英Chinese English Sentence:
| - 这个外轮胎可以行驶许多英里
This tire will give very good mileage. - 你的汽车每加仑汽油行驶的平均英里计程是多少?
What mileage does your car do per gallon? - 他是我们最优秀的一英里赛跑健将.
He's our best miler. - 一天走20英里, 他不以为是难事。
He makes nothing of walking 20 miles in a day. - 绵延几英里的白色栅栏。
miles of whitewashed fences. - 我们走了5英里路。
We walk five miles. - 一个方圆两英里的池塘
A pond two miles around. - 她每天早上要慢跑几英里。
Couple of miles every morning. - 他每天上下班要乘车70英里。
He commutes 70 miles a day. - 还有几英里。
Just a few more miles. - 那天她奔跑了10英里。
She ran 10 miles that day. - 他们连续跑了十英里。
They ran for ten miles. - 路的前方两英里处
Two miles up the road. - 我们缓缓而行达数英里。
We ambled along for miles. - 我们走了十英里。
We have gone ten miles. - 我们跑了两英里。
We ran for two miles. - 我们走了十英里。
We walk for ten miles. - 到伦敦有二十英里路。
It is twenty miles to London. - 一直往前走两英里.
Keep straight on for two miles. - 她开车行驶了大约十英里。
She drove for about ten miles. - 有些炮能射好几英里远。
Some guns will carry for miles. - 这座城市面积是10平方英里。
The city covers ten square miles. - 他们两天走了60英里
They covered60 miles in two days. - 孩子们,加油呀!从这个里程碑开始,我们再走10英里就到了。
Now boys, pull up your slacks; we start the last ten miles at that milestone. - “beautyandbeast”为席琳的第二张英语专辑“席琳.狄翁”立下里程碑。那张专辑又制造出另外四首金曲,“lovecanmovemountains”“waterfromthemoon”“ifyouaskedmeto”和“didyougiveenoughlove”。
"Beauty And Beast" is a milestone for Celine's second English record "Celine Dion", which produced another 4 famous songs, "Love Can Move Mountains", "Water From The Moon", "If You Asked Me To", and "Did You Give Enough Love". - 民兵团从16世纪到18世纪在英格兰或美国由受训的民兵组成的连队
A company of trained militia in England or America from the16th to the18th century. - 十亿是英国对十万万的说法。
in England they call one thousand million a milliard. - 密耳长度单位,等于一英寸的千分之一(10-3)(0。0254毫米),如用来标明电线的直径或按页出售的材料的厚度
A unit of length equal to one thousandth(10-3) of an inch(0.0254 millimeter), used, for example, to specify the diameter of wire or the thickness of materials sold in sheets. - 弹径大炮弹的直径,如炮弹壳,以毫米或英寸计
The diameter of a large projectile, such as an artillery shell, measured in millimeters or in inches. - 浪博恩这个村子和麦里屯相隔只有一英里路,这么一段距离对于那几位年轻的小姐们是再便利不过的了,她们每星期总得上那儿在三四次,看看她们的姨母,还可以顺便看看那边一家卖女人帽子的商店。
The village of Longbourn was only one mile from Meryton; a most convenient distance for the young ladies, who were usually tempted thither three or four times a week, to pay their duty to their aunt, and to a milliner's shop just over the way. - 卢顿英格兰东南部自治城市,位于伦敦西北偏北,詹姆斯一世在位期间发展了妇女头饰制造业。人口164,200
A borough of southeast England north-northwest of London. A millinery industry was established here during the reign of James I. Population, 164,200. - 在这样形势下,法国以及西班牙、葡萄牙将遭到同样命运,最上品的酒得供应英国世界,只有最下等的劣酒才能留给自己,法国至多只能干些小型女帽业那类营生。
By this arrangement it would fall to the lot of France, together with Spain and Portugal,to supply this English world with the choicest wines, and to drink the bad ones herself: at most France might retain the manufacture of a little millinery.
|
|
|