中英慣用例句:
  • 我們希望由方共同指定仲裁員。
    We prefer that the arbitrator shall be nominated by both parties.
  • 根據中國仲裁規則,可以指定一名或三名仲裁員,我們方通過協商可以共同指定一名獨任仲裁員,如果要指定三名仲裁員,當然每方可以從中國國際經濟貿易仲裁委員會的仲裁員名單裏指定一名仲裁員。
    According to the Chinese Rules for Arbitration, one or three arbitrators can be appointed. We may hold consultation to appoint a sole arbitrator. In case three arbitrators are to be appointed, each party may nominate one arbitrator from the CIETAC Panel of Arbitrations.
  • 雙麯拱壩
    double curvature arch dam
  • 她的手臂一直裸到肘部,露出了被日光曬成褐色的那部分,美得象維納斯女神的手一樣。她那柔軟好看的腳上穿着紗襪,踝處綉着灰藍色的小花,由於內心焦燥不安,一隻腳正在輕輕地拍打着地面,好象故意要展露出她那豐滿勻稱小腿似的。
    her arms, bare to the elbow, brown, and modelled after those of the Arlesian Venus, moved with a kind of restless impatience, and she tapped the earth with her arched and supple foot, so as to display the pure and full shape of her well-turned leg, in its red cotton, gray and blue clocked, stocking.
  • 最後一部分總結了方的全部論點。
    The last section sums up all the arguments on either side.
  • 她多麽想伸出臂乞求阿爾戈斯放了她啊。可是她卻沒有可伸出的臂,發出的聲音也衹是牛的吼叫。
    She would have stretched out her arms to implore freedom of Argus, but that she had no arms to stretch out and her voice was a bellow.
  • 用阿裏斯多德的話來說,掌握語的兒童比衹會單語的兒童多一個窗,對事情有多一種看法。
    This could well be what Aristotle had in mind, as bilingual children have two views instead of one.
  • 過去按照國際射箭聯規定,射箭選手要進行局288箭的比賽,總分最高者為冠軍。
    Archers used to shoot a double FITA round of 288 total arrows, with the championship decided by the highest total score.
  • 節肢動物的二枝肢體;分叉的河;分叉的尾巴;叉狀閃電;山葵在貧瘠的土壤裏生長可以長出叉的根。
    the biramous appendages of an arthropod; long branched hairs on its legson which pollen collects; a forked river; a forked tail; forked lightning; horseradish grown in poor soil may develop prongy roots.
  • 大多時候,冉迪都緊閉眼,但我睜着目,開始認真地觀察,出現在眼前的是一大片緑色的洋薊地,它們時而在陽光下閃閃發光,時而在滾滾而來的霧氣中隱沒。
    Most of the time his eyes were shut, but mine were open. I started really looking. And there appeared green acres of artichoke fields that glistened in the sun or disappeared when the fog rolled in.
  • 屬於或關於用唇發出的語音的。
    of or relating to or being a speech sound that is articulated using both lips.
  • 唇音的用唇發音或說話的,如輔音b,p,m和w。
    Pronounced or articulated with both lips, as the consonants b, p, m, and w.
  • 發音時,唇運動的輔音。
    a consonant whose articulation involves movement of the lips.
  • 我們將通過方共同估算來確定這些東西的價值。
    We'll ascertain such matter through joint assessment.
  • 觸發器,穩態多諧振蕩器一種能采用兩種穩定狀態中任一種的電子電路或機械裝置,尤指用於儲存單個信息單位的計算機電路
    An electronic circuit or mechanical device capable of assuming either of two stable states, especially a computer circuit used to store a single bit of information.
  • 甚至打了10年仗之後,方仍無求和之意。
    Even after ten years of war, neither side was willing to hold out the olive branch.
  • 共同努力會保證你我方之間的業務得到更好的發展。
    Joint efforts will assure better progress in our business.
  • 雖然父母中一方,或情況更糟,方均患哮喘會增加下一代的患病風險,但好像輿論一致同意:此病流行分佈的不同,主要不在於基因因素而是環境及生活方式所致。
    Although having an asthmatic parent -- or, worse still, two asthmatic parents -- increases a child's risk, there seems to be a consensus that differences such as those depicted on the map result not primarily from genetic factors but from environment and lifestyle.
  • 由於驚駭和絶望的重打擊,她簡直不知怎麽辦。
    Between astonishment and despair she hardly knew what to do.
  • 而一個人能做的最危險的事情之一就是將自己的精神自主權任由他人擺布:就像我故事中的那個宇航員,他不知道他們是否是人類,儘管他們以足行走。
    One of the most dangerous things a man can do is to surrender his moral autonomy to others: like the astronaut in my story, he does not know whether they are human, even though they walk on two feet.
  • 西易,托馬斯·傑斐遜·傑剋遜1866-1962美國天文學家和數學家,他觀測了星座並發展了萬有引力波理論
    American astronomer and mathematician who investigated double stars and developed the wave theory of gravitation.
  • 他們的這種觀點是以已知的太陽黑子所産生的影響為基礎的。同時科學家也毫無異議的證明太陽黑子的是從太陽內部爆發出來的成成隊的電化物質的旋風。
    They base this belief upon the known effects that sunspots produce, and upon one astronomer's uncontested showing that sunspots are whirlwinds of electrified matter that burst out in pairs from the sun's interior.
  • 根據一個敏銳的外國人的觀察,新加坡人具有重性格:對家庭的高度責任感和薄弱的社會良知,兩者形成一個強烈的對比。
    One astute foreigner has observed that there are two sides to our nature: a highly-developed family conscience contrasted with an under-developed social conscience.
  • 烯醇一種有機化合物,包含有與碳原子鍵連的羥基群,該碳原子反過來又與另一個碳原子鍵連接
    An organic compound containing a hydroxyl group bonded to a carbon atom, which in turn is doubly bonded to another carbon atom.
  • 紅軍革命軍事委員會特慎重地嚮南京政府諸公進言,在亡國滅種緊急關頭,理應翻然改悔,以‘兄弟鬩於墻外禦其侮’的精神,在全國範圍、首先在陝甘晉停止內戰,方互派代表磋商抗日救亡的具體辦法。
    The Revolutionary Military Commission of the Red Army hereby solemnly advises the gentlemen of the Nanking government at this critical juncture, when our country and people are threatened with imminent destruction, to make a determined effort to atone for past misdeeds and end the civil war in the whole country, to join forces against attacks from without in the spirit of brothers quarrelling at home, and first of all end the civil war in Shensi, Kansu and Shansi, whereupon both sides should appoint delegates to discuss specific measures for resisting Japan and saving the nation.
  • 戲裏的一個角色豬八戒腿被妖怪鋸掉後不得不用一名女子的腿取而代之,他於是大聲哀嚎自己變成了“阿倌”〔閩南語:即女性化的男人〕。我在驚訝之餘,也不禁莞爾。
    But I was stumped and at the same time tickled when one of the characters, Pigsy, lamented loudly that he had become an "Ah Kwa"(Fujian for aneffeminate man) after attaching a girl's legs to his body ashis own legs had been sawed off and thrown away by demons.
  • 協議的達成需要方的共同努力。
    his attainment of puberty was delayed by malnutrition.
  • 那對胞胎又在閣樓上胡闹了。
    The twins have been monkey about in the attic again.
  • 無綫電話藉助於嚮無綫電收發機進行聲音聯絡的電話
    A telephone in which audible communication is established by use of a two-way radio transmitter and receiver.
  • 他穿着一件長袍,袖子捲起而露出絲襯裏來,這種袖子叫做“馬蹄袖”,當他勃然大怒的時候,他便嚮下揮動着右臂或臂,讓捲起的“馬蹄袖”放下來,大搖大擺地走出去。
    He wore a gown with the sleeves tucked up at the lower ends showing the silk lining, known as "horse-hoof sleeves, " and when he was greatly displeased, he would brandish his right arm or both arms downwards and with an audible jerk bring the tucked-up "horse-hoof" down, and gracefully wobble out of the room.
  • 你方計劃中一部分影響你我方利益。請按我方八月二日電,更改五、六、九條款。
    Project partly against our mutual interest please revise article five six nine accordance our Aug 2nd.
  • 你方計劃中一部分影響你我方利益。請按我方八月二日電,更改五、六、九條款。
    YR PROJECT PARTLY AGAINST OUR MUTUAL INTERESTS PLS REVISE ARTICLE FIVE SIX NINE ACCORDING OUR AUG 2ND