的皮
    The thief frisked her of her wallet.
  • 那只皮夹子多少钱?
    What's the price of that leather wallet?
  • 他从囗袋中悄悄拿出皮子。
    He slipped his wallet out of his pocket.
  • 很可能他再也见不到自己的钱了。
    He will probably never see his wallet again.
  • 我的皮子从我的囗袋掉了出来。
    My wallet has dropped out of my pocket.
  • 皮夹里没有许多钱。
    There is not much money in the wallet.
  • 穿了一件克;必须佩戴安全带
    Wearing a jacket; must wear a seat belt.
  • 我紧紧在两个乘客中间下不了公共汽车了。
    I was so tightly wedged between two other passengers, I couldn't get off the bus.
  • 在用热进行焊接之前,必须把金属板紧紧地在一起。
    Before applying heat for a weld, the plates should be clamped together.
  • 大卫让人把该部件拿来给他并揣在克口袋里直到公司研制出防止该部件阻塞油路的方法为止。
    David had the part sent to him, and he carried it in his jacket pocket until Pratt & Whitney engineers devised a way to keep the part from clogging oil lines.
  • 于是在众目睽睽下,李鸿章拿起筷子,起一个饺子,一不小心饺子掉到了他的酒杯里,他把饺子从酒杯里出来送到了嘴里。
    So all eyes were on Li when he took up his chopsticks, picked up a jiaozi, and as luck would have it, dropped it into his wineglass accidentally before he could put it into his mouth.
  • 不过,尽管彬格莱小姐怎么样说俏皮话,怎么样拿她的“美丽的眼睛”开玩笑,达西却始终不肯受她们的怂恿,在她们一起来编派她的不是。
    the latter of whom, however, could not be prevailed on to join in their censure of her, in spite of all Miss Bingley's witticisms on fine eyes.
  • 他把一大堆文件在腋下,向办公室匆匆而去。
    He hurried towards the office with a wodge of papers under his arm.
  • 他被在两个胖女人中间。
    He was sandwiched between two fat women.
  • 麦尔登呢一种厚重的羊毛料子,主要用来做大衣及打猎用之
    A heavy woolen cloth used chiefly for making overcoats and hunting jackets.
  • 格林先生一想到了50英镑的皮子掉在火车上就烦得不得了。
    Mr.Green was very worried at the thought of&50 that he had put in his pocket book and left on the train.
  • 微甜的酵母发酵的面包卷,常水果或干酪。
    light sweet yeast-raised roll usually filled with fruits or cheese.
  • 当我把汤撒到你克上的时候,我已经感到够难过的了。你不用在大家面前对我大吼大叫。
    I felt bad enough when I spilled soup all over your jacket. You didn't have to yell at me in front of everyone.
  • 那男孩手指在办公室门缝里,大声号叫。
    The boy caught his finger in an office door and yowled.
  • 你的[这种]耳环是上去的吗?
    Do those ear-rings clip on?
  • 在信背面著一张支票.
    There was a cheque clipped to the back of the letter.
  • 你的耳环是夹式的吗?
    Are your ear-rings clip-ons?
  • 她胳膊下著一包书. =>Usage at packet 用法见packet.
    She was carrying a parcel of books under her arm.
  • 你最好穿上克,外面冷。
    You'd better put on your jacket. It's cold outside.
  • 你给了,不过最近有人偷了我的名片
    You did, but someone stole my card organizer recently.
  • 着本厚书,走出了图书馆。
    He came out of the library, a large book under his arm.
  • 夹道欢迎
    to line the street to wecome.
  • 别夹塞儿!
    Don't cut in line!
  • 别夹塞儿!
    Don't cut!
  • 别夹塞儿!
    Get in line!