乐Chinese English Sentence:
| - 亚当,在他还未说话之时,是可以任意使用乐园的。
Adam, whiles he spake not, had paradise at will. - 亚当,在他还未说话之时,是可以任意使用乐园的。
Adam, whiles he speak not, paradise at will. - 如果《李尔王》第四幕第七场有音乐速度标记的话,可以算慢板,但它依然是世界文学中最感人肺腑的场景之一。
Act IV, scene vii of Lear, if had a tempo marking as in music, would be an adagio, but it is still one of the most profoundly moving scenes in world literature. - 浪漫的音乐确实打动了我
Romantic music really gets me. - 柔板,慢板特指使用慢板作为指挥放方式的舒缓的乐节,乐章或乐曲
A slow passage, movement, or work, especially one using adagio as the direction. - 以缓慢的节奏演奏的乐曲(缓慢的优美的)。
a musical composition to be played in adagio tempo (slowly and gracefully). - 19世纪,许多作曲家写过浪漫乐曲。
During the nineteenth century, many composers wrote romantic music. - 路吉,(玛丽亚)路易戈·卡洛·芝诺比欧·萨尔瓦托1760-1842意大利作曲家,作有包括二日(1800年)在内的29部歌剧,为音乐从古典主义过渡浪漫主义作出了贡献
Italian composer whose29 operas, including Les Deux Journ閑s(1800), helped form the transition in music from classicism to romanticism. - 罗马俱乐部
The Club of Rome - 古希腊罗马音乐
music of ancient Greece and Rome - 这是一首现代音乐喜剧,不过是以莎士比亚的戏剧《罗米欧与朱丽叶为基础的。
This is a musical set in modern times, but based on Shakespeare's play Romeo and Juliet. - 他的幻想序曲《罗米欧与朱丽叶》和《黎米尼的弗朗切斯卡》是这一类形式中最受欢迎的两部作品。《1812年序曲》是一部轰动世界之作,使得不同年龄和不同时代的音乐爱好者都为之倾倒。
The overture-fantasies, Romeo and Juliet and Francesca da Rimini rank with the most popular in that form and the Overture 1812 is an international hit with music-lovers of all ages and stages. - 校长名叫罗纳德·布罗克斯,是一个又高又胖的男人,天性快乐并富有同情心。
The Headmaster's name was Mr. Ronald Broackes. He was a large rotund man with a very jovial nature and a compassionate disposition. - 有里根做伴,这一路走来,我的人生旅程充满了乐趣。
Through it all, the journey has been truly grand - for I have had the joy of traveling with my beloved companion - Ronald Reagan. - 这个俱乐部会所需要建一个新房顶。
the clubhouse needed a new roof. - 音乐台供乐队或管弦乐队演奏的演出台,通常有顶
A stand or platform, often roofed, for a band or orchestra. - 首先,主持人发出的问题包罗万象,包括一些比较轻松的问题例如娱乐,体育,烹饪和著名的建筑物等。目的不止是考验参赛者的学识,也在测试他们对一般事物的认识。
First, the nature and scope of the questions is diffused and aims at ferreting out one's versatility, not merely one's intellectual acumen, including especially the participant's familiarity with lighter topics like entertainment, sports, cuisine and famous landmarks. - 音乐充满了屋子
Music filled the room. - 我的室友觉察出我的变化。跟我开玩笑说:“瑛,以前我一放音乐,你就逃到图书馆去。
My roommate realized my change of attitude and joked, "Ying, when I played music before, you escaped to the library. - 迷人的微笑;罗斯福是一个有魅力的演说家;迷人的音乐;迷人的书;装帧迷人的古代文献;迷人的女人。
bewitching smile; Roosevelt was a captivating speaker; enchanting music; an enthralling book; antique papers of entrancing design; a fascinating woman. - 高枝不是安乐窝。
The highest branch is not the safest roost. - 绞弦琴一种中世纪弦乐器,演奏时转动一个带有曲柄的涂有松香的轮子,按下连着弦上的金属针上的琴键
A medieval stringed instrument played by turning a rosined wheel with a crank and depressing keys connected to tangents on the strings. - 那本小说有一种音乐喜剧的愉快气氛。
There is a kind of musical-comedy rosiness about the novel. - 乐观的前景;以乐观的心态看世界。
a rosy future; looked at the world through rose-colored glasses. - 一种使人快乐的行为。
an activity that entertains. - 这个中心提供各种娱乐活动设施。
The center provides facilities for a whole range of leisure activities. - 我告诉你吧,老头子,自从我们接受那人进俱乐部,倒霉的事就接踵而来了。
I'll tell you what, old man, the rot really set in when we admitted that man to the club. - 施乐的paloalto研究中心文档硬件实验室和电子纸项目经理robertsprague称,小球被嵌在很大的片子中,每个微型封装块悬浮在油中,允许小球在自己的轨道中旋转。
The beads are embedded in a large sheet, with each microcapsule suspended in oil to allow the beads to rotate in their orbits, says Robert Sprague, manager of the document hardware lab and electronic paper projects at Xerox's Palo Alto Research Center. - 通过旋转布满琴拴的柱面产生音乐。
makes music by rotation of a cylinder studded with pegs. - 头部的旋转要与符合音乐的拍子。
the rotation of the top kept time with the music. - 不用死背方法,而多方鼓励学生活用华文:例如鼓励学生写作、朗诵、参加各种华族文化活动,如戏剧、音乐、绘画、书法等,又能适当地使用创意教学,应用对话、讨论、辩论,又穿插谜语、笑话及分析字形等活动,以提高学生对华文的兴趣。
Instead of introducing rote-learning for their students, they encourage them to learn the language in new and innovative ways. Their lessons were often interspersed with stories, riddles and jokes to enhance students' interest in the language. For older students, they often organise discussions, dialogues and debates among them to stimulate creative thinking. - 所以我很怀疑人们搞的这些稀奇古怪的俱乐部,诸如炮制棒球队什么的。
That is why I am so dubious about all these fantasy leagues, rotisserie baseball and the like.
|
|
|