标中英惯用例句:
| - 无线网关将无线协议请求转换为标准的http协议。
? Wireless Gateways translate the wireless protocol request to the standard HTTP protocol. - 该条例订立法律架构,涵盖所有有关法例适用的范围,包括电业工程人员及电业承办商的注册、电力供应、电缆、电力线路及电气产品的安全标准和规格。
It sets out the legal framework encompassing all the areas within which the concerned legislation shall apply, including the registration of electrical workers and contractors, the safety standards and requirements for electricity supply, electricity lines, electrical wiring and products. - 特区政府将会从现在起,到明年三月底,暂缓拍卖和招标竞投土地;
The SAR Government will withhold land sale by auction and tender from today until March 31, 1999. - 说话不思考射箭无目标。
To talk without think is to shoot without aim. - 巴希尔说:"我们只有娶更多的妻子才能实现这个目标。"
``We should achieve this aim by having many wives,'' Bashir said. - 伍斯特英国伍斯特所产的精细瓷器的商标
A trademark used for a fine porcelain made in Worcester, England. - 在外包装上请标明“小心轻放”字样。
On the outer packing, please mark wording,"Handle with Care". - 国际业余田联世界杯田径锦标赛。
IAAF World Athletics Championships. - 为达到指标而增产所带来的与日俱增的痛苦,以及有些订单在这段时间可能泡汤的恐惧,越发令人忧虑。
But the growing pains of increasing production to meet that damand and the fear that some orders could fall through in the meantime are still more worrisome. - 特区政府将以「老有所养、老有所属、老有所为」为目标,制订全面的安老服务政策,照顾老年人各方面的需要。
The Special Administrative Region Government will develop a comprehensive policy to take care of the various needs of our senior citizens and provide them with a sense of security, a sense of belonging and a sense of worthiness. - 最后,让我藉这个机会与大家共勉,一起为「老有所养、老有所属、老有所为」的目标共同努力。
Finally, may I take this opportunity to encourage each and every one of us to fulfil the common goal of providing the elderly with a sense of security, a sense of belonging and a feeling of health and worthiness. - 在去年的施政报告中,我提出了「照顾长者」的政策目标,并明确地以「老有所养、老有所属、老有所为」作为特区政府安老政策的三大方针。
In the Policy Address delivered last year, I put forward the policy objective of "caring for the elderly" and made it clear that the fostering of a sense of security, a sense of belonging and a feeling of health and worthiness should be the principal policy to guide the elderly services provided by the Government of the Hong Kong Special Administrative Region. - 包装器是由软件代码组成,其目标是利用与这些代码包装在一起的数据完成某些具体事情,如帮助搜索引擎定义查询。
Wrappers are made up of software code that's targeted to do specific things with the data enclosed within them, such as helping to define queries for search engines. - 搞阴谋一起秘密筹划以进行非法或错误的行动或通过非法行动实现合法目标
To plan together secretly to commit an illegal or wrongful act or accomplish a legal purpose through illegal action. - 其次,这个目标是错误的:股东付给管理者报酬不是为了公司变得更大,而是要使它增值。
And second, it was wrongheaded: Shareholders pay managers to make their company not bigger but more valuable. - (xi)采取旨在促进实现本联盟目标的任何其他的适当行动;
(xi) take any other appropriate action designed to further the objectives of the Union; - 赛艇必须跑完全程,按正确的顺序驶过各个标志。
Yachts shall go round the course, passing the marks in the correct order. - 狗疾跑出去,毫无目标地狂吠了几声警告
The dog trotted out and yapped a couple of warning at no one in particular - 我们的表现需要一个检验的标准.
We need a yardstick to measure our performance by. - 我们需要一个有关健康的标准。
We need a yardstick for health. - 你用同样的标准衡量你的孩子和其他孩子吗?
Do you judge other children by the same yardstick as your own? - 金钱是衡量成功与否的唯一标准吗?
Is money the only yardstick of success? - 衡量其判断的标准是什么?
on what kind of yardstick is he basing his judgment? - 108.为了建立一个明确的教育和培训晋级体制,让受雇人士和失业人士接受教育和培训时,能逐步提升技术和资格,我们会就职业训练局和雇员再培训局的课程,订定评核学员技术水平的客观标准,使雇主对这些课程更有信心,并承认所颁授的资格。
108. To help ensure that both employed and unemployed people can benefit from a well-structured education and training ladder, we will develop a qualifications framework for programmes provided by the VTC and the ERB. This will provide an objective yardstick for assessing the skills standards of trainees and will help secure employers' confidence in and recognition of the qualifications. - 对这一新观点有一个最新的说法——“平衡雇佣”,将来“平衡雇佣”会成为未来的雇员评判公司的标准。希瑟·基恩认为:“精明的公司现在正在创造一个能吸引其所需人才的环境。”希瑟·基恩是一家新的管理人员招募公司的一个合伙人,这个公司正帮助其客户认识到这一新的现实。
The latest catch phrase for this new approach is “ Balanced employment” , which in the future will become the yardstick by which prospective employees judge companies “ Smart companies are right now creating an environment that will attract the skills they need,” argues Heather Kean, joint owner of a new executive recruitment company which helps its client companies recognise the new realities. - 美国的导弹对准了某些目标,以便必要时就可发射。
American missiles have been zeroed in on certain targets, to be fired if necessary. - 政府所制定土地及工务政策的主要目标,是确保有足够土地满足公营部门和私营机构的短期及长远需求;按照土地用途分区及发展策略,发挥土地的最佳效用;以及确保基建设施与屋宇建设的发展可以互相配合。
The government's primary lands and works policy objectives are to ensure an adequate supply of land to meet the short-term and long-term needs of the public and private sectors, to optimise the use of land within the framework of land use zoning and development strategies, and to ensure co-ordinated development in infrastructure and buildings. - 政府的土地及工务政策有以下主要目标∶确保有足够土地应付公营和私营机构的短期和长期发展需要;在土地用途地带区划和发展策略的准则下充分利用土地;以及统筹基建和建筑工程的发展。
The primary objectives of the Government's lands and works policies are to ensure that there is an adequate supply of land to meet both the short-term and long-term needs of the public and private sectors, to optimise the use of land within the framework of land use zoning and development strategies, and to co-ordinate development in infrastructure and buildings. - 她一味标新立异, 在艺术界堪称一怪.
Her advanced ideas have made her the enfant terrible of the art world. - 她一味标新立异,在艺术界堪称一怪
Her advanced idea has made her the enfant terrible of the art world - 她一味标新立异,在艺术界堪称一怪。
Her advanced idea have make her the enfant terrible of the art world. - 戴相龙说,1998年中国经济增长目标是8%,全国商品零售物价涨幅控制在3%以内,居民消费价格涨幅控制在5%左右。
According to Dai Xianglong, this year China expects to achieve an increase of 8 percent in economic growth, 3 percent to the maximum in retail price, and around 5 percent in the consumer price.
|
|
|